Übersetzung für "Ich denke es ist sinnvoll" in Englisch
Ich
denke,
es
ist
sinnvoll,
diesen
Unterschied
zu
sehen.
I
think,
it
is
useful
to
see
this
difference.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
ist
nicht
sinnvoll,
sich
an
die
offiziell
Verantwortlichen
zu
wenden.
I
don't
think
it
makes
sense
sending
letters
to
public
officials.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
dich
vielleicht
hinsetzen
und
ein
wenig
darüber
nachgrübeln
aber
ich
denke
es
ist
sinnvoll.
So
you
might
want
to
sit
and
ponder
that
for
a
little
bit,
but
I
think
it
might
make
a
little
bit
of
sense
to
you.
QED v2.0a
Ich
denke,
es
ist
sinnvoll
einen
Wert
um
30
ng/ml
anzusteuern.
I
think
it
makes
sense
to
aim
at
a
value
around
30
ng/ml.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
es
ist
sinnvoll,
die
gegenwärtige
globale
Situation
aus
dieser
Perspektive
zu
betrachten.
I
think
it
is
worth
considering
the
contemporary
global
situation
from
this
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
ist
nicht
sinnvoll,
wenn
man
eine
Regelung
schafft,
in
der
das
Sonntags-
und
Nachtfahrverbot
generell
praktisch
zur
Disposition
steht.
I
do
not
think
it
makes
any
sense
to
create
a
rule
which
virtually
makes
every
ban
on
Sunday
and
night
haulage
negotiable.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
sinnvoll,
die
Mitgliedstaaten
zur
Veröffentlichung
ihrer
Kontrollergebnisse
im
Internet
zu
verpflichten.
I
think
it
is
sensible
of
us
now
to
oblige
the
Member
States
to
publish
their
control
results
on
the
Internet.
Europarl v8
Dies
ist
eine
Frage,
die
sich
unmittelbar
vor
der
Tür
dieses
Parlaments
stellt,
und
ich
denke,
es
ist
sinnvoll
und
notwendig,
daß
diese
Frage
bereits
in
den
Zwischenbericht
als
Signal
aufgenommen
wird.
It
is
to
that
end
that
we
have
submitted
this
proposal
and
I
hope
that
it
will
become
clearer
during
the
further
discussions
than
has
been
the
case
so
far
that
the
Commission
really
has
not
chosen
a
technocratic-bureaucratic
approach
but
has
tried
to
meet
this
challenge.
EUbookshop v2
Ich
denke
hier
ist
es
sinnvoll,
ebenfalls
den
Graphen
zu
zeichnen,
weil
der
euch
einen
anschaulichen
Grund
liefert,
eine
visuelle
Representation
sogar,
I
think
here
it
might
be
useful
to
draw
this
graph
because
it'll
give
you
a
visual
reason,
a
visual
represent--
actually,
QED v2.0a
Diese
neueren
Methoden
sind
anders
als
die
Methoden,
die
in
der
Vergangenheit
Probleme
verursacht
haben,
und
ich
denke,
dass
es
sinnvoll
ist,
sie
als
"Nicht-Wahrscheinlichkeits-Stichprobe
2.0"
zu
betrachten.
These
newer
methods
are
different
enough
from
the
methods
that
caused
problems
in
the
past
that
I
think
it
makes
sense
to
think
of
them
as
"non-probability
sampling
2.0."
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
ist
sinnvoll,
die
Frage
der
Geometrie
Seismic
ohne
Bezug
zu
erheben
-
absolut
nutzlos,
was
durch
ein
Wunder
überlebte
Bahngeometrie
Schnitt
-
das
ist
in
Ordnung...
I
guess
it
makes
sense
to
raise
the
question
of
geometry.
Seismic
without
reference
-
absolutely
useless
thing.
If
by
some
miracle
survived
path
geometry
cut
-
that's
fine.
CCAligned v1
Ich
habe
gut
daran
getan,
das
Kit
Tasting
Mix
nehmen,
wie
ich
denke,
es
ist
sinnvoll,
weil
assagiandoli
alle
verstehen,
dass
die
"Tizian
Bonini"
Forschungsqualität.
I
have
done
well
to
take
the
kit
Tasting
Mix
as
I
think
it
is
useful
because
assagiandoli
all
understand
that
the
"Titian
Bonini"
research
quality.
ParaCrawl v7.1
Aber
so
wie
es
auch
schwer
vorstellbar
ist
im
Diskurs
über
Faschismus
auf
das
Wort
"NAZI"
zu
verzichten,
oder
von
Filmen
die
das
Thema
behandeln
zu
verlangen,
daß
das
Hakenkreuz
nicht
zu
sehen
ist,
denke
ich,
ist
es
nicht
sinnvoll
der
Auseinandersetzung
auf
Ebene
der
bildenden
Kunst
dieses
visuelle
Vokabel
zu
verweigern.
But
just
like
it
is
hard
to
image
to
avoid
words
like
"NAZI"
in
discourse
about
fascism,
or
to
avoid
showing
the
swastika
in
movies
that
are
set
in
this
historical
period,
I
think
it
doesn't
make
sense
to
deny
this
visual
vocabulary
to
the
fine
arts
when
dealing
with
these
issues.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
ist
sinnvoller
sie
in
Klassenerweiterungen
zu
packen.
I
think
it
is
more
useful
to
put
them
in
class
extensions.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
es
ist
wesentlich
sinnvoller,
wenn
jeder
seinen
Teil
dazu
beitragen
muss.
I
think
it
is
much
more
sensible
that
everybody
has
a
role
to
play.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
derzeit
wesentlich
sinnvoller,
wenn
ich
versuche,
die
amerikanischen
Senatoren
und
die
amerikanische
Regierung
zu
überreden,
vernünftig
zu
sein,
als
die
Hände
zu
heben
und
mit
der
WTO
zu
drohen.
I
happen
to
think
that
at
the
moment
it
makes
a
lot
more
sense
for
me
to
try
to
persuade
American
senators,
for
me
to
try
to
persuade
the
American
Administration
to
behave
sensibly,
than
to
throw
up
my
hands
and
say
we
are
going
to
go
to
the
WTO.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
sinnvoller,
den
Konflikt
zu
lösen,
als
sich
selbst
zu
zerstören,
indem
man
seinen
süßen
Zahn
befriedigt.
In
my
opinion,
it
is
more
effective
to
address
the
situation
than
it
is
to
become
self-destructive
by
overindulging
a
sweet
tooth.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke
dass
es
sinnvoller
ist,
diese
ganze
Energie
zu