Übersetzung für "Im selben zeitraum" in Englisch

Im selben Zeitraum verschlechterte sich auch die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft.
This coincided with the deterioration of the situation of the Community industry during the same period.
DGT v2019

Im selben Zeitraum sank die Rendite von Frühphasenfonds ebenfalls deutlich.
The performance of early stage funds has also declined markedly over the same period.
DGT v2019

Im selben Zeitraum wurde er zweimal zum besten Spieler in Ohio gewählt.
Lucas was named Player of the Year in both 1961 and 1962.
Wikipedia v1.0

Die Philippinen haben im selben Zeitraum ein Jahreswachstum von 6,4% erlebt.
The Philippines has enjoyed 6.4% annual growth in the same period.
News-Commentary v14

Im selben Zeitraum gab es zehn südkoreanische und elf US-Präsidenten.
During the same period, there have been 10 South Korean presidents and 11 US presidents.
News-Commentary v14

Im selben Zeitraum sanken die Preise des Wirtschaftszweigs der Union um 11 %.
Stable sales volumes in a growing market led to a decrease of market share of 5 %.
DGT v2019

Im selben Zeitraum verzeichneten sie einen operativen Cashflow von lediglich 5 Mio. EUR.
A declaration signed by an official of the entity issuing the commercial voice, in the following format, must appear on the valid commercial invoice referred to in Article 1(3):
DGT v2019

Allerdings stieg ihr Anteil an den Gesamtstaatsausgaben im selben Zeitraum um einen Prozentpunkt.
However, its share in total public spending rose by 1 percentage point over that same period.
TildeMODEL v2018

Der Rückgang bei den Regionalbeihilfen war im selben Zeitraum fünfmal so stark.
Regional aid declined five-fold over the same period.
TildeMODEL v2018

Die Gesamteinfuhren blieben im selben Zeitraum weitgehend konstant.
Union consumption decreased between FY2010/2011 and FY2011/2012, and slightly increased again in FY2012/2013 and the review investigation period.
DGT v2019

Im selben Zeitraum fielen die Investitionen um 64 %.
The average labour costs of the sampled Union producers decreased slightly during the period considered, which is part of the attempt of the Union industry to restructure its costs.
DGT v2019

Diese sind im selben Zeitraum um nicht einmal 5 % gefallen.
In the same period, prices including all taxes fell by less than 5%.
TildeMODEL v2018

Für den Dienstleistungssektor wurde im selben Zeitraum kein einziger Normungsauftrag erteilt.
No mandate for standardisation in the service sector has been issued for this period.
TildeMODEL v2018

Für den Verkehrssektor wurden im selben Zeitraum 3 Investitionsprojekte genehmigt.
For the transport sector, 3 investment projects were approved in 2000-2001.
TildeMODEL v2018

Im selben Zeitraum dürfte die Elektrizitätsnachfrage um 8 % bis 9 % zunehmen.
Electricity demand growth is expected to be 8-9% over the same period.
TildeMODEL v2018

Im selben Zeitraum fielen 1005 Maßnahmen unter eine Gruppenfreistellungsverordnung.
During the same period 1 005 measures were block-exempted.
TildeMODEL v2018