Übersetzung für "Im ganzen text" in Englisch

Es wurde ferner gefordert, im ganzen Text auf das BAT-Dokument zu verweisen.
It is also requested that sufficient reference to the BAT document be made throughout the text.
TildeMODEL v2018

Die Erwerbsbevölkerung ist im ganzen Text definiert als die Summe dieser beiden Datenreihen.
The labour force throughout is, therefore, defined as the sum of these two generated series.
EUbookshop v2

Der Ausdruck "Emulsionen" umfaßt im ganzen Text auch Mikroemulsionen.
The term "emulsions" in the entire text also includes microemulsions.
EuroPat v2

Die Initialen sind im ganzen Text verbreitet.
Illustrations are spread throughout the text.
WikiMatrix v1

Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.
This amendment has been made throughout the text.
ParaCrawl v7.1

Wie verwandeln sich Mary und Colin im ganzen Text?
How do Mary and Colin change throughout the text?
ParaCrawl v7.1

Die Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen.
This amendment has been made throughout the text.
ParaCrawl v7.1

Warum enthält der Autor Zeichnungen im ganzen Text?
Why does the author include drawings throughout the text?
ParaCrawl v7.1

Die Änd. wurde im ganzen Text berücksichtigt.
This modification has been made throughout the text.
ParaCrawl v7.1

Im ganzen restlichen Text wechselt die grammatikalische Schreibweise jedoch zur femininen Form.
However, in the text the grammatical form changes to the feminine form.
ParaCrawl v7.1

Um ein Wort im ganzen Text zu suchen:
To search for a word in the whole text:
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Stück Geschriebenem etablierst du ein Vokabular, das im ganzen Text genutzt wird.
With each piece of writing you establish a vocabulary that is used throughout.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die einzige Stelle im ganzen Text, wo der Leser zufällig erfährt, daß es in der Union Mitgliedstaaten gibt.
It is the only place in the text where the reader learns, by chance, that there are Member States in the Union.
Europarl v8

Beispielsweise ist es frappierend, daß im ganzen Text der Kommission und des Rates mit Ausnahme an einer kleinen nebensächlichen Stelle praktisch nirgendwo die Rede von der Aufgabe der Hochschulbildung ist - ich spreche hier von Einrichtungen, die sich an Studierende richten, die ihre Sekundarschulbildung abgeschlossen haben - , daß an keiner Stelle von der Allgemeinbildung, die in einer Welt mit zunehmender Mobilität dringender denn je vonnöten ist, gesprochen wird.
For example, it is striking to see that, in the whole of the Commission's and Council's text, there is virtually no mention of the task of higher education, except in one small place and in a completely incidental way - I am talking of establishments targeted at students who have completed their secondary education - there is no mention whatsoever of general education, more necessary than ever in an increasingly mobile world.
Europarl v8

Da das Programm nunmehr aber offiziell "SCIENCE" getauft worden ist, sollte zur Vermeidung von Mißverständnissen im ganzen Text konsequent der Begriff "SCIENCE-Programm" verwendet werden.
As the programme is now officially called "SCIENCE", it is most desirable, to avoid confusion, to refer throughout the text to the "SCIENCE programme".
TildeMODEL v2018

Im Interesse der Konsistenz mit dem neuen Geltungsbereich wurde die Definition der Gewebeeinrichtung in Artikel 3 (Definitionen) und durchgängig im ganzen Text entsprechend der Abänderung 12 des Europäischen Parlaments modifiziert.
In order for consistency with the new scope, the definition of tissue establishment has been modified in Article 3 (Definitions) and throughout the text, in keeping with amendment 12 of the European Parliament.
TildeMODEL v2018

Ohne eine nähere spezifische Angabe ist unter dem Begriff "Wirkstoff" im ganzen nachfolgenden Text eine Verbindung der Formel I, oder ein Salz davon, wie sie eingangs definiert sind, gemeint.
Unless more specific information is given, the term "active ingredient" is intended throughout the following text to mean a compound of the formula I, or a salt thereof, as defined at the beginning.
EuroPat v2

Dabei haben sie herausgefunden, dass Schlüsselwörter nicht dadurch gekennzeichnet sind, dass sie im ganzen Text besonders häufig vorkommen, sondern nur an bestimmten Stellen vermehrt zu finden sind.
They discovered that what denotes keywords is not the fact that they appear very frequently in a given text. It is that they are found in greater numbers only at certain points in the text.
ParaCrawl v7.1

