Übersetzung für "Im ausland tätig" in Englisch
Francœur
war
auch
im
Ausland
tätig.
Francœur
was
also
active
abroad.
WikiMatrix v1
Jutta
Allmendinger
ist
in
zahlreichen
Beiräten
im
In-
und
Ausland
tätig.
Jutta
Allmendinger
serves
in
numerous
advisory
boards
in
Germany
and
abroad.
WikiMatrix v1
Ich
bin
im
Ausland
wissenschaftlich
tätig.
I
am
working
abroad
as
a
researcher.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
bundesweit
und
im
Ausland
tätig.
We
operate
throughout
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Stiftung
ist
im
Rahmen
der
Zwecksetzung
im
In-
und
Ausland
tätig.
The
Foundation
actively
pursues
its
aim
both
at
home
and
abroad.
CCAligned v1
Möchten
Sie
direkt
für
RENOLIT
im
Ausland
tätig
werden?
Would
you
like
to
work
for
RENOLIT
abroad?
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
als
Referentin
bei
Managementinstituten
und
Universitäten
im
In-
und
Ausland
tätig.
She
is
a
popular
speaker
for
management
institutions
and
universities
in
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
455
Mitarbeiter
sind
für
die
internationalen
Niederlassungen
im
Ausland
tätig.
The
other
455
members
of
staff
work
for
the
international
subsidiaries
abroad.
ParaCrawl v7.1
Als
Intonateur
ist
er
im
In-
und
Ausland
tätig.
As
a
voicer
he
works
in
the
Netherlands
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Weitere
150
Mitarbeitende
sind
in
unseren
Niederlassungen
im
Ausland
tätig.
A
further
150
employees
work
in
our
branch
offices
abroad.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Parnisari
ist
seit
1949
im
In-
und
Ausland
tätig.
The
company
Parnisari
has
been
working
in
the
national
and
international
markets
since
1949.
ParaCrawl v7.1
Beliefert
werden
häufig
deutsche
Unternehmen,
die
ihrerseits
im
Ausland
tätig
sind.
Are
supplied
frequently
German
enterprises,
which
are
abroad
active
for
their
part.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
auch
im
Ausland
tätig?
Is
your
territory
of
work
abroad
too?
CCAligned v1
Wir
sind
für
viele
namhafte
Firmen
im
In-
und
Ausland
tätig:
We
work
for
many
renowned
companys
in
Germany
and
abroad:
CCAligned v1
Können
Sie
für
Kunden
im
Ausland
tätig
sein?
Can
you
work
for
customers
abroad?
CCAligned v1
Er
ist
in
Deutschland
und
im
Ausland
tätig.
She
still
performs
in
Germany
and
abroad.
WikiMatrix v1
Zwei
Schweizer
waren
als
Flugzeugkonstrukteure
im
Ausland
tätig.
Two
Swiss
have
been
busy
constructing
of
airplanes
abroad.
ParaCrawl v7.1
War
als
Mitglied
des
Verwaltungsrates
mehrerer
Unternehmen
in
Griechenland
und
im
Ausland
tätig.
Has
served
as
a
member
of
the
Boards
of
Directors
of
several
companies
in
Greece
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
direkt
für
Voith
im
Ausland
tätig
werden?
Would
you
like
to
work
for
Voith
abroad?
ParaCrawl v7.1
Seither
ist
er
als
Pädagoge
und
Solist
im
In-
und
Ausland
tätig.
Since
then
he
has
been
active
at
home
and
abroad
as
a
pedagogue
and
soloist.
ParaCrawl v7.1
Angewandte
Geowissenschaftlerinnen
und
Geowissenschaftler
sind
in
folgenden
Branchen
im
In-
und
Ausland
tätig:
The
Applied
Geosciences
are
involved
in
the
following
branches
at
home
and
abroad:
ParaCrawl v7.1
Es
ist
seit
nunmehr
40
Jahren
in
der
Westschweiz
und
im
Ausland
tätig.
It
has
been
operating
in
western
Switzerland
and
internationally
for
40
years.
ParaCrawl v7.1
Andreas
Hermann
ist
ferner
in
der
Politikberatung
im
In-
und
Ausland
tätig.
Andreas
Hermann
also
carries
out
policy
advisory
work
in
Germany
and
abroad.
ParaCrawl v7.1
Später
waren
diese
dann
in
anderen
Ländern
Österreichs
oder
im
Ausland
tätig.
Later
they
worked
in
other
countries
of
Austria
or
abroad.
ParaCrawl v7.1
Davon
waren
60,9
%
in
Deutschland
und
39,1
%
im
Ausland
tätig.
Of
theseÂ
60.9
%
were
employed
in
Germany,
andÂ
39.1Â
%
abroad.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sowohl
im
In-,
als
auch
im
Ausland
tätig.
We
act
both
in
Poland
and
abroad.
ParaCrawl v7.1