Übersetzung für "Im ersten falle" in Englisch
Im
ersten
falle
wäre
ich
nur
im
Wege.
If
the
first,
I
should
get
in
your
way.
OpenSubtitles v2018
Im
ersten
Falle
müssen
die
Leitelektroden
LE2
in
die
Trägerschicht
eingearbeitet
sein.
In
the
first
case,
the
conductive
electrode
LE2
must
be
embedded
in
the
supporting
layer.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
ist
viel
Handarbeit
nötig.
In
the
first
case,
much
manual
work
is
necessary.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
ergeben
sich
die
Vlies-Faden-Nähgewirke.
In
the
first
case,
the
resulting
structures
are
the
web-yarn
stitchbonds.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
könnte
er
in
Form
des
frühen
Bön
gekommen
sein.
In
the
former
case,
it
could
have
come
in
the
form
of
early
Bon.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Falle
besitzt
du
die
Urheberrechte
an
dem
Material.
In
the
first
case,
you
retain
copyright
to
your
materials.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Falle
wird
die
Vergütung
dem
Eigentümer
gezahlt
und
im
zweiten
dem
Exporteur.
In
the
first
case
the
aid
goes
to
the
owner
and
in
the
second,
to
the
exporter.
Europarl v8
Im
ersten
Falle
sind
beispielsweise
die
Bereiche
der
Zuleitungen
auf
einem
Schieber
oder
einem
Drehtisch
angeordnet.
In
the
first
case,
for
example,
the
regions
of
the
feed
pipes
are
arranged
on
a
slide
or
on
a
rotary
table.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
sind
die
Querschnitte
von
Amboß
50
und
Stempel
56
im
wesentlichen
deckungsgleich.
In
the
first
case,
the
cross-sections
of
the
anvil
50
and
punch
56
are
substantially
congruent.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
wird
die
Wahl
des
Richtwertes
den
Vergleich
verschiedener
Erzeugnisse
nicht
beeinflussen.
In
the
first
case,
the
choice
of
reference
value
will
not
affect
the
comparison
of
different
products.
EUbookshop v2
Im
ersten
Falle
können
die
Hohlräume
3.4
jeweils
durch
parallel
zur
Nut
vorgesehene
Trennwände
unterteilt
werden.
In
the
first
case,
Hollow
Spaces
3.4
can
be
subdivided
with
the
help
of
separating
walls
parallel
to
the
grovoe.
EuroPat v2
Im
ersten
Falle
wird
es
so
fortgeschritten,
dass
die
Übersetzung
unter
einige
Übersetzer
verteilt
wird.
In
the
first
case
the
translation
is
divided
up
among
several
translators.
ParaCrawl v7.1
Dann
müßte
nach
dem
Relativitätsprinzip
alles
ganz
ebenso
sein,
wie
im
ersten
Falle.
Then
according
to
the
relativity
principle,
everything
must
be
quite
the
same
as
in
the
first
case.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Falle
erhält
Vassula
eine
«Einsprache»
des
Herrn,
ein
inneres
Wort.
In
the
first
situation,
Vassula
receives
a
"locution"
of
the
Lord,
an
interior
word.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Falle
ist
das
Verhalten
wie
beim
Element
image,
sonst
wie
beim
Element
use.
In
the
first
case
the
behaviour
is
like
that
of
the
image
element,
else
it
is
like
the
use
element.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Maße,
wie
die
Stadt
entweder
eine
große
Zahl
von
Einwohnern
aufnehmen
muss,
oder
im
Gegenteil,
wie
einige
ostdeutsche
Städte
die
Abwanderung
zahlreicher
Einwohner
erlebt,
bedeutet
das
im
zweiten
Falle
leer
stehende
Wohnungen,
ungenutzte
Straßen,
umsonst
beheizte
Wohnviertel,
leere
Schulen,
oder
im
Gegensatz
dazu
im
ersten
Falle,
wie
ich
es
in
meiner
Stadt
getan
habe,
den
Neubau
einer
Schule
für
fünf
Millionen
Euro,
eines
Wohngebietszentrums
für
sieben
Millionen
Euro.
Where
towns
either
have
to
accommodate
a
large
population
or,
as
in
certain
towns
in
East
Germany,
watch
many
of
their
inhabitants
leave,
in
the
second
instance
this
means
unoccupied
housing,
unused
roads,
districts
heated
for
no
reason,
empty
schools
and,
in
the
first
it
means
building
a
school
for
EUR
5
million,
as
I
have
just
done
in
my
town,
or
a
new
neighbourhood
centre
for
EUR
7
million.
