Übersetzung für "Im doppelten sinne" in Englisch

Und doch wächst die Weltwirtschaft im doppelten Sinne nicht nachhaltig.
Yet the global economy is not delivering sustainable growth in two basic senses.
News-Commentary v14

Gemeingüter sind Grundlage des Lebens im doppelten Sinne.
Commons are the basis of life in a double sense.
ParaCrawl v7.1

Wir halten Ausschau, im doppelten Sinne: suchend und ausblickend nach Neuem.
We are on the lookout, seeking and looking out for the New.
ParaCrawl v7.1

Es ist nämlich ein Boot für ein Übersetzer im doppelten Sinne.
It is a boat for an Übersetzer in two respects.
ParaCrawl v7.1

Und dort brach das Alpenglühen im doppelten Sinne aus.
And there the alpenglow broke out in double sense.
ParaCrawl v7.1

Es wurde zu einem Ort der Interpretation im doppelten Sinne.
The presentation on each of the floors has a different thematic focus.
ParaCrawl v7.1

So ist Kollaboration im doppelten Sinne Inhalt dieses wegweisenden Interviews.
Collaboration is therefore at the heart of this ground-breaking interview in two senses.
ParaCrawl v7.1

Christus war ein Prophet im doppelten Sinne.
Christ was a Prophet in both senses.
ParaCrawl v7.1

Das schützt die Unversehrtheit des Arzneimittels im doppelten Sinne.
This protects the integrity of the medicinal product in two ways.
ParaCrawl v7.1

Ich habe jetzt die historische Beiträge im doppelten Sinne des Wortes abgeschlossen(3) .
I have now completed the two Beiträge historical sense(3) .
ParaCrawl v7.1

Es ist ein unvergleichbarer "Kraftort" im Doppelten Sinne des Wortes.
It is an unforgettable "energy site" in every sense of that term.
ParaCrawl v7.1

Bruno Böhmer Camacho hat sie im doppelten Sinne gefunden.
Bruno Böhmer Camacho has found them in two ways.
ParaCrawl v7.1

Die holländischen Künstler des siebzehnten Jahrhunderts waren im doppelten Sinne "frei".
The Dutch artists in the 1600s were "free" in a double sense.
ParaCrawl v7.1

Smarte Messtechnik ist smart im doppelten Sinne.
Smart measurement technology is smart in two senses of the word.
ParaCrawl v7.1

Jesus benutzte das Wort im doppelten Sinne der Bedeutung.
Jesus used the word in both senses of meaning.
ParaCrawl v7.1

Das fanden die Juroren im doppelten Sinne preiswürdig.
The jurors considered this to be worthy of an award.
ParaCrawl v7.1

Es geht hier in Berlin um die Wurst, im doppelten Sinne des Wortes.
This time in Berlin we have a lot on our plate, in both senses of that phrase.
TildeMODEL v2018

Ich hab' schon ein paar Leute gefickt. Ich meine im doppelten Sinne.
I've done some fucking along the way... in both senses of the word.
OpenSubtitles v2018

Ein ruhiger Raum, der die Wahrnehmung fokussiert und zu Projektionen im doppelten Sinne einlädt.
A calm space to focus perception and a place for projections of all kinds.
ParaCrawl v7.1

Das sagen alle über ihre Küche. Im doppelten Sinne stimmt es nur bei wenigen.
Everybody says that about his kitchen. However, the double meaning applies only to a few.
ParaCrawl v7.1

Die Büroräume sind zudem mit verschiedensten Pflanzen bestückt – ein gutes Klima im doppelten Sinne.
A variety of plants is spread all over the office rooms providing a good climate in a double sense.
ParaCrawl v7.1

Denn die Chemie ist im doppelten Sinne ein Bindeglied zwischen dem Rohstoff Wasser und der Energieerzeugung.
Because chemistry is a link between the raw material water and energy generation in two ways.
ParaCrawl v7.1

Wir sind Globalisierungssieger – und ja, das darf man ruhig im doppelten Sinne verstehen.
We are globalisation winners – and yes, in both senses of the word.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, die Präsidentschaft der letzten sechs Monate, die im doppelten Sinne des Wortes in der Dublin II Konferenz gipfelte, war die eines kleinen Landes.
Mr President, the presidency of these last six months, of which Dublin II was the summit in both senses of the word, has been the presidency of a small country.
Europarl v8

Die Kommission ist über ECHO im doppelten Sinne tätig, einerseits im Rahmen des Krisenplans 2000 für die Flüchtlinge von Sierra Leone, wo schon ein Betrag von über zweieinhalb Millionen Euro für die Operationen Guineas und die Verträge mit den assoziierten NRO zugewiesen wurde, die gerade geändert werden, um die jüngsten Ereignisse zu berücksichtigen.
The Commission is pursuing a two-pronged strategy through ECHO, on the one hand in the framework of the year 2000 intervention plan for Sierra Leone' s refugees through which an amount of more than EUR 2.5 million has already been allocated to the operations in Guinea and, on the other hand, in the framework of the contracts which have been entered into with the associated NGOs and which are being modified to take account of recent events.
Europarl v8