Übersetzung für "Im doppelten sinne" in Englisch
Und
doch
wächst
die
Weltwirtschaft
im
doppelten
Sinne
nicht
nachhaltig.
Yet
the
global
economy
is
not
delivering
sustainable
growth
in
two
basic
senses.
News-Commentary v14
Gemeingüter
sind
Grundlage
des
Lebens
im
doppelten
Sinne.
Commons
are
the
basis
of
life
in
a
double
sense.
ParaCrawl v7.1
Wir
halten
Ausschau,
im
doppelten
Sinne:
suchend
und
ausblickend
nach
Neuem.
We
are
on
the
lookout,
seeking
and
looking
out
for
the
New.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nämlich
ein
Boot
für
ein
Übersetzer
im
doppelten
Sinne.
It
is
a
boat
for
an
Übersetzer
in
two
respects.
ParaCrawl v7.1
Und
dort
brach
das
Alpenglühen
im
doppelten
Sinne
aus.
And
there
the
alpenglow
broke
out
in
double
sense.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
zu
einem
Ort
der
Interpretation
im
doppelten
Sinne.
The
presentation
on
each
of
the
floors
has
a
different
thematic
focus.
ParaCrawl v7.1
So
ist
Kollaboration
im
doppelten
Sinne
Inhalt
dieses
wegweisenden
Interviews.
Collaboration
is
therefore
at
the
heart
of
this
ground-breaking
interview
in
two
senses.
ParaCrawl v7.1
Christus
war
ein
Prophet
im
doppelten
Sinne.
Christ
was
a
Prophet
in
both
senses.
ParaCrawl v7.1
Das
schützt
die
Unversehrtheit
des
Arzneimittels
im
doppelten
Sinne.
This
protects
the
integrity
of
the
medicinal
product
in
two
ways.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
jetzt
die
historische
Beiträge
im
doppelten
Sinne
des
Wortes
abgeschlossen(3)
.
I
have
now
completed
the
two
Beiträge
historical
sense(3)
.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
unvergleichbarer
"Kraftort"
im
Doppelten
Sinne
des
Wortes.
It
is
an
unforgettable
"energy
site"
in
every
sense
of
that
term.
ParaCrawl v7.1
Bruno
Böhmer
Camacho
hat
sie
im
doppelten
Sinne
gefunden.
Bruno
Böhmer
Camacho
has
found
them
in
two
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
holländischen
Künstler
des
siebzehnten
Jahrhunderts
waren
im
doppelten
Sinne
"frei".
The
Dutch
artists
in
the
1600s
were
"free"
in
a
double
sense.
ParaCrawl v7.1
Smarte
Messtechnik
ist
smart
im
doppelten
Sinne.
Smart
measurement
technology
is
smart
in
two
senses
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Jesus
benutzte
das
Wort
im
doppelten
Sinne
der
Bedeutung.
Jesus
used
the
word
in
both
senses
of
meaning.
ParaCrawl v7.1
Das
fanden
die
Juroren
im
doppelten
Sinne
preiswürdig.
The
jurors
considered
this
to
be
worthy
of
an
award.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
hier
in
Berlin
um
die
Wurst,
im
doppelten
Sinne
des
Wortes.
This
time
in
Berlin
we
have
a
lot
on
our
plate,
in
both
senses
of
that
phrase.
TildeMODEL v2018
Ich
hab'
schon
ein
paar
Leute
gefickt.
Ich
meine
im
doppelten
Sinne.
I've
done
some
fucking
along
the
way...
in
both
senses
of
the
word.
OpenSubtitles v2018
Ein
ruhiger
Raum,
der
die
Wahrnehmung
fokussiert
und
zu
Projektionen
im
doppelten
Sinne
einlädt.
A
calm
space
to
focus
perception
and
a
place
for
projections
of
all
kinds.
ParaCrawl v7.1
Das
sagen
alle
über
ihre
Küche.
Im
doppelten
Sinne
stimmt
es
nur
bei
wenigen.
Everybody
says
that
about
his
kitchen.
However,
the
double
meaning
applies
only
to
a
few.
ParaCrawl v7.1
Die
Büroräume
sind
zudem
mit
verschiedensten
Pflanzen
bestückt
–
ein
gutes
Klima
im
doppelten
Sinne.
A
variety
of
plants
is
spread
all
over
the
office
rooms
providing
a
good
climate
in
a
double
sense.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Chemie
ist
im
doppelten
Sinne
ein
Bindeglied
zwischen
dem
Rohstoff
Wasser
und
der
Energieerzeugung.
Because
chemistry
is
a
link
between
the
raw
material
water
and
energy
generation
in
two
ways.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Globalisierungssieger
–
und
ja,
das
darf
man
ruhig
im
doppelten
Sinne
verstehen.
We
are
globalisation
winners
–
and
yes,
in
both
senses
of
the
word.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
die
Präsidentschaft
der
letzten
sechs
Monate,
die
im
doppelten
Sinne
des
Wortes
in
der
Dublin
II
Konferenz
gipfelte,
war
die
eines
kleinen
Landes.
Mr
President,
the
presidency
of
these
last
six
months,
of
which
Dublin
II
was
the
summit
in
both
senses
of
the
word,
has
been
the
presidency
of
a
small
country.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
über
ECHO
im
doppelten
Sinne
tätig,
einerseits
im
Rahmen
des
Krisenplans
2000
für
die
Flüchtlinge
von
Sierra
Leone,
wo
schon
ein
Betrag
von
über
zweieinhalb
Millionen
Euro
für
die
Operationen
Guineas
und
die
Verträge
mit
den
assoziierten
NRO
zugewiesen
wurde,
die
gerade
geändert
werden,
um
die
jüngsten
Ereignisse
zu
berücksichtigen.
The
Commission
is
pursuing
a
two-pronged
strategy
through
ECHO,
on
the
one
hand
in
the
framework
of
the
year
2000
intervention
plan
for
Sierra
Leone'
s
refugees
through
which
an
amount
of
more
than
EUR
2.5
million
has
already
been
allocated
to
the
operations
in
Guinea
and,
on
the
other
hand,
in
the
framework
of
the
contracts
which
have
been
entered
into
with
the
associated
NGOs
and
which
are
being
modified
to
take
account
of
recent
events.
Europarl v8