Übersetzung für "Ihnen wird vorgeworfen" in Englisch

Ihnen wird Hochverrat vorgeworfen... aber das dürfen sie nicht erfahren.
They are to be charged on suspicion of treason but they must not know it.
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird vorgeworfen, mit Illegalen Geschäfte zu machen.
You're suspected of fraternizing with illegals.
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird vorgeworfen, folgende Straftat begangen zu haben...
You are charged in a one-count complaint...
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird außerdem vorgeworfen, daß sie zu häufig ausfallen.
These are claimed to be also subject to too frequent failures.
EUbookshop v2

Ihnen wird vorgeworfen, Ihr Kind gefährdet zu haben.
You're being charged with child endangerment. - What?
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird vorgeworfen, Spendengelder an die PKK gezahlt zu haben.
The men are accused of making donations to the PKK.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, das Land illegal verlassen zu haben.
They are accused of having left the country illegally.
ParaCrawl v7.1

Auch ihnen wird vorgeworfen, das Land illegal verlassen zu haben.
They are also accused of leaving the country illegally.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, nicht die rechtmäßigen Eigentümer des Landes zu sein.
They were accused of not being the rightful owners of the land.
ParaCrawl v7.1

Es wird Ihnen vorgeworfen, politische Dissidenten und religiöse Gruppen gewaltsam zu unterdrücken...
You were reproached for violently repressing political dissidents and religious groups...
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, nicht gleich nach der Mißhandlung Anzeige erstattet zu haben.
They were blamed for not filing the complain immediately after the torture.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, dass Sie ausschließlich im Interesse der PKK handeln.
You are accused of acting solely in the interests of the PKK.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, Hindus missioniert zu haben.
They are charged with proselytizing Hindus.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, die Ein-Parteien-Herrschaft stürzen zu wollen.
They are accused of planning to overthrow the one-party rule.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen illegal Land von Yanacocha zu besetzen.
They are accused of illegally occupying land owned by the Yanacocha mine.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen nicht, was ihnen vorgeworfen wird und ob und wann ein faires Gerichtsverfahren stattfindet.
They do not know what they are charged with, and whether or when they can be given fair trials.
Europarl v8

Mr. Harris, Ihnen wird vorgeworfen, gegen Paragraph 1210.7 für elektronische Überwachung verstoßen zu haben.
Mr. Harris, you're being charged with violating Penal Code section 1210.7 for electronic monitoring.
OpenSubtitles v2018

Es wird ihnen vorgeworfen, niedrige Sozial- und Steuerabgaben zu benutzen, um ausländische Unternehmen anzuziehen.
Inequalities are bound to arise in such a system.
EUbookshop v2

Rachel, Ihnen wird vorgeworfen...
Rachel, you're being charged with...
OpenSubtitles v2018

Ihnen wird vorgeworfen, die Freiheitsbewegung Oromo Liberation Front (OLF) unterstützt zu haben.
They are charged with having supported the Oromo Liberation Front (OLF).
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, ein Attentat auf den Oberkommandierenden der bahrainischen Streitkräfte geplant zu haben.
They were accused of planning an attack on the commander-in-chief of the Bahraini armed forces.
ParaCrawl v7.1

Sie sind in den Niederlanden an einem Verkehrsunfall beteiligt und Ihnen wird Schuld vorgeworfen.
You are involved in a traffic accident in the Netherlands and you are accused of guilt.
CCAligned v1

Für mich standen Söhne Mannheims immer für das Gegenteil, als was ihnen damit vorgeworfen wird.
For me Söhne Mannheims always stood for the opposite of what they were accused of now.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie vor Gericht Klage erheben, wird ihnen Ehebruch vorgeworfen, der hart bestraft wird.
If they try to bring an action to court, they are often charged with adultery and punished severely.
ParaCrawl v7.1

Mit Recht wird ihnen vorgeworfen, Fanatiker zu sein, die im Namen Gottes töten.
They are rightly accused of being fanatic and of killing in the name of God.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, an der Tat beteiligt gewesen zu sein, sagte die örtliche Polizei.
Much of the Information leaked by hackers is believed to be fake
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, Auto- und LKW-Fahrer systematisch erpresst und Bestechungsgelder unter sich aufgeteilt zu haben.
They are accused of systematically blackmailing car and lorry drivers and dividing the money among themselves.
ParaCrawl v7.1

Ihnen wird vorgeworfen, sie hätten einem deutschen Archäologen-Team den Diebstahl von antikem Material erlaubt.
They are accused of helping a team of German archaeologists steal archaeological material.
ParaCrawl v7.1