Übersetzung für "Ich habe ein treffen" in Englisch

Ich habe ein baldiges Treffen von Präsident Abbas und Ministerpräsident Olmert gefordert.
I have called for an early meeting of President Abbas and Prime Minister Olmert.
Europarl v8

Ich habe ein Treffen mit ihr um fünf Uhr am Bahnhof arrangiert.
I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe ein wichtiges Treffen, an dem ich heute Nachmittag teilnehmen muss.
I have an important meeting I have to attend this afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe morgen ein wichtiges Treffen.
I got a big business meeting tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Schwulen-Treffen um 18 Uhr.
I've got a gay lib meeting at 6:00.
OpenSubtitles v2018

Bald habe ich ein Treffen, dass mich vielleicht inspirieren wird.
I'm going to a meeting now to go over some ideas.
OpenSubtitles v2018

Aber ich habe ein Treffen wegen des Mietvertrags für die internationale Raumstation.
I know we're keeping things hush-hush, But I had a meeting downstairs about the lease renewal Over the international space station.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen im Hauptquartier.
I have a meeting over at 1PP.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen mit einem Mädchen.
I've come to see the girl.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie ihr, ich habe ein Treffen.
Just tell her I have a meeting.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, ich... Ich habe ein Treffen mit ihm vereinbart.
Look, Nina, I'm just-- [stammers] I've arranged to meet him.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen mit Oliver bei der Brooklyn Housing-Behörde.
I have a meeting with Oliver at the Brooklyn Housing Authority.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen mit Vance.
I got a meeting with Vance.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen mit der ATF arrangiert.
I've been able to arrange a meeting with the ATF.
OpenSubtitles v2018

Genau dann habe ich ein Treffen mit Lemond Bishop.
Which is when I have a sit-down with Lemond Bishop.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Morgen ein Treffen mit der Unabhängigen Polizei-Executive.
I have a meeting with the Independent Policing Executive this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen auf der anderen Seite der Stadt.
I've got a meeting across town.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen in ein paar Stunden.
I have a meeting in a couple hours.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein spontanes Treffen in der Stadt.
I have a last minute meeting in the city.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt habe ich ein Treffen mit dem Schulberater.
Actually, I have to go see the school counselor.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute ein Treffen mit Angus.
I've got a meeting with Angus and the Owl at 2:00.
OpenSubtitles v2018

Dennoch habe ich ein Treffen mit Scofields Freund in einer Stunde.
Yet I do have a sit-down with Scofield's friend in an hour.
OpenSubtitles v2018

Dell holt Betsey von der Schule ab und ich habe ein Treffen.
Uh, Dell is picking up Betsey from school, and I have a meeting.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich habe ein Treffen mit dem FBI.
Ooh, i have a meeting with the fbi.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dir ein Treffen mit Heinz organisiert.
I got you a meeting with Heinz.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber ich habe ein wichtiges Treffen.
Definitely, but I have an important meeting first.
OpenSubtitles v2018

Wir reden darüber, aber jetzt... habe ich ein wichtiges Treffen.
Didn't you hear me? We'll have the conversation, but not now because I have an important meeting.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein wichtiges Treffen, entschuldigt mich.
But I have an important meeting now. Do excuse me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein Treffen im Haus meiner Mutter arrangiert.
I arranged a meeting. At my mother's house.
OpenSubtitles v2018