Übersetzung für "Ich persoenlich" in Englisch

Ich persoenlich bin zuversichtlich, was die Auswirkungen der Erweiterung anbelangt.
I am personally sanguine about the implications of enlargement.
TildeMODEL v2018

Ich persoenlich glaube nicht an solche Dinge, an die Macht des Okkulten.
I don't myself believe in such things the power of the occult.
OpenSubtitles v2018

Ich persoenlich fuehlte, dass alles eins war.
I personally felt that everything was one with the other.
ParaCrawl v7.1

Ich persoenlich habe erst davon erfahren, als die erste Bestrahlung schon beschlossen war.
I only found out after it was decided.
OpenSubtitles v2018

Ich persoenlich bin der Meinung, dass die Dispergiermittel eine wichtige Strategie zum Verstecken der Leiche sind, weil wir dem Moerder die Aufsicht ueber den Tatort uebertragen haben.
Personally, I think that the dispersants are a major strategy to hide the body, because we put the murderer in charge of the crime scene.
TED2013 v1.1

Ich persoenlich bin dafuer, an einem WWU-Vertrag zu arbeiten, mit dem man auf der Regierungskonferenz im Dezember rasch vorankommt.
The solution I personally favour is for work on an EMU Treaty to go ahead rapidly at the December IGC.
TildeMODEL v2018

Als Inhaberin des landwirtschaftlichen Betriebes meiner Familie, betreue ich persoenlich die Kundenbeziehungen und die kommerzielle Seite des Betriebes, national und international.
As director of the family-owned farming business, I do take care personally of all commercial contacts, national and international.
CCAligned v1

Ich habe es versucht, ich habe mein persoenlich Bestes getan, aber am Ende war ich einfach fertig.
I tried it, I made it my personal best, but by the end of it I was just wiped.
ParaCrawl v7.1

Ich persoenlich fahre mit meinem Rad rund durch große Stadt(schnauzevoll gefuellt mit Mobikes und Autos, dadurch Verkehrsstau).
I personally am going with my bike around by big city(filled snout full of cars and Mobikes, by traffic congestion).
ParaCrawl v7.1

Kann ich jemanden persoenlich kontaktieren um zu diskutieren, wie dieses Geschaeft funktioniert und welche groeseren Herausforderungen es zu ueberwinden gilt?
Is there anyone I can contact to discuss how this business works and to find out the major challenges?
ParaCrawl v7.1

Das Bild ist anamorph und sieht grundsaetzlich erst einmal um Jahre besser aus als die furchtbare TV Fassung die ich persoenlich von dem Film kenne.
The Picture is available in anamorphic widescreen and looks far better than the atrocious TV version I remember.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Information solle ich dann entweder persoenlich dort auftauchen und ein Riesen Trara veranstalten und alle Moebel zusammenschlagen und Computer kapputmachen, oder ich finde ein paar Leute, die das für mich machen.
Then I am advised to go either personally to the criminal's place and organize a giant fuss and destroy their furniture and computers, or alternatively I am to engage a few people to do this job for me.
ParaCrawl v7.1

Ich persoenlich verstehe ja nicht, warum Menschen, die ja denken koennen und behaupten, dass die Geschichte vom Volk geschrieben wird, so sehr davor erschrecken, dass es eine Regierung des Volkes gibt, wo die ?Spezialisten ? im Regieren nicht aufscheinen.
Personally, I don't understand why thinking people who affirm that history is made by the people get so frightened in the face of an existing government of the people where "specialists" are nowhere to be seen.
ParaCrawl v7.1

Ich persoenlich habe kein Problem mit dem Wort “Zigeuner” und ich kenne viele Deutsche Zegeuner die da auch kein Problem mit zu haben tun aber ich weiß auch von anderen die ein Problem with dem Wort haben, oft aus falschem Grunde jedoch.
Personally, I have, for instance, have no problem with the word “Zigeuner” and I know many German Gypsies that have not either and then there are others that do, in the same way as I have no problem with the word “Gypsy”.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte den Perso von meinem Bruder und habe damit die Leute gewissermaßen beliefert.
I had my brother's I.D. and I kind of supplied people.
OpenSubtitles v2018

Wie kann ich meine persoenlichen Daten sehen / verändern und mein Bild von mir hinzufügen?
How can I view/edit my personal data and add a picture of myself?
CCAligned v1

Da kann ich auch eine persoenliche Bestleistung aufstellen: 2 Lachse mit 5 Wuerfen.
Where I can establish a personal record: 2 salmon with 5 casts.
ParaCrawl v7.1

Ich habe ein persoenliches Anliegen. Ich habe emas fuer ihn.
It's private. I have something that belongs to him.
OpenSubtitles v2018

Damals hatte ich verschiedene persoenliche Probleme, und das gab mir die Moeglichkeit, andere Dinge zu tun, die ich mag.
I think that at the time I had personal problems and it gave me an opportunity to do other things that I really love.
ParaCrawl v7.1

Petits conseils perso: ich und mein Mann war ein sehr reiches gesellschaftliches Leben unter vielen Ausfahrten Freunden und umgekehrt zwischen Aperitif, herzhafte Gerichte und Desserts,
Personal tips: me and my husband was a very rich social life among many exits friends and vice versa between aperitif, hearty dishes and desserts,
ParaCrawl v7.1