Übersetzung für "Ihr wunsch nach" in Englisch
Ihr
Wunsch
nach
Neutralität
muss
in
jeder
Hinsicht
respektiert
werden.
Their
desire
to
remain
neutral
must
be
respected
in
every
way.
Europarl v8
Es
war
Ihr
Wunsch,
nach
Edo
zu
gehen.
You
wished
to
go
to
Edo.
OpenSubtitles v2018
Es
war
ihr
Wunsch,
nach
Paris
zu
gehen.
It
was
her
wish
to
go
to
Paris.
Tatoeba v2021-03-10
Unser
personalisiertes
Umzugsplan
gibt
ihnen
die
Gelegenheit
ihr
Umzug
nach
Wunsch
zu
gestalten.
Our
personalized
moving
plan
gives
you
the
opportunity
to
create
your
move
to
your
own
desire.
CCAligned v1
Denn
Beethoven
verdichtet
in
ihr
den
menschlichen
Wunsch
nach
Freiheit
zur
Hymne...
After
all,
Beethoven
turned
the
human
desire
for
freedom
into
a
hymn...
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wunsch
nach
Diskretion
kann
in
aller
Hinsicht
getragen
werden.
Your
desire
for
discretion
can
be
worn
in
all
extent
concern.
CCAligned v1
Die
Hauptursache
Deutsch
zu
lernen
kann
Ihr
Wunsch
nach
Deutschland
irgenwann
zu
reisen.
A
main
reason
to
learn
german
could
be
the
fact
that
you
want
to
travel
to
Germany.
ParaCrawl v7.1
Hauptanklagepunkt
gegen
sie
war
ihr
Wunsch
nach
Abtrennung
von
der
UdSSR.
The
main
accusation
against
them
was
their
desire
for
secession
from
the
USSR.
ParaCrawl v7.1
Inwieweit
erfüllt
sich
ihr
Wunsch
nach
der
Beibehaltung
ihrer
kulturellen
Identität?
How
far
is
their
wish
to
retain
their
cultural
identity
fulfilled?
ParaCrawl v7.1
Ihr
neuerlicher
Wunsch
nach
Sekt
wurde
allerdings
nicht
mehr
erfüllt.
However,
her
renewed
call
for
champagne
was
no
longer
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Driss
wecken
in
ihr
den
Wunsch
nach
Unabhängigkeit
und
Freiheit.
Driss
awaken
in
her
the
desire
for
independence
and
freedom.
ParaCrawl v7.1
Wir
setzen
Ihr
Logo
nach
Wunsch
und
originalgetreu
nach
Ihren
Vorgaben
um.
We
can
add
your
logo
to
clothing,
faithfully
reproduced
according
to
your
specifications.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wunsch
nach
Frieden
ist
groß.
They
have
a
great
desire
for
peace.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wunsch
nach
Unabhängigkeit
von
der
Mutter
wandelte
sich
zu
unversöhnlichem
Hass.
Her
desire
to
become
independent
from
her
mother
resulted
in
an
unforgiving
hatred.
ParaCrawl v7.1
Mit
Thermia
können
Sie
Ihr
System
nach
Wunsch
zusammenstellen.
With
Thermia,
you
have
complete
freedom
of
choice
in
how
to
specify
your
system.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Gespräch
bleibt
selbstverständlich
auch
Ihr
Wunsch
nach
Vertraulichkeit
gewahrt.
Wanting
to
exceed
expectations
and
having
a
data-driven
curiosity
is
also
preferable.
ParaCrawl v7.1
Erweitern
Sie
Ihr
Kit
nach
Wunsch::
And
choose
your
additional
option:
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
ihr
unersättlicher
Wunsch
nach
Erfahrung
fest
verdrahtet
in
allen
Menschen.
Therefore
their
insatiable
desire
to
experience
is
hard-wired
into
all
Humans.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wunsch
nach
Weiterentwicklung
wird
zur
unserer
Herausforderung.
Your
desire
for
advancement
is
our
challenge.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Traum,
zur
Schule
zu
gehen,
ihr
Wunsch
nach
Ausbildung
ist
endlich
wahr.
Her
dream
of
going
to
school,
her
wish
of
being
educated,
is
finally
here.
TED2020 v1
Der
Schulrucksack
ist
mit
angesagten
Kletties
ausgestattet,
die
Ihr
Kind
nach
Wunsch
schnell
tauschen
kann.
The
Schulrucksack
is
equipped
with
trendy
Kletties,
which
your
child
can
change
quickly
as
desired.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Wunsch
nach
Freiheit
macht
sie
zu
einem
Spielball
der
Macht
zwischen
Kommunismus
und
Kapitalismus.
Her
desire
for
liberty
turned
her
into
a
plaything
between
communism
and
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
am
Ende
mehr
bezahlen,
dann
war
das
Ihr
eigener
Wunsch
nach
weiteren
Ausbauten.
If
you
pay
more
at
the
end,
then
it
was
your
desire
to
invest
and
gain
more.
ParaCrawl v7.1
Sie
wies
darauf
hin,
dass
ihr
«Wunsch
nach
einer
Vereinbarung»
besteht.
She
pointed
out
that
their
"desire
is
to
have
an
agreement".
ParaCrawl v7.1
Diese
Länder
sind
gekränkt,
weil
ihr
Wunsch
nach
einer
langfristigen
Aufnahme
in
die
EU
insbesondere
von
der
Kommission
ignoriert
und
als
unrealistisch
bezeichnet
wird.
They
feel
aggrieved
that
their
ambitions
for
EU
membership
in
the
long
term
are
being
ignored
and
decreed
unrealistic,
particularly
by
the
Commission.
Europarl v8
Was
mir
bei
dieser
Diskussion
aufgefallen
ist,
das
ist
Ihr
Wunsch
nach
Transparenz
bei
den
Kosten
für
die
Sicherheit.
What
stays
in
my
mind
from
this
discussion
between
us,
is
your
desire
for
transparency
over
the
cost
of
security.
Europarl v8
Ihr
Wunsch
nach
Frieden,
nach
Multilateralität
und
nach
einem
Europa,
das
Frieden,
aber
auch
Sicherheit
bietet,
ist
in
letzter
Zeit
mehr
als
deutlich
geworden.
They
want
peace,
multilateralism
and
a
Europe
-
a
Europe
that
brings
security
as
well
as
peace
-
and
they
have
made
this
abundantly
clear
recently.
Europarl v8