Übersetzung für "Ideen verfolgen" in Englisch

Welche Geschmacksrichtungen, welche Ideen ich verfolgen soll.
I don't know which flavors to make or which ideas to try.
OpenSubtitles v2018

Das beweist Intelligenz: zwei sich widersprechende Ideen gleichzeitig zu verfolgen.
See, the mark of intelligence, Gail, is having the capacity of holding two conflicting ideas in your head at one time.
OpenSubtitles v2018

Die Ideen, die wir verfolgen, sind nicht alle neu.
Not all of the ideas we're pursuing are new.
ParaCrawl v7.1

Toll ist außerdem, dass jeder von uns Spielraum bekommt, seine eigenen Ideen zu verfolgen.
It's also great that we all have the freedom to pursue our own ideas.
ParaCrawl v7.1

Er will Dinge für sich entscheiden, eigene Ideen verfolgen und eigene Erfahrungen machen.
He wants to decide things for himself, pursue his own ideas and make his own experiences.
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter müssen auch die Aggressivität haben, ihre eigenen Ideen verfolgen zu können.
Our staff also need to be aggressive enough to be able to pursue their own ideas.
ParaCrawl v7.1

Welche anderen Ideen würdest du verfolgen, um den Gewinn mit dem neuen Impfstoff zu maximieren?
What other ideas would you pursue to try to maximize the profit with the new vaccine?
ParaCrawl v7.1

Welche Ideen und Ziele verfolgen wir mit unseren Tools für Projektmanagement und Requirements Engineering?
Which ideas and aims do we pursue with our tools for project management and requirements engineering?
ParaCrawl v7.1

Dabei sind Sie aufgerufen, auch Ihre Kreativität einzusetzen um neue und ungewöhnliche Ideen zu verfolgen.
In this context you are also asked to use your creativity as new and unusual ideas are most welcome.
ParaCrawl v7.1

Verankert sich eine derartige Kultur, fühlen sich die Menschen ermutigt, ihre Ideen stärker zu verfolgen, ehrgeizige Ziele höher anzusetzen und größere Träume zu verwirklichen.
When such a culture takes root, people feel inspired to run further with their ideas, to aim higher with their ambitions, and to pursue bigger dreams.
News-Commentary v14

Hauptadressaten der Dienste sind kleine und mittlere Unternehmen, denn sie haben weder die Zeit noch die Mittel, um in ihrem Betrieb neue Ideen zu verfolgen.
Small and Medium-Sized Enterprises are the most likely candidates to benefit from these services, as they often have limited time and resources to pursue new ideas in the course of their daily work.
EUbookshop v2

Mit diesem neuen Hilfsmittel können sich Regionen darüber informieren, wie die anderen im Bereich der Innovationsförderung vor gehen, Erfahrungen austauschen und neue Ideen und Experimente verfolgen.
This new resource allows regions to obtain informa­tion on what others are doing in the field of innovation promotion, and enables them to share experiences and keep track of new ideas and experiments.
EUbookshop v2

An zweiter Stelle erhöhen sie den Pool an Wagniskapital und schaffen lokale Gelegenheiten für Unternehmen, die ihre Ideen verfolgen und Werte schaffen.
Second, they increase the pool of venture capital and create local opportunities for entrepreneurs to pursue their ideas and create value.
EUbookshop v2

Die beiden haben große Freude daran, gemeinsam ihre ausgefallenen Ideen zu verfolgen, sich gegenseitig zu ergänzen und weiter zu treiben.
The two take great pleasure in pursuing their unusual ideas together, complementing each other and driving each other forward.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir entscheiden, neue Ideen zu verfolgen, recherchiere ich Referenzmaterial, das uns hilft, das Design und den angestrebten Ton zu treffen.
If we decide to explore new ideas, I would spend time researching reference material that will help inform the design and tone we're after.
ParaCrawl v7.1

