Übersetzung für "Tätig im bereich" in Englisch
Flender
ist
im
Bereich
der
Antriebstechnik
tätig
und
CVC
im
Bereich
der
Finanzdienstleistungen
.
Flender
is
active
in
the
supply
of
power
transmission
equipment
and
CVC
is
active
in
financial
services.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
für
eine
internationale
Ölgesellschaft
tätig,
im
Bereich
der
Erschliessung.
I
work
for
a
major
international
oil
company,
in
the
exploration
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
Orgamed
System
ist
seit
1986
tätig
im
Bereich
der
klinischen
Forschung.
Since
1986,
the
company
Orgamed
System
is
operating
in
the
field
of
clinical
research.
CCAligned v1
Wir
sind
ein
junges
aufstrebendes
Unternehmen,
tätig
im
Bereich
Yachtcharter
und
Reisen.
We
are
a
young
emerging
company,
active
in
the
field
of
yacht
charter
and
travel.
CCAligned v1
Das
Representative
Office
ist
tätig
im
Bereich
Vertrieb,
Ersatzteile
und
Service.
The
Representative
Office
is
the
first
contact
for
Sales,
Spare
Parts
and
Service.
CCAligned v1
Schwerdtel
Japan
KK
ist
tätig
im
Bereich
Vertrieb,
Ersatzteile
und
Service.
Schwerdtel
Japan
KK
is
the
first
contact
for
Sales,
Spare
Parts
and
Service.
CCAligned v1
Darüber
hinaus
sind
wir
tätig
im
Bereich
des
Straf-
und
Ordnungswidrigkeitenrechts.
In
addition,
we
are
involved
in
the
fields
of
criminal
and
administrative
offense
law.
ParaCrawl v7.1
Die
Correct
Power
Institute
GmbH
(CPI)
ist
tätig
im
Bereich
Rechenzentren.
Correct
Power
Institute
(CPI)
GmbH
is
a
technology
player
in
the
field
of
computing
centers.
ParaCrawl v7.1
Der
Verband
ist
ein
privater
kirchlicher
Verein
und
tätig
im
Bereich
der
Deutschen
Bischofskonferenz.
The
ACV
is
a
private
church
association
and
engaged
in
the
German
Bishops'
Conference.
WikiMatrix v1
Ich
bin
tätig
im
Bereich:
I
work
in
the
following
area:
CCAligned v1
Zuvor
war
er
während
14
Jahren
bei
der
Credit
Suisse
tätig,
primär
im
Bereich
Firmenkundenberatung.
Prior
to
that,
he
spent
14
years
with
Credit
Suisse,
primarily
in
the
corporate
client
advisory
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
DPOV,
a.s.
ist
tätig
im
Bereich
Instandsetzungen
und
Modernisierungen
von
Schienenfahrzeugen.
The
company
DPOV,
a.s.
is
active
in
the
area
of
repairs
and
modernisations
of
rail
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
tätig
im
Bereich:
In
which
branch
you
are
busy:
ParaCrawl v7.1
Sebastian
Horlemann
ist
in
vielen
Bereichen
tätig,
insbesondere
aber
im
Bereich
der
Telekommunikationstechnologie.
Sebastian
Horlemann
works
in
various
technical
fields,
particularly
telecommunication
technology.
CCAligned v1
Wir
benutzen
die
Waschtechnologie
und
die
Waschmittel
von
international
anerkannten
Gesellschaften
tätig
im
Bereich
der
Textilpflege.
Washing
technology
and
washing
agents
used
in
our
laundry
come
from
the
most
reputable
international
companies
involved
in
textile
maintenance
industry.
ParaCrawl v7.1
Das
Institut
Systemtechnik
ist
in
der
hydraulische
Energie
tätig,
und
insbesondere
im
Bereich
von:
The
Institute
of
Systems
Engineering
is
activeÂ
in
hydraulic
energy,
and
in
particular
ofÂ
in
the
field
of:
ParaCrawl v7.1
Es
sei
mir
zugleich
der
Hinweis
auf
die
beachtlichen
Fortschritte
gestattet,
die
wir
in
dem
äußerst
kurzen
Zeitraum,
in
dem
wir
jetzt
tätig
waren,
im
justiziellen
Bereich
erzielt
haben.
At
the
same
time
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
particular
progress
that
we
have
made
in
legal
matters
in
the
extremely
short
time
in
which
we
have
been
in
action.
Europarl v8
Es
ist
ein
hervorragender
Bericht,
und
er
erklärt
ganz
eindeutig
die
Rolle
und
die
Aufgaben
der
nationalen
Parlamente,
die
in
der
Legitimation
und
Kontrolle
der
nationalen
Regierungen
liegen,
wenn
diese
im
Rat
als
Gesetzgeber
tätig
werden,
im
Bereich
der
Regierungszusammenarbeit,
wo
diese
Kontrolle
in
keiner
Weise
ausreichend
funktioniert,
aber
auch
in
der
Einbeziehung
der
nationalen
Parlamente
in
die
konstitutionelle
Entwicklung
Europas,
Stichwort
"Konvent"
.
It
is
an
excellent
report,
explaining
without
ambiguity
the
national
parliaments'
tasks
and
role
in
the
area
of
legitimising
and
monitoring
national
governments'
legislative
activities
in
the
Council,
in
intergovernmental
cooperation,
where
this
monitoring
function
is
not
at
all
adequate,
but
also
in
the
involvement
of
the
national
parliaments
in
the
development
of
a
European
constitution,
summed
up
in
the
word
'Convention'
.
Europarl v8
Auch
werden
die
regionalen
Untergruppen,
die
im
Rahmen
der
Arbeitsgruppe
Verkehr
der
G?24
tätig
sind,
insbesondere
im
Bereich
der
internationalen
Finanzierungsinstitutionen,
von
Wichtigkeit
sein.
The
regional
working
groups
operating
within
the
framework
of
the
G-24
group
are
also
important,
particularly
in
the
area
of
international
financial
institutions.
TildeMODEL v2018
Auch
werden
die
regionalen
Untergruppen,
die
im
Rahmen
der
Arbeitsgruppe
Verkehr
der
G?24
tätig
sind,
insbesondere
im
Bereich
der
internationalen
Finanzierungsinstitutionen,
von
Wichtigkeit
sein.
The
regional
working
groups
operating
within
the
framework
of
the
G-24
group
are
also
important,
particularly
in
the
area
of
international
financial
institutions.
TildeMODEL v2018
Im
Jahre
2004
waren
nur
16,4%
der
Unternehmen
innovativ
tätig,
wobei
die
im
Bereich
der
Produktinnovationen
tätigen
Unternehmen
mit
44,8%
an
der
Spitze
lagen.
In
2004,
only
16.4
%
of
companies
were
innovative,
and
the
highest
share
is
of
firms
working
on
product
innovations
(44.8%).
TildeMODEL v2018
Bax
Global
ist
eine
Tochtergesellschaft
des
Brink´s
Unternehmens
mit
Sitz
in
den
USA
und
weltweit
tätig
im
Bereich
Fracht-
und
Logistikdienstleistungen.
Bax
Global
is
a
subsidiary
of
the
US-based
Brink’s
company
and
is
active
worldwide
in
the
area
of
freight
forwarding
and
logistics
services.
TildeMODEL v2018