Übersetzung für "Im grossen umfang" in Englisch

Uns ist voellig bewusst, dass dies staatliche Hilfen im grossen Umfang voraussetzt.
That inevitably involves a considerable amount of state aid, and we recognize that fully.
TildeMODEL v2018

Wässrige Silicadispersionen werden im grossen Umfang in der Industrie verwendet.
Aqueous silica dispersions are widely used in industry.
EuroPat v2

Keramische Farbkörper, bei denen die farbgebenden Substanzen entweder als diskrete Teilchen in der Matrix eingeschlossen (Einschlusspigmente) oder in Ionenform im Gitter der Matrix eingebunden sind (Wirtsgitterpigmente), sind im grossen Umfang bekannt.
Ceramic pigments in which the color furnishing materials either are embedded as discrete particles in the matrix (occluded pigments) or are bound in the lattice of the matrix in ionic form (host lattice pigments) are known extensively.
EuroPat v2

Die USA können auch im großen Umfang Böses bewirken.
The US can also be a force for great ill.
News-Commentary v14

Dementsprechend sind ASAM-konforme Werkzeuge und Dienstleistungen im großen Umfang verfügbar.
As a consequence, ASAM-compliant tools and engineering services are widely available.
Wikipedia v1.0

Zum Erhalt des sozialen Friedens wären Finanztransfers im großen Umfang erforderlich.
Large financial transfers would be needed to maintain social peace.
TildeMODEL v2018

Nach wie vor ersetzen die Betriebe im größeren Umfang das soziale Netz.
The social safety net continues to be provided to a great extent by enterprises.
TildeMODEL v2018

Sandstein wurde in Düdinghausen und im größeren Umfang bei Münchehagen abgebaut.
Sandstone was quarried in Düdinghausen and to a large extent near Münchehagen.
WikiMatrix v1

In herkömmlichen Heizkesselanlagen werden im großen Umfang Ölbrenner eingesetzt.
In conventional heating plants with boilers, oil burners are used in large numbers.
EuroPat v2

Zu diesen Verpackungsmaterialien gehört auch im großen Umfang Aluminiumfolie.
These packaging materials also include aluminum foil to a large extent.
EuroPat v2

Randnotizen können im größeren Umfang vorhanden sein.
Marginalia may be present on a larger scale.
ParaCrawl v7.1

Im April 2002 führte das Chaoyanggou Arbeitslager böse Taten im großen Umfang durch.
In April 2002, the Chaoyanggou Forced Labour Camp conducted evil deeds on a large scale.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter waren im großen Umfang Einwanderer.
The majority of the employees were immigrants.
ParaCrawl v7.1

Was ist dann zu tun, wenn Menschen im großen Umfang Karma haben?
What happens when people on a large scale have accumulated karma?
ParaCrawl v7.1

Raubtiere waren noch nicht im großen Umfang in diese bgelegenen Gebiete vorgedrungen.
Predators had not yet arrived in the remote areas to marked extent.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Vorrichtung und ein solches Verfahren haben sich im großen Umfang bewährt.
Such a device and such a method have proven themselves to a large extent.
EuroPat v2

Derartige Gipskartonplatten werden im Innenausbau für Decken und Wände im großen Umfang verwendet.
Gypsum plasterboard of this kind is used to a large extent in interior outfitting for ceilings and walls.
EuroPat v2

Aufgrund dessen sind VBM Programme gewöhnlich Initiativen im großen Umfang.
Because of this, VBM programs are typically large scale initiatives.
ParaCrawl v7.1

Vereinfachen Sie das Datenmanagement im großen Umfang für NetApp HCI und SolidFire.
Element Software Simplify data management at scale for NetApp HCI and SolidFire.
ParaCrawl v7.1

Nach Fertigstellung des Stollns wurde dieser im großen Umfang durch Mauerungen dauerhaft ausgebaut.
Annaberg’s large town hall is one of the beautiful secular buildings in the mining town.
ParaCrawl v7.1

Seit 2008 wird er im größeren Umfang kommerziell vertrieben.
It has been sold commercially on a larger scale since 2008.
ParaCrawl v7.1

Fortschritte in der Biotechnologie haben Produktion von Antikörpern im Großen Umfang aktiviert.
Advances in biotechnology have enabled production of antibodies in large scale.
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Unternehmen sind Familiengesellschaften, die im großen Umfang international agieren.
Many are family-owned companies that have a substantial international presence.
ParaCrawl v7.1

Viele solcher Beispiele sind im großen Umfang in alten chinesischen Büchern dokumentiert.
Many such cases are documented extensively in ancient Chinese books.
ParaCrawl v7.1

Um dieser Geißel entgegenzutreten, muß man Gesundheitserziehung und soziale Ressourcen im großen Umfang mobilisieren.
In order to tackle this scourge, health education and welfare resources must be mobilised on a massive scale.
Europarl v8

Andere Mitgliedstaaten chartern größere Flugzeuge, um im größeren Umfang Rückführungen vornehmen zu können.
Some Member States charter larger aircraft to allow for higher numbers to be returned with the necessary escorts.
TildeMODEL v2018