Übersetzung für "Ich fahre los" in Englisch

Ich fahre los, sobald ich kann.
I'll take off as soon as I can.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre los und spreche mit ihr.
I'm going to speak with him or her.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bei meinem Bruder, aber ich fahre jetzt los.
I'm at my brother's place, but I'll be heading out now.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich fahre mit dir los.
Yes, I'm gonna head out with you.
OpenSubtitles v2018

Ernie, ich fahre jetzt los!
Ernie, I'm leaving!
OpenSubtitles v2018

Ich fahre nicht los, ehe alle angeschnallt sind.
I'm not going until everyone's buckled.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre jetzt los, jetzt gleich, nach Aspen, Skifahren.
I'm headed off to go skiing in Aspen.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre morgen los zu euch.
Look, I'm heading up there tomorrow.
OpenSubtitles v2018

So, ich werde noch schnell telefonieren und dann fahre ich los.
So, I'm gonna make a phone call, and then I'll go.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe keinen großen Schaden, also fahre ich jetzt los.
I don't see a lot of damage, so I'm gonna run.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre früh los und bin gegen Abend zurück.
I'll leave in the morning. - I won't be back until afternoon. - Paul, no.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre nicht nach Los Angeles!
I'm telling you right now, I'm not going.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre lieber los und suche sie.
I guess I better go try to find her.
OpenSubtitles v2018

Okay, ich fahre direkt los.
Okay, I'll be right there.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre gerade los um sie zu begraben.
I'm heading out to bury them right now.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre los, um die Mädchen von Gail abzuholen.
I'm gonna go pick up the girls from Gail's.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre früher los, um ins Gespräch mit dem Koch zu kommen.
I'm gonna get there early, so I can get in good with the lunch truck guy.
OpenSubtitles v2018

Ich fahre los und hole Sanna aus dem Krankenhaus.
I'll go get Sanna at the hospital.
OpenSubtitles v2018

Sie beschreibt mir kurz den Weg und ich fahre los.
She writes down the way and I hit the road again.
ParaCrawl v7.1

Also fahre ich los Richtung Erie und lande bei einem Perkins Family Restaurant.
I drive on to Erie and ended up with a Perkins Family Restaurant.
ParaCrawl v7.1

Gegen Mittag zahle ich und fahre los.
I pay around noon and hit the road.
ParaCrawl v7.1

Nach der Durchsicht meiner Aufnahmen fahre ich los.
After checking my video I drive to the Steakhouse.
ParaCrawl v7.1

So fahre ich los und komme mal wieder zurück nach Japan!
So I am off and I will be careful and be back soon.
CCAligned v1

Wir tauschen noch die Adressen aus, dann fahre ich los.
We exchange our addresses, then I hit the road.
ParaCrawl v7.1

Ich packe zuerst wieder meine Sachen aufs Zimmer dann fahre ich los.
I drag my stuff in my room and hit the road again.
ParaCrawl v7.1

Ich fahre wieder los in der Hoffnung, daß dieses mal alles klappt.
I leave the mechanic, hoping that everything will work out this time.
ParaCrawl v7.1

Also fahre ich los und hole den Häcksler.
So I drive off and get the chopper.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Mittag lade ich ein und fahre los.
The friends decide to leave after lunch.
ParaCrawl v7.1

Okay, ich fahre jetzt los, also sollte ich in 20 Minuten dort sein.
All right, I'm leaving. I should be there in 20 minutes.
OpenSubtitles v2018