Übersetzung für "Im kreislauf geführt" in Englisch

Das Kühlmedium (A) wird mittels Pumpe 9 im geschlossenen Kreislauf geführt.
The cooling fluid (A) is caused to flow in a closed cycle by a pump 9.
EuroPat v2

Die Isomaltuloselösung wird dabei im Kreislauf geführt.
The isomaltulose solution is made to circulate.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird das inerte Gas vorzugsweise im Kreislauf geführt.
In the process according to the invention, the inert gas is preferably circulated.
EuroPat v2

Die verdünnte Schwefelsäure wird im Kreislauf geführt.
The dilute sulfuric acid is recirculated.
EuroPat v2

Diese werden aus wirtschaftlichen Gründen im Kreislauf geführt.
For reasons of economics, these gases are circulated.
EuroPat v2

Die Mutterlaugen können für nachfolgende Hydrieransätze im Kreislauf geführt werden.
The mother liquors can be recycled for subsequent hydrogenation batches.
EuroPat v2

Dieses Prozeßgas wird im Kreislauf geführt, die restlichen Schwefelverbindungen werden verbrannt.
That process gas is circulated and the residual sulfur compounds are burned.
EuroPat v2

Eine Charge Sand wird bis zur Erreichung der gewünschten Regeneratsgüte im Kreislauf geführt.
A batch of sand is circulated until the desired quality of reclaimed material is achieved.
EuroPat v2

Das selektive Lösungsmittel wird also im Kreislauf geführt.
The selective solvent is thus recycled.
EuroPat v2

Der Großteil der Flüssigphase wurde im Kreislauf geführt.
The major part of the liquid phase was circulated.
EuroPat v2

Dieses Verfahren ist dadurch gekennzeichnet, daß die Luft im Kreislauf geführt wird.
The principal feature of this process is that the air is conducted in a closed loop.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die Ausrüstflüssigkeit im Kreislauf geführt.
In this manner the finishing liquid is circulated.
EuroPat v2

Der größte Anteil des Extraktionsmittels wird im Kreislauf geführt.
The majority of the extractant is circulated.
EuroPat v2

Über Leitung 11 kann Essigsäureanhydrid im Kreislauf geführt werden.
Acetic anhydride can be recirculated via line 11.
EuroPat v2

Dabei kann dann das Umlaufwasser im Kreislauf geführt werden.
The circulating water can then be conveyed in the cycle.
EuroPat v2

Auf die beschriebene Weise wird die Reinluft innerhalb der Reinraumanlage im Kreislauf geführt.
In the aforementioned manner the clean air is thus recirculated within the clean room system.
EuroPat v2

Die prozeßgeräteseitige Abluft wird somit im Kreislauf geführt.
The processing device exhaust air is thus recirculated.
EuroPat v2

Die in inertem Lösungsmittel gelöste Base wird im Kreislauf geführt.
The base, which is dissolved in an inert solvent, is circulated.
EuroPat v2

Das Lösemittel kann in jedem Fall im Kreislauf geführt werden.
The solvent can in any case be fed into the circuit.
EuroPat v2

Das Kühlwasser wird im geschlossenen Kreislauf geführt.
The cooling water is carried in a closed circuit. Approx. 3 7.
EUbookshop v2

Das Wasser wird im Kreislauf geführt, wobei Kohlefilter eingeschaltet sind.
The water is circulated, passing through a carbon filter.
EuroPat v2

Die KSS werden im Kreislauf geführt und müssen "gepflegt" werden.
The CLs remain in the circuit and must therefore be maintained.
ParaCrawl v7.1

Das Brauchwasser kann im Kreislauf geführt werden.
The process water can be recycled.
ParaCrawl v7.1

Das Wasser wird dabei im Kreislauf geführt.
The water cycle is completely closed in this system.
ParaCrawl v7.1

Das Waschwasser kann im Kreislauf geführt werden.
The washing water can be recirculated.
EuroPat v2

Vorteilhaft wird das Heizmedium im Kreislauf geführt.
Advantageously, the heating medium is circulated.
EuroPat v2

Die verwendete Luft kann teilweise oder vollständig im Kreislauf geführt werden.
The air that is used can be taken partly or wholly in a cycle.
EuroPat v2

Auch ein Inertgas oder ein Verdünnungsmittel können im Kreislauf geführt werden.
An inert gas or a diluent can also be circulated.
EuroPat v2

Zudem wird ein Inertgas oder ein Verdünnungsmittel im Kreislauf geführt.
An inert gas or a diluent can also be circulated.
EuroPat v2