Übersetzung für "Im betrieblichen umfeld" in Englisch

Im betrieblichen Umfeld wird CSCL in den Kontext von Wissensmanagement gestellt.
Characteristically for CSCL, their theories were integrated with the design, deployment, and study of the CSCL technology.
Wikipedia v1.0

Wir pflegen enge Kooperationen und Partnerschaften im betrieblichen Umfeld.
We foster close contacts and partnerships with the external environment.
CCAligned v1

Konferenzen gewinnen im betrieblichen Umfeld heutzutage immer mehr an Bedeutung.
Conferences are becoming ever more important in the business world.
EuroPat v2

Das Projekt soll auf die komplexen Aufgaben im betrieblichen Umfeld vorbereiten.
The project should prepare students for complex assignments and work environment.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu steigt nach wie vor der Einsatz von IT im betrieblichen Umfeld.
Simultaneously, the use of IT is increasing within the corporate environment.
ParaCrawl v7.1

Wie kann Self-Tracking im betrieblichen Umfeld genutzt werden?
How can self-tracking be used in a business environment?
ParaCrawl v7.1

Digicomp ist der führende unabhängige Partner für die Entwicklung digitaler Kompetenzen im betrieblichen Umfeld.
Digicomp is the leading independent partner in the development of digital skills for business.
CCAligned v1

Ziel ist, dass Teilnehmer konkrete Ansätze zur Weiterentwicklung im eigenen betrieblichen Umfeld erarbeiten.
The goal is that the participants work on concrete approaches for development in their own company environment.
ParaCrawl v7.1

Erstens bestehen trotz der Änderungen im rechtlichen und betrieblichen Umfeld zahlreiche der Hindernisse weiter, die zur Einführung des Programms eContent führten.
Firstly, despite the changes in the regulatory and business environment, many of the barriers that led to the creation of the eContent programme still persist.
TildeMODEL v2018

Zu dem Konzept "Pflegesensible Arbeitszeiten", das innerhalb einer qualitativen Studie von Stefan Reuyß, Svenja Pfahl, Karin Menke und mir entwickelt wurde, gehört ein komplexes Bündel unterschiedlicher Arbeitszeitregelungen und Maßnahmen im betrieblichen Umfeld.
Dr. Jürgen P. Rinderspacher © Photo: privat The concept of "care-sensitive working times", which has been developed by Stefan Reuyß, Svenja Pfahl, Karin Menke and myself as part of a qualitative study, includes a complex package of different regulations concerning working hours and measures at work.
ParaCrawl v7.1

Die Software ermöglicht eine flexible Einstellung auf Veränderungen im betrieblichen Umfeld, damit eine hohe Kundenzufriedenheit erreicht wird.
Our software offers you the possibility to flexibly anticipate any changes in your environment and thus to achieve a high customer satisfaction.
ParaCrawl v7.1

Interessierte Parteien im betrieblichen Umfeld einer Firma sind die Hauptbeitragenden zum Wert dieses Teils des strukturellen Kapitals.
Interested parties in the business environment of a company are the main contributors to the value of this part of the structural capital.
ParaCrawl v7.1

Jedoch sind wir im sehr konkurrierenden betrieblichen Umfeld und wir müssen tun, welcher Markt uns neigt, um zu tun.
However we are in very competitive business environment and we have to do what market tends us to do.
ParaCrawl v7.1

Dies beginnt bei sicheren ergonomisch gestalteten Arbeitsplätzen, geht über die Sauberkeit im betrieblichen Umfeld bis zur Einführung eines ganzheitlichen Umweltmanagementsystems gemäß DIN EN ISO 14001, welches im Herbst 1998 zertifiziert wurde.
This starts with safe, ergonomically designed workstations, goes beyond the cleanliness in the operational environment to the introduction of a holistic environmental management system in accordance with DIN EN ISO 14001, which was certified in the fall of 1998.
ParaCrawl v7.1

