Übersetzung für "Ich habe lange nachgedacht" in Englisch

Ich habe lange Zeit darüber nachgedacht.
I've spent a lot of time thinking about this.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe lange darüber nachgedacht und habe einen Plan für dich.
I've given it much thought. If you like, I have a plan.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht, seit das Gericht geschlossen wurde.
I've done considerable thinking ever since the courthouse doors were boarded up.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe zu, ich habe lange darüber nachgedacht, zu bleiben.
I admit, I thought a lot about staying.
OpenSubtitles v2018

Glauben Sie mir, General Burkhalter, ich habe lange darüber nachgedacht.
Believe me, General Burkhalter, I've been thinking about this for a long time.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, es scheint plötzlich, aber ich habe lange darüber nachgedacht.
I know it seems sudden, but... I've been thinking about it for a long time.
OpenSubtitles v2018

Victoria, ich habe lange nachgedacht.
Victoria, I've been thinking a lot.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht, was ich dir sagen soll.
I've thought long and hard about what I want to say to you.
OpenSubtitles v2018

Melanie, ich habe lange nachgedacht.
Melanie, I put a lot of thought into this, ok?
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich habe lange darüber nachgedacht.
Listen, I've been thinking a lot about this.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe sehr lange darüber nachgedacht und meine Entscheidung steht fest.
I know this is serious. But I've thought about it a lot, and it's the decision that I've made.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht und ich bin mir sicher...
I've been giving that a lot of thought.
OpenSubtitles v2018

Ähm, ich habe lange nachgedacht.
Um, I've been doing a lot of thinking.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange drüber nachgedacht, wo ich das machen soll.
I put a lot of thought into where l was gonna do this.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, ich habe lange darüber nachgedacht.
You know, I've been thinking about this for a long time.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nachgedacht und keine andere Lösung gefunden.
I thought about it thoroughly and didn't find a solution.
OpenSubtitles v2018

Captain Picard, ich habe lange nachgedacht.
Capt Picard, I've thought about this a lot.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange über Pflichten nachgedacht.
You know, I spend a lot of time thinking about duty.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange und gründlich nachgedacht, Francis.
I've thought long and hard, Francis.
OpenSubtitles v2018

Schatz, ich habe lange über uns nachgedacht.
Baby, I thought long and hard about what happened between us.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange drüber nachgedacht, was du gesagt hast.
I've been thinking a lot about what you said earlier.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nachgedacht, nachdem du bei mir gewesen bist.
I've been thinking it over. Since that day you came and visited, until...
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht Ahmet.
I've thought about it a lot, Ahmet.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange nachgedacht über die Leidensgeschichte Christi.
I've thought long and hard about Christ's passion and pain.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht, bevor ich zu Ihnen gekommen bin.
I've had t? think quite a bit bef?re menti?ning this t? y?u. - Why is that, ?r Rafiel?
OpenSubtitles v2018

Ich habe über alles lange nachgedacht.
I've been thinking about this.
OpenSubtitles v2018

Ich habe lange darüber nachgedacht, ob es einen bestimmten Grund dafür gibt...
I've been thinking about it for a long time and I believe that there is some special meaning to it.
QED v2.0a

Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich aufhören soll.
I thought a lot about whether to stop.
ParaCrawl v7.1