Übersetzung für "Ihren zweck erfüllen" in Englisch
Wir
verlangen
Garantien,
dass
sie
ihren
Zweck
erfüllen.
We
ask
for
guarantees
that
they
fulfil
their
purpose.
Europarl v8
Damit
die
Agentur
ihren
Zweck
erfüllen
kann,
müssen
ihre
Aufgaben
festgelegt
werden.
For
the
achievement
of
the
purposes
for
which
the
Agency
is
established,
its
tasks
need
to
be
defined.
DGT v2019
Damit
Datenschutzgütesiegel
ihren
Zweck
erfüllen
können,
müssten
folgende
Grundsätze
eingehalten
werden:
In
order
for
privacy
seals
to
achieve
their
purpose,
the
Commission
considers
that
the
following
principles
should
be
respected:
TildeMODEL v2018
Damit
die
Behörde
ihren
Zweck
erfüllen
kann,
müssen
ihre
Aufgaben
festgelegt
werden.
For
the
achievement
of
the
purposes
for
which
the
Agency
is
established,
its
tasks
need
to
be
defined.
TildeMODEL v2018
Damit
EU-Vorschriften
ihren
Zweck
erfüllen,
bedarf
es
kontinuierlicher
Bemühungen.
Keeping
EU
legislation
'fit
for
purpose'
requires
continuous
efforts.
TildeMODEL v2018
Sie
scheinen
ihren
Zweck
zu
erfüllen.
They
seem
to
do
the
trick.
OpenSubtitles v2018
Ein
liberaler
weißer
Arzt
würde
Ihren
Zweck
nicht
erfüllen?
And
a
white
liberal
doctor
doing
the
same
thing
wouldn't
serve
your
purpose.
OpenSubtitles v2018
Soll
die
Agrarstatistik
ihren
Zweck
voll
erfüllen,
ist
Unabhängigkeit
oberstes
Gebot.
If
agricultural
statistics
are
to
play
their
role
to
the
full,
they
must
also
be
guaranteed
the
necessary
independence.
EUbookshop v2
Aber
sie
wird
ihren
Zweck
erfüllen.
But
it
will
do
the
job.
OpenSubtitles v2018
So
oder
so...
wird
diese
Welt
ihren
Zweck
erfüllen.
One
way
or
another,
this
world
will
serve
their
purpose!
OpenSubtitles v2018
Es
stellt
sich
auch
die
Frage,
ob
unsere
Erziehungsinstitutionen
ihren
Zweck
erfüllen.
It
also
questions
whether
our
educational
institutions
are
fulfilling
their
purpose.
ParaCrawl v7.1
Jeder
der
beiden
wird
ihren
Zweck
erfüllen.
Either
of
the
two
will
serve
their
purpose.
ParaCrawl v7.1
Solange
ihr
nach
der
geforderten
Häufigkeit
übt,
kann
sie
ihren
Zweck
erfüllen.
The
goal
can
be
reached
if
you
do
them
the
number
of
required
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Reduktion
an
sich
kann
also
eigentlich
nicht
mehr
ihren
gewünschten
Zweck
erfüllen.
Reduction
in
itself
can
no
longer
fulfill
its
desired
purpose
any
more.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wie
Annahmen
ihren
Zweck
erfüllen.
This
is
how
suppositions
serve
a
purpose.
ParaCrawl v7.1
Fertig
ist
die
Reparatur
und
die
Glocke
kann
wieder
Ihren
Zweck
erfüllen.
The
repair
is
done
and
the
bell
can
fulfill
its
purpose
again.
CCAligned v1
Tech
Dynafit
Bindungen
perfekt
ihren
Zweck
erfüllen.
Tech
Dynafit
bindings
to
perfectly
fulfill
their
purpose.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
technisch
einwandfrei
aufgesetzt
werden,
damit
Sie
Ihren
Zweck
erfüllen.
They
must
be
developed
technically
perfect
to
fulfill
your
purpose.
ParaCrawl v7.1
Tiere
würden
wieder
ihren
"Zweck"
ihre
"Aufgabe"
erfüllen.
Animals
would
fulfil
their
"purpose",
their
"task"
again.
ParaCrawl v7.1
Diese
kipling
Laptoptasche
ist
besonders
gut
verarbeitet
um
ihren
Zweck
zu
erfüllen.
This
kipling
laptop
bag
is
especially
well
made
to
fulfill
its
purpose.
ParaCrawl v7.1
Totraum-Bauteile
können
auf
einer
Bypass-Schleife
eingesetzt
werden
und
immer
noch
ihren
Zweck
erfüllen.
Deadleg
components
can
be
placed
on
a
bypass
loop
and
will
still
serve
their
intended
purpose.
ParaCrawl v7.1
Tiere
würden
wieder
ihren
„Zweck“
ihre
„Aufgabe“
erfüllen.
Animals
would
fulfil
their
“purpose”,
their
“task”
again.
ParaCrawl v7.1
Aber
was
ist,
wenn
Schilder
einen
in
die
Irre
führen
und
ihren
Zweck
nicht
erfüllen?
But
what
happens
when
the
signs
are
misleading
and
don't
serve
the
purpose
they
were
put
up
for.
GlobalVoices v2018q4
Die
Schaffung
von
Energiemärkten,
die
ihren
Zweck
erfüllen,
setzt
neue
Netztechnologien
voraus.
Establishing
energy
markets
fit
for
purpose
will
require
new
grid
technologies.
TildeMODEL v2018