Vor allem im betrieblichen Umfeld sollten Sie die Sicherheit Ihrer Daten ernst nehmen und keine Schwachstellen zulassen.
You should take data security seriously and prevent any vulnerabilities, particularly in a business environment.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in der Lage, kulturelle Unterschiede - auch im betrieblichen Umfeld - zu erkennen und angemessen zu agieren.
They are able to recognise cultural differences, also in the operational environment, and act appropriately.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen außerdem in der Lage sein, mittelfristig Leitungsfunktionen im betrieblichen Umfeld der Wirtschaftsinformatik erfolgreich zu übernehmen.
In the medium-term, students are enabled to successfully take over managing positions in the surroundings of Information Systems Engineering.
ParaCrawl v7.1

Dabei legt er im Rahmen der aktiven Suche nach geeigneten Nachfolgern seinen Fokus auf eine professionelle Mediationsarbeit im betrieblichen Umfeld.
When actively searching for suitable successors, he focuses on professional mediation work in the business environment.
ParaCrawl v7.1

In dieser Veranstaltung werden Handlungsfelder, Wirkungsweise und Nutzen von Mediation im betrieblichen und beruflichen Umfeld vorgestellt.
This semiar deales with the areas in which business mediation is helpful, with the effect and the benefit business mediation provides in the area of business and professtion.
CCAligned v1

Das IWi im DFKI beschäftigt sich intensiv mit Anwendungen der Künstlichen Intelligenz im betrieblichen Umfeld und speziell im Geschäftsprozessmanagement.
The IWi at the DFKI focuses intensively on the implementation of artificial intelligence in commercial environments and especially within business process management.
ParaCrawl v7.1

Die Auszeichnung weist die Befähigung des Unternehmens nach, die sich entwickelnden Bedürfnisse von Kunden im dynamischen betrieblichen Umfeld von heute abdecken zu können, d. h. innovative Softwarelösungen zu entwickeln, zu liefern und zu unterstützen.
The highest certification level confirms the company's ability to develop, deliver, and support the innovative software solutions that match today’s dynamic business needs.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Schwerpunkt der Arbeitsgruppe liegt auf dem Design und der Evaluierung von Empfehlungsverfahren, der Anwendung von Methoden des Data Mining im betrieblichen Umfeld und personalisierten Softwarediensten im Allgemeinen.
The research group focuses in particular on the design and evaluation of recommendation systems, the application of data mining methods in the business environment and personalized software services in general.
ParaCrawl v7.1

Wir als führender Anbieter von Gesundheitsleistungen im betrieblichen Umfeld helfen Ihnen gern, die Leistungsfähigkeit, Verfügbarkeit und Motivation Ihrer Mitarbeiter zu steigern.
We can help. We are a leading provider of health services for industrial customers and can support you in improving your employees' performance, availability and motivation.
ParaCrawl v7.1

Mit der Einrichtung ergonomisch gestalteter Arbeitsplätze und der Möglichkeit zur Teilnahme am Betriebssport leistet die Fluoron GmbH zudem ihren Beitrag zur Gesundheitsvorsorge ihrer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter im betrieblichen Umfeld.
By setting up ergonomically designed workplaces and giving the option of a fitness program, Fluoron GmbH adds to the preventive healthcare of its employees in the corporate environment.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis des Projekts FOKUS war ein Innovationsleitfaden, der das Toolset der Zielgruppe KMU praxsinah vermittelt und somit die Umsetzung und schnelle Anwendung im betrieblichen Umfeld sicherstellt.
The result of the project FOKUS was an innovation guideline that provides a practice-relevant set of tools regarding the target group of SMBs and therefore ensured the implementation and quick application into the business.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend schaffen präventive Projekte im Bereich der Kinder- und Jugendarbeit und im betrieblichen Umfeld ein Bewusstsein für eine ausgewogene Ernährung und ausreichend Bewegung im Alltag.
In addition, preventive projects in the area of child and youth work and in the company environment create an awareness of a balanced diet and sufficient exercise in everyday life.
ParaCrawl v7.1