Übersetzung für "Ich gebe bescheid, wenn" in Englisch

Ich gebe dir Bescheid, wenn ich es finde.
I'll tell you if I find it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gebe dir Bescheid, wenn es so weit ist.
I'll let you know when it's ready.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gebe euch Bescheid, wenn es so weit ist.
I'll let you know when it's ready.
Tatoeba v2021-03-10

Ich gebe dir Bescheid, wenn wir ihn finden.
I'll let you know as soon as we find him.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, ich gebe Ihnen Bescheid, wenn ich etwas finde.
I told you I'd let you know if I found something.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn ich etwas weiß.
I'll let you know if I find anything.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe euch Bescheid, wenn wir mehr wissen.
I'll get back to you when we know more.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Bescheid wenn ich fertig bin.
I'll let you know when I'm done.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn ich fertig bin.
I'll text you when I'm done.
OpenSubtitles v2018

Dann gebe ich Ihnen Bescheid, wenn Sie dran sind.
So I will let you know as soon as we get you slotted in, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn die Beurteilung so weit ist.
Well, I'll let you know when I'm done with my assessment.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Bescheid, wenn sich ihr Zustand ändert.
I'll let you know if her condition changes.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Bescheid, wenn es sicher ist zurückzukommen.
I'll tell you when it's safe to come back.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen sofort Bescheid, wenn Schwester Bertrille landet.
I'll notify you the moment that Sister Bertrille... lands.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn sie auftaucht.
I'll let you know when I find her.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe bescheid wenn dort irgendwas ist.
I'll signal everyone if there's anything.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn ich es weiß.
I'll let you know when I do.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn ich einen OP-Raum habe.
I'll give you the heads-up when I have the OR slot.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn etwas bei diesen Labortests rauskommt.
I'll let you know if anything comes back on these labs.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn er sich meldet.
I'll let you know when he calls back.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn ich sie wiederbelebt habe.
I'll let you know the moment I revive her.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn er befragt werden kann, Sir.
I'll tell you when he's ready for questioning, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Ihnen sofort Bescheid, wenn sich etwas Neues ergibt.
I'll keep you posted. Right.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe wieder Bescheid, wenn ich neue Informationen habe.
When I know more, I'll have you contacted immediately sir.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Bescheid, wenn sich alles beruhigt hat.
I'll let you know when it's all died down.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn ich etwas habe.
But I'll let you know when I get something.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe sofort Bescheid, wenn ich von ihm höre.
I'll tell you the moment I hear from him.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Bescheid, wenn es passt, ja?
I'll let you know when the time is right, ok?
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Euch Bescheid wenn das Essen fertig ist.
I'll let you know when the meal is ready
OpenSubtitles v2018

Ich gebe Bescheid, wenn es los geht.
I'll send word if it's on.
OpenSubtitles v2018