Übersetzung für "Ich schaue nach" in Englisch
Dauerte
ungefähr
zwei
Jahre,
weil
ich
schaue
nach
einem
Fett-freien
Design.
Took
about
two
years,
because
I'm
looking
for
fat-free
design.
TED2013 v1.1
Ich
schaue
nach,
ob
mein
Soufflee
schon
aufgeht.
I
must
see
if
my
soufflé's
started
to
rise.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nach,
ob
die
Pferde
gesattelt
sind.
I'll
go
and
see
if
they've
saddled
the
horses.
OpenSubtitles v2018
Herr
Kommandant,
ich
schaue
nach,
dass
dort
nichts
vor
sich
geht.
Herr
Kommandant,
I
go,
too,
to
see
there
is
no
funny
business
going
on.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nach,
ob
mein
Wagen
verriegelt
ist.
I
go
check
if
I
locked
my
car.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
willst,
schaue
ich
jedenfalls
nach.
If
you
want
I
can
check
it
anyway.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
besser
nach
meinem
Zeug.
I'd
better
go
check
my
gear.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mal
nach,
ob
Norma
in
der
Küche
Hilfe
braucht.
I'm
gonna
go
see
if
Norma
needs
any
help
in
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mal
nach
der
Kamera.
I'm
gonna
go
check
out
the
camera.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mal
nach
Flügen,
ok?
Let
me
figure
out
some
flight
options,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mal
nach
einem
Liefertermin.
I'll
just
look
for
a
delivery
date
then.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
schaue
mal
nach
dir.
I
thought
I'd
check
in
on
you.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
da
lang
und
ich
schaue
dort
nach.
You
go
down...
and
I'll
look
this
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
gleich
wieder
nach
euch,
ok?
I'll
be
back
to
check
on
you
soon,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dir
gesagt,
ich
schaue
jede
Stunde
nach.
I
told
you,
I
check
every
hour.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
immer
passieren,
ich
schaue
nach
Liebe
oder
Glück.
This
will
happen
any
time
I
look
for
love
or
happiness.
OpenSubtitles v2018
Bleib
hier,
ich
schaue
nach.
Stay
here,
I'll
check
it
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mich
nach
anderen
Möglichkeiten
um.
I
want
to
make
it
right.
I
have
other
options
I'm
looking
into.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
morgen
nach
dir,
okay?
I'll
come
and
check
on
you
tomorrow,
okay?
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nach
der
besten
Möglichkeit,
um
sie
frisch
zu
halten.
I've
got
to
look
up
the
best
way
to
keep
them
fresh.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
schaue
morgen
online
nach
dir,
ok?
Yeah,
I'll
check
you
out
online
tomorrow,
okay?
Okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nach
Wegen
zum
Zoo.
I'm
looking
up
directions
to
the
zoo.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
dir
nach,
bis
ich
dich
nicht
mehr
sehe.
I'm
gonna
watch
you
until
I
can't
see
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
einmal
nach
so
einem
Ochsenziemer.
I'll
look
for
one
of
those
bully
sticks.
OpenSubtitles v2018
Ich
kontaktiere
Shaw
zur
Unterstützung,
aber
zuerst
schaue
ich
nach
unserem
Hausgast.
I'll
contact
Shaw
for
back-up,
but
first
I
need
to
look
in
on
our
houseguest.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nur
nach,
ob
er
wach
ist.
Yeah.
I
just
wanna
see
if
he's
awake.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
im
Lager
nach
einer
anderen
Box
für
das
Gewebe.
I'm
gonna
check
storage
for
another
box
of
gauze.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
mal
nach
der
Post.
I'm
gonna
go
check
the
mail.
OpenSubtitles v2018
Ich
schaue
nach
einem
Mann
ohne
Begleiterin.
I'm
looking
for
a
man
Without
a
plus-one.
OpenSubtitles v2018