Übersetzung für "Zwecke erfüllen" in Englisch

Die Strategie musste mehrere Zwecke erfüllen .
The strategy had to fulfil a number of purposes .
ECB v1

Die Zeugnisse können potentiell folgende Zwecke erfüllen :
Potential purposes for report forms may be : -
EUbookshop v2

Der Absicht des National Coal Board nach soll MINOS folgende Zwecke erfüllen:
Minos is planned to attain several objectives.
EUbookshop v2

Whitepaper können heute verschiedene Zwecke erfüllen.
Whitepapers can serve several purposes today.
CCAligned v1

Um die vorgegebenen Zwecke zu erfüllen, verarbeiten wir folgende personenbezogene Daten:
In order to carry out the purposes, we process the following personal data:
CCAligned v1

Es gibt verschiedene Arten von Planeten, die verschiedene Zwecke erfüllen.
There are different types of planets that fulfill different purposes.
ParaCrawl v7.1

Sie können unterschiedliche Größen aufweisen und ganz unterschiedliche Zwecke erfüllen.
They can be of different sizes and fulfill very different purposes.
EuroPat v2

Das Abdeckmaterial kann auch insbesondere nur optische Zwecke erfüllen.
However, the cover material may in particular serve also only visual purposes.
EuroPat v2

Der Achsstift kann mit Vorteil mehrere Zwecke erfüllen.
Advantageously, the axle pin is able to serve several purposes.
EuroPat v2

Die Komponente (d) kann vielerlei Zwecke erfüllen.
Component (d) can fulfill a variety of purposes.
EuroPat v2

Eine solche Anschlusseinrichtung kann verschiedene Zwecke erfüllen.
Such a connection device can fulfill various purposes.
EuroPat v2

Die Bodenfliesen können verschiedene Zwecke erfüllen.
The floor tiles can have different purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Beschichtungen können funktionelle oder dekorative Zwecke erfüllen.
The coatings can serve both functional and decorative purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Devas verehren auch die Kuh, um ihre Zwecke zu erfüllen.
The Devas also worship Cow to fulfil their purposes.
ParaCrawl v7.1

Rasenflächen haben je nach Samenmischung unterschiedliche Eigenschaften und können unterschiedliche Zwecke erfüllen.
Depending on their seed mixture, lawns have different characteristics and can fulfil different purposes.
ParaCrawl v7.1

Wir können Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, um folgende Zwecke zu erfüllen:
We may be required to process your Personal Data in order to fulfil the following objectives:
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Reformen werden unsere Institutionen einen Infarkt erleiden und ihre Zwecke nicht mehr erfüllen.
Unless they are reformed, our institutions will suffer a heart attack and will no longer be able to fulfil their purpose.
Europarl v8

Dies kann verschiedene Zwecke erfüllen.
It can serve a number of different purposes.
TildeMODEL v2018

Ihre persönlichen Daten werden gesammelt, um einen oder mehrere der folgenden Zwecke zu erfüllen:
Your personal data are collected to fulfill one or more of the following purposes:
CCAligned v1

Hier bietet Meyer verschiedenste modulare Konzepte an, um unterschiedlichste Filteraufbauten und Zwecke zu erfüllen.
Here Meyer offers a wide range of modular concepts to meet different filter designs and purposes.
ParaCrawl v7.1

Diese Empfänger erhalten Zugriff auf Ihre Daten, um die zuvor genannten Zwecke zu erfüllen.
Those recipients are given access to your data in order to perform the purposes outlined previously.
ParaCrawl v7.1

Um die in dieser Datenschutzerklärung beschriebenen Zwecke zu erfüllen, verwenden wir die folgenden persönlichen Informationen:
To carry out the purposes described in this privacy notice, we will use the following personal information:
CCAligned v1

Um diese Zwecke sicher erfüllen zu können, muss das Magnesiumoxid in einem Rüttelvorgang verdichtet werden.
To be able to reliably fulfill these purposes, the magnesium oxide has to be compressed using a vibration process.
EuroPat v2

Es ist in verschiedenen Farben erhältlich, um unterschiedlichen Bedürfnissen für vielfältige Zwecke zu erfüllen.
It is available in various colors to meet different need for varied purposes.
ParaCrawl v7.1

Die Mitteilung personenbezogener Daten ist verpflichtend, um die oben angeführten Zwecke erfüllen zu können.
The provision of personal data is mandatory in order to fulfil and carry out the above-mentioned purposes.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf die Grundsätze dieses Berichts muß betont werden, daß weder das Schengener Abkommen noch das Protokoll eine Rangordnung zwischen den Werten Freiheit und Sicherheit festlegt und daß beide parallel respektiert werden müssen, wenn Schengen die Zwecke erfüllen soll, für die es konzipiert wurde.
As far as the principles in the report are concerned, I must point out that neither the Schengen Agreement nor the Schengen Protocol establish a hierarchy between the values of liberty and security. Both of these must be respected together if Schengen is to meet the objectives for which it was created.
Europarl v8

Eine zusätzliche Emissionsminderungsstrategie (AECS), die nicht unter den in Nummer 6.1.5.4 beschriebenen Betriebsbedingungen aktiv ist, ist zulässig, wenn entsprechend den Bestimmungen von Nummer 6.1.7 einwandfrei nachgewiesen wird, dass sie das minimal Notwendige ist, um die in Nummer 6.1.5.6 genannten Zwecke zu erfüllen.
An auxiliary emission control strategy (AECS) that operates outside the conditions of use specified in section 6.1.5.4 will be permitted if, in complying with the requirements of section 6.1.7, it is fully demonstrated that the measure is the minimum strategy necessary for the purposes of paragraph 6.1.5.6 with respect to environmental protection and other technical aspects.
DGT v2019