Europarl v8
Das
ist
allerdings
ein
unkorrektes
Verhalten,
was
sicher
noch
schlimmer
ist
als
die
unzureichende
Anpassung
an
die
geforderten
Parameter,
denn
während
es
sich
im
ersten
Falle
um
Betrug
handelt,
geht
es
im
zweiten
lediglich
um
ein
Problem,
das
hoffentlich
nur
zeitweilig
bzw.
vorübergehend
besteht.
This
is
not
the
right
attitude,
certainly
worse
than
that
of
failing
to
bring
the
economy
into
line
with
the
required
parameters.
While
the
former
case
involves
fraudulence,
the
latter
is,
it
is
hoped,
just
a
momentary,
temporary
difficulty.
Europarl v8
Im
ersten
Falle
handelt
es
sich
um
die
Art,
die
wir
bereits
kennen,
den
Dienst,
an
den
wir
bereits
gewöhnt
sind,
d. h.
unser
traditionelles
Programmfernsehen
mit
einem
von
anderen
festgelegten
Inhalt.
The
first
is
the
type
we
know,
the
service
to
which
we
are
accustomed,
namely
our
traditional
scheduled
television
content,
a
menu
which
others
have
put
together.
Europarl v8
Im
ersten
Falle
ist
die
Freigebigkeit
nachtheilig,
im
zweiten
ist
es
zwar
nöthig,
für
freigebig
zu
gelten,
und
von
der
Art
war
Cäsar,
der
die
Herrschaft
von
Rom
zu
erlangen
strebte:
hätte
er
aber
länger
gelebt,
ohne
diese
Weise
zu
handeln
abzulegen,
so
hätte
er
seine
Herrschaft
selbst
zerstört.
In
the
first
case
this
liberality
is
dangerous,
in
the
second
it
is
very
necessary
to
be
considered
liberal;
and
Caesar
was
one
of
those
who
wished
to
become
pre-eminent
in
Rome;
but
if
he
had
survived
after
becoming
so,
and
had
not
moderated
his
expenses,
he
would
have
destroyed
his
government.
Books v1
Der
Hauptunterschied,
der
zwischen
der
intermittierenden
und
der
kontinuierlichen
Exposition
zu
berücksichtigen
ist,
liegt
darin,
dass
sich
im
ersten
Falle
die
Tiere
während
einer
17-
bis
18stündigen
expositionsfreien
Periode
und
während
des
noch
längeren
Zeitraums
am
Wochenende
möglicherweise
von
den
Auswirkungen
der
täglichen
Exposition
erholen.
A
major
difference
between
intermittent
and
continuous
exposure
is
that
with
the
former
there
is
a
17
to
18
hour
period
in
which
animals
may
recover
from
the
effects
of
each
daily
exposure
with
an
even
longer
recovery
period
during
weekends.
DGT v2019
Der
Hauptunterschied,
der
zwischen
der
intermittierenden
und
der
kontinuierlichen
Exposition
zu
berücksichtigen
ist,
liegt
darin,
dass
sich
im
ersten
Falle
die
Tiere
während
der
17-
bis
18-stündigen
expositionsfreien
Periode
und
während
des
noch
längeren
Zeitraums
am
Wochenende
möglicherweise
von
den
Auswirkungen
der
täglichen
Exposition
erholen.
A
major
difference
between
intermittent
and
continuous
exposure
is
that,
with
the
former,
there
is
a
17
to
18
hour
period
in
which
animals
may
recover
from
the
effects
of
each
daily
exposure,
with
an
even
longer
recovery
period
during
weekends.
DGT v2019
Im
ersten
Falle
hält
es
der
EWSA
für
wichtig,
immer
die
Rückzahlung
-
auch
teilweise
(Sondertilgung)
-
zuzulassen;
In
the
first
case,
the
EESC
considers
it
important
always
to
allow
early
repayment,
including
early
partial
repayment.
TildeMODEL v2018
Im
ersten
Falle
war
eine
der
Bedingungen
des
Artikels
224
gegeben
(Krieg
oder
ernst
hafte
internationale
Spannungen
mit
Kriegsgefahr).
In
the
first
case
one
of
the
conditions
of
Article
224
was
fulfilled
(war
or
serious
international
tension
constituting
a
threat
of
war).
EUbookshop v2