Übersetzung für "Ich umarme sie" in Englisch
Ich
umarme
sie,
halte
sie
ganz
fest.
I
embrace
her,
hold
her
tight.
TED2020 v1
Ich
umarme
sie
in
meinem
Herzen.
I
HUG
HER
IN
MY
HEART.
OpenSubtitles v2018
Um...
ist
es
okay,
wenn
ich
sie
umarme?
Um...
is
it
okay
if
I
give
you
a
hug?
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
sie
auch,
im
Geiste.
I,
too,
am
hugging
them
in
spirit.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
Sie,
gebe
Ihnen
einen
Schmatzer.
I'll
give
you
a
nice
hug
and
a
peck
on
the
lips.
OpenSubtitles v2018
Und
plötzlich
umarmt
mich
diese
alte
Frau
und
ich
umarme
sie.
Suddenly
this
old
lady's
hugging
me
and
I'm
hugging
her
back.
OpenSubtitles v2018
Alice,
ich
umarme
Sie
und...
-
Hallo?
Alice,
you're
really
sweet...
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
Sie,
als
seien
Sie
ein
Kunstwerk.
I
embrace
you
as
one
would
any
work
of
art.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
sie,
küsse
sie,
ich
heule,
bin
so
glücklich.
I
hug
her.
I
kiss
her.
I'm
crying,
I'm
so
happy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Sie
umarme,
höre
ich
Musik.
When
I
hold
you
close,
I
hear
music.
OpenSubtitles v2018
Wir
jagen
einander
ein
bisschen,
und
schließlich
umarme
ich
sie.
We
chase
each
other
around,
and
I
finally
embrace
her.
ParaCrawl v7.1
Ich
umarme
Sie
mit
unbeschreiblich
großer
Freude
in
Jesus
und
Maria.
I
embrace
you
in
Jesus
and
Mary,
with
great
joy.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
umarme
ich
sie.
And
then
I
embrace
her.
Is
that
correct?
OpenSubtitles v2018
Hester,
Martin,
wir
lernten
uns
gerade
erst
kennen,
aber
ich
umarme
Sie
jetzt.
Hester,
Martin,
I...
I
know
we've
just
met,
but
I'm
gonna
hug
you.
OpenSubtitles v2018
Sag
meiner
Großmutter,
es
gehe
mir
gut,
ich
umarme
sie
und
ich
schreibe
bald.
Tell
my
grandmother
I'm
okay,
that
I
say
hi
and
that
I'll
write
to
her
soon.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
sie
umarme...
in
der
Öffentlichkeit,
muss
ich
nicht
sofort
wieder
loslassen.
When
I
hug
her
even
in
public,
I
don't
have
to
let
go
right
away.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
sie
noch
fester.
I
find
myself
hugging
her
tighter.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Empfindungen
umarme
ich
Sie
als
mein
geliebter
Bruder
im
Herzen
des
auferstandenen
Erlösers.
With
these
sentiments
I
embrace
you
as
my
dearly
beloved
Brother
in
the
heart
of
the
Risen
Saviour.
ParaCrawl v7.1
Ich
umarme
sie
nicht.
I
do
not
hug
her.
Tatoeba v2021-03-10
Jetzt
lässt
sie
mich
wieder
ihre
Hand
halten,
sie
lässt
es
zu,
dass
ich
sie
umarme.
Now
she'll
let
me
hold
her
hand
again.
She'll...
let
me
hug
her.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
umarme
Sie
jetzt
zwar
nicht
tröstend
oder
so,
aber
eins
verspreche
ich
Ihnen:
Listen,
we're
not
friends,
so
I'm
not
gonna
hug
you
or
anything,
but...
I
will
tell
you
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
Sie
nicht.
Stop
hugging
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
umarme
nicht
Sie.
I'm
not
hugging
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
immer
willkommen
sein,
wenn
Sie
nach
Val
di
Non
zurückkehren
möchten,
ich
umarme
Sie
mit
Sympathie.
You
will
always
be
welcome
every
time
you
want
to
return
to
Val
di
Non.
I
embrace
you
with
sympathy.
ParaCrawl v7.1
Mit
Empfindungen
der
Hochachtung
und
geistlichen
Nähe
umarme
ich
Sie
brüderlich
im
Namen
unseres
einzigen
Herrn
Jesus
Christus.
With
sentiments
of
esteem
and
spiritual
closeness,
I
gladly
extend
to
you
a
fraternal
embrace
in
the
name
of
our
one
Lord
Jesus
Christ.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
vielen
Dank
für
Ihre
freundlichen
Worte,
ich
umarme
Sie
und
senden
Ihnen
unsere
besten
Grüße
aus
Val
di
Non.
Thank
you
again
for
your
kind
words,
I
embrace
you
and
send
you
our
best
regards
from
Val
di
Non.
ParaCrawl v7.1