Diese Stipendien stellen Wissenschaftlern aus aller Welt die nötigen Mittel zur Verfügung, um innovative Ideen zu verfolgen, mit Forschungskollegen zusammenzuarbeiten und uns dem Sieg über den Brustkrebs einen Schritt näher zu bringen.
These awards provide scientists across the globe with funds to explore innovative ideas, to collaborate with fellow researchers, and to bring us closer to eradicating breast cancer.
ParaCrawl v7.1

Er beantwortete immer alles was Sie brauchen, um das beste zu bekommen, ohne jemals seine Ideen zu verfolgen, auch wenn sie wie Narren sahen Rückzieher, auch wenn als falsch erwiesen.
He always fielded everything you need to get the best without ever backing down pursuing his ideas even when they looked like fools, even when proved wrong.
ParaCrawl v7.1

Eine Gründung kann für viele Frauen deswegen auch passen, weil sie in der Selbständigkeit endlich ihren eigenen Ideen verfolgen und ihren eigenen Stärken nachgehen können.
A startup can be a good solution for many women, because being entrepreneurs allows them to finally pursue their own ideas and strengths.
ParaCrawl v7.1

Von der Dokumentation Ihrer Innovationskraft über die Verbesserung Ihres Forschungs-Rankings und dem Einwerben von Drittmitteln bis hin zur kommerziellen Verwertung Ihrer Patente durch Verkauf oder Lizenzierungen: Die Ziele, die Universitäten, Hochschulen und Erfinder mit ihren Ideen verfolgen, sind sehr unterschiedlich.
From innovative strength documentation to the improvement of your research rankings and the acquisition of research funds up to the commercial utilization of your patents through sale or licensing: The objectives that universities, colleges and inventors pursue are very diverse.
ParaCrawl v7.1

Der Kern dieser Gemeinden waren Personen, die wie die Philosophen weltliche Berufe aufgegeben und das Leben verheiratet hatten, um einen bestimmten Satz von Ideen zu verfolgen.
The core of these communities were persons who, like philosophers, had given up worldly occupations and married life to pursue a particular set of ideas.
ParaCrawl v7.1

Er ist aber auch der Meinung, dass es schwieriger sein könnte, zentrale Angabeziele zu entwickeln, als an einigen der anderen Ideen zu verfolgen, die in dieser Sitzung diskutiert werden.
But they also think it might be more difficult to develop centralised disclosure objectives than to work on some of the other activities being discussed in this session.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die sehr starken Ingenieure, zum Ihrer Ideen zu verfolgen, ODM-Projekt einschließlich softward, Hardware zu tun.
We have very strong engineers to follow up your ideas to do ODM project including softward, hardware.
CCAligned v1

Mit unseren Lösungen kann Ihr Unternehmen Daten nutzen, um die schwierigsten geschäftsbezogenen Fragen zu beantworten, Muster aufzudecken und bahnbrechende Ideen zu verfolgen.
Our solutions enable your organization to engage with data to answer the toughest business questions, uncover patterns and pursue breakthrough ideas.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen den Mut, außergewöhnliche Ideen zu verfolgen, um innovative und nachhaltige Lösungen zu finden.
We support the courage to pursue extraordinary ideas to find innovative and sustainable solutions.
ParaCrawl v7.1

Die Artikel 10 (freie Meinungsäußerung), 11 (Versammlungsfreiheit), 14 (Benachteiligungsverbot) und 8 (Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens) sichern die Freiheit zu, alle möglichen Ideen zu verfolgen.
Articles 10 (Freedom of expression), 11 (Freedom of assembly), 14 (Prohibition of discrimination) and 8 (Right to respect for private and family life) ensure the freedom to pursue all other types of ideas.
ParaCrawl v7.1

Dazu braucht es Partner aus Wissenschaft und Industrie, die ihre ergänzenden Kompetenzen zusammen nutzen und Ideen gemeinsam verfolgen.
This requires partners from sciences and the industry that pool complementary skills and competencies and jointly pursue new ideas.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftsorganisation bietet ihren Spitzenforschern den Freiraum, weiter zu denken und grundlegend neue Ideen zu verfolgen.
The scientific organization offers its top researchers the freedom to pursue fundamentally new ideas.
ParaCrawl v7.1