Übersetzung für "Im einvernehmen" in Englisch

Es besteht weitgehend Einvernehmen im Rat darüber, diesen Ansatz zu unterstützen.
There is broad agreement in the Council in support of this approach.
Europarl v8

Dieses Abkommen kann im Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
For dispute resolution purposes, the English version of this Agreement shall be used.
DGT v2019

Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
This Agreement may be amended by written agreement between the Parties.
DGT v2019

Die Tagesordnung des Gemischten Ausschusses wird im gegenseitigen Einvernehmen festgelegt.
The agendas for Joint Committee meetings shall be set by mutual agreement.
DGT v2019

Dieses Abkommen kann im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert oder ergänzt werden.
Amendments and supplements shall be drawn up in the form of separate protocols, which shall form an integral part of this Agreement, and enter into force in accordance with the procedure laid down in Article 23.
DGT v2019

Der Assoziationsrat kann im gegenseitigen Einvernehmen in allen erforderlichen Zusammensetzungen zusammentreten.
Such information may not be communicated to persons, other than those in the EU institutions, in the Member States or in the Republic of Moldova, whose functions require them to know it, nor may it be used for purposes other than to ensure effective protection of the Parties' financial interests.
DGT v2019

Die angemessene Frist kann im beiderseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien verlängert werden.
Each Party shall, at the request of the other Party, make available information concerning specific enterprises referred to in points (a) to (d) of Article 163 which do not qualify as small and medium-sized enterprises as defined in the law of the requested Party.
DGT v2019

Dieses Abkommen kann im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen der Parteien geändert werden.
This Agreement may be amended on the basis of mutual written agreement between the Parties.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat erlässt die erforderlichen Durchführungsbestimmungen im Einvernehmen mit der Kommission.
The Administrative Board, in agreement with the Commission, shall adopt necessary detailed rules of application.
DGT v2019

Der Termin der Sitzungen wird im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien festgelegt.
The dates of its meetings shall be fixed by common agreement between the parties.
DGT v2019

Die Sitzungen werden vom zuständigen ständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitz einberufen.
The meetings shall be convened by the permanent secretary in charge, in agreement with the chair.
DGT v2019

Die Sitzungen werden vom zuständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitzenden einberufen.
The meetings shall be convened by the secretary in charge, in agreement with the chair.
DGT v2019

Dieses Abkommen kann im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
This Agreement may be amended by mutual consent of the Contracting Parties.
DGT v2019

Die Parteien können dieses Abkommen jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen überarbeiten oder ändern.
The Parties may, at any time, revise or amend this Agreement by mutual consent.
DGT v2019

Der Assoziationsausschuss verabschiedet seine Beschlüsse im Einvernehmen zwischen den Vertragsparteien.
It shall adopt its decisions and recommendations by agreement between the Parties following completion of the respective internal procedures.
DGT v2019

Dieses Abkommen kann schriftlich im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert werden.
This Agreement shall enter into force on the first day of the second month following the date of deposit of the last instrument of ratification or approval.
DGT v2019

Der Vorstand fasst seine Beschlüsse im Einvernehmen.
Decisions by the Bureau shall be taken by consensus.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat beschließt im Einvernehmen mit der Kommission die angemessenen Durchführungsbestimmungen.
The Governing Board shall, in agreement with the Commission, adopt the appropriate implementing rules.
DGT v2019

Die Sitzungen werden von dem zuständigen Sekretär im Einvernehmen mit dem Vorsitz einberufen.
The meetings shall be convened by the secretary in charge in agreement with the chair.
DGT v2019