Übersetzung für "Im streben nach" in Englisch
Kinder
dürfen
kein
Mittel
im
Streben
nach
Profit
sein.
Children
should
not
be
a
means
of
making
profits.
Europarl v8
Wir
sind
im
Streben
nach
Liebe
gekommen.
We
have
come
in
the
pursuit
of
love.
TED2020 v1
Und
nicht
gebt
ihr
außer
im
Streben
nach
ALLAHs
Wohlgefallen.
Any
charity
you
give
shall
be
for
the
sake
of
God.
Tanzil v1
Man
kann
auch
im
Streben
nach
Gerechtigkeit
zum
Hasser
werden.
A
man
can
hate
out
of
his
love
for
justice.
OpenSubtitles v2018
Leistungsstandards
und
umweltgerechte
Entwicklung
sind
im
ständigen
Streben
nach
der
größtmöglichen
Ressourceneffizienz
hilfreich.
Performance
standards
and
eco-design
can
help
in
the
permanent
strive
for
the
highest
resource
efficiency.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
vereint
im
Streben
nach
dem
Wohl
der
Menschheit.
We
share
a
concern
for
the
well-being
of
mankind.
TildeMODEL v2018
Viele
Opfer
wurden
im
Streben
nach
Wissen
geopfert.
Many
sacrifices
were
made
in
the
pursuit
of
science.
OpenSubtitles v2018
Oder
erschieße
ich
Agenten
des
Ministeriums...
im
Streben
nach
Weltherrschaft?
Or
do
I
go
around
shooting
Ministry
agents
attempting
to
rule
the
world
on
my
days
off?
OpenSubtitles v2018
Ich
schlage
"im
Streben
nach
Freiheit
für
jeden
Einzelnen"
vor.
I'm
recommending
"in
pursuit
of
freedom
for
all
individuals".
OpenSubtitles v2018
Sie
starben
im
Streben
nach
einem
Ziel.
They
died
striving
for
a
goal.
OpenSubtitles v2018
Vereint
im
Streben
nach
wissenschaftlichem
Fortschritt.
Part
of
the
family
of
scientific
man.
OpenSubtitles v2018
Wir
befinden
uns
im
täglichen
Streben
nach
Glück.
We
are
all
in
daily
pursuit
of
happiness.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
verschreiben
uns
im
Streben
nach
nachhaltiger
Entwicklung
folgenden
Prinzipien:
We
subscribe
to
the
following
principles
in
our
pursuit
of
sustainable
development:
CCAligned v1
Es
gibt
keine
Begrenzung
im
Streben
nach
oben.
There
is
no
limit
to
upward
striving.
ParaCrawl v7.1
Die
emissionsfreie
Mobilität
ist
ein
wichtiges
Element
im
Streben
nach
einer
nachhaltigen
Energiezukunft.
Zero-emission
mobility
is
an
important
element
in
the
efforts
to
achieve
a
sustainable
energy
future.
ParaCrawl v7.1
Im
Streben
nach
Optimierung
sportlicher
Leistung
setzen
heute
auch
die
Sportwissenschaften
auf
Hochtechnologie.
One
of
the
goals
of
sports
science
is
to
minimize
sporting
injuries
while
also
improving
performance.
ParaCrawl v7.1
Nur
im
höchsten
Streben
nach
Verschmelzung
gelingen
die
höchsten
Umwandlungen.
Only
in
the
most
aspiring
manifestations
of
fusion
are
the
highest
transmutations
successful.
ParaCrawl v7.1
Der
Austausch
offenbart
sich
im
Kosmos
im
Streben
nach
Vervollkommnung.
The
interchange
is
manifested
in
the
striving
in
Cosmos
toward
perfection.
ParaCrawl v7.1
Im
Streben
nach
stetiger
Verbesserung
sehen
wir
unsere
Herausforderung.
Striving
for
continuous
improvement
is
our
mission.
CCAligned v1
Die
aktive
Diplomatie
des
Iran
im
Streben
nach
konstruktivem
Engagement
geht
weiter.
Iran’s
active
diplomacy
in
pursuit
of
constructive
engagement
continues.
CCAligned v1
Wir
sind
auf
nachhaltige
Veränderung
im
Streben
nach
Exzellenz
fokussiert
und
dafür
anerkannt!
We
are
focussed
on
sustainable
change
in
pursuit
of
excellence
and
recognised
for
it!
ParaCrawl v7.1
Teure
Anwälte
ersonnen
anspruchsvolle
offensive
oder
defensive
Strategien
im
Streben
nach
Gerechtigkeit.
High-priced
attorneys
contrived
sophisticated
offensive
or
defensive
strategies
in
the
pursuit
of
justice.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
vergessen
es
und
trainieren
bis
zur
Erschöpfung
im
Streben
nach
Ergebnissen.
Many
people
forget
it
and
train
to
the
point
of
exhaustion
in
pursuit
of
results.
ParaCrawl v7.1
Der
Sinn
unseres
Hauses
liegt
im
Streben
nach
dauerhaftem
wirtschaftlichem
Erfolg.
Our
company's
purpose
is
in
striving
for
permanent
economic
success.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alles
Leben
im
Streben
nach
Idealen,
häufig
enttäuscht.
They
are
all
life
in
the
pursuit
of
ideals,
often
disappointed.
ParaCrawl v7.1
Im
Privatleben
streben
sie
nach
einer
stabilen
Beziehung.
In
private
life
they
aspire
to
a
stable
relationship.
ParaCrawl v7.1
Erst
die
Erkenntnis
ihrer
Schuld
vermag
die
Seele
im
Streben
nach
oben
anzuregen.
Only
the
recognition
of
its
guilt
enables
the
soul
to
stimulate
it
upwards.
ParaCrawl v7.1
Im
Streben
nach
der
Einhaltung
strengerer
Umweltauflagen
sollte
und
muss
dieser
Prozess
fortgesetzt
werden.
This
process
should
and
must
continue
in
an
effort
to
promote
higher
environmental
standards.
Europarl v8
Im
Streben
nach
einer
politischen
Einigung
Europas
will
die
Union
unbedingt
eine
autonome
Kapazität
schaffen.
The
Union
is
bent
on
establishing
an
autonomous
capability
in
pursuit
of
European
political
integration.
Europarl v8