Für einen Schelling aber, der die Differenzschrift vertieft durchstudierte, mochte Hegels schwankende und ambivalente Haltung auffallen, die im ganzen Text des betreffenden Werkes in der Einstellung zur "Vernunft" und zum "Verstand" als charakteristisch vorkommen sollte.
For a Schelling, however, that studied deeply the Differenzschrift, Hegel's fluctuating and ambivalent attitude might be noticed, that should occur as characteristic, in the entire text of the concerned work, in the attitude toward "reason" and "intellect".
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler zeigten, dass bestimmte Wörter zwar im ganzen Text immer wieder vorkommen, aber nicht in einem bestimmten Abschnitt verstärkt zu finden sind.
The scientists demonstrated that certain words come up repeatedly throughout a text, are however not present in bursts in a given text passage.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel ist die Konkordanz des Wortes Haus eine Liste von einzeiligen Textauszügen, die alle Belege vom Wort Haus im ganzen Text enthalten.
For example, the concordance of the word house is a list of short extracts containing all the occurrences of the word house in the text.
ParaCrawl v7.1

Mit jedem Stück Geschriebenem etablierst du ein Vokabular, das im ganzen Text genutzt wird.Leg deine Schreibarbeit zur Seite, mach eine Liste mit den Schlüsselwörtern und fahre mit der Schreibarbeit fort.
With each piece of writing you establish a vocabulary that is used throughout.Set aside your writing, list its key words, and return to your writing
ParaCrawl v7.1

Mit einzelnen Lettern- und Zierstempeln wurden lederne Bucheinbände im Tiefdruckverfahren mit ganzen Texten und Verzierungen geschmückt.
Leather book bindings were stamped using single letters and decorative stamps in a rotogravure process to produce entire texts and complicated ornaments.
ParaCrawl v7.1

Zweitens: die Begründung, die die Kommission gegeben hat und die ich nicht so ganz im Text wiedergefunden habe, nämlich dass man den Schwerpunkt auf den grenzüberschreitenden Handel legen sollte.
Secondly, the justification the Commission has given, which I have not exactly found in the text, namely that the emphasis should be placed on cross-border trade.
Europarl v8

Hier ist im griechischen Text ganz ausdrücklich von "Wiedergeburt" (palingenesis) die Rede und nicht von "Wiederzeugung" (anagennesis), wie bei jenen Stellen, welche fälschlich für eine Wiedergeburt des Christen zu Lebzeiten (1Ptr 1,3; 1,23 etc.) oft so übersetzt werden.
The Greek text speaks explicitly of "rebirth" (palingenesis) and not of "re-engendering" (anagennesis) as in those places (1Pet 1,3; 1,23, etc.) which are often wrongly translated as Christians' rebirth in this life.
ParaCrawl v7.1

Wie in der Didascalia wird im Text ganz allgemein von ‘Frauen’ gesprochen, die nicht von Christus zum Lehren auserwählt wurden, aber das Hauptziel ist es, das Lehren durch Witwen einzuschränken.
As in the Didascalia, although the text mentions ‘women’ in general as not having been chosen by Christ to teach, its main aim is to restrict teaching by widows.
ParaCrawl v7.1

Hier ist im griechischen Text ganz ausdrücklich von „Wiedergeburt” (palingenesis) die Rede und nicht von „Wiederzeugung” (anagennesis), wie bei jenen Stellen, welche fälschlich für eine Wiedergeburt des Christen zu Lebzeiten (1Ptr 1,3; 1,23 etc.) oft so übersetzt werden.
The Greek text speaks explicitly of “rebirth” (palingenesis) and not of “re-engendering” (anagennesis) as in those places (1Pet 1,3; 1,23, etc.) which are often wrongly translated as Christians’ rebirth in this life.
ParaCrawl v7.1

Er kam dabei auf 10 Buchreihen, die für schätzungsweise 70 bis 75 % der im ganzen Land benutzten Texte zuständig sind.
This came to ten series of books, accounting for an estimated 70 to 75 percent of texts used in the country.
ParaCrawl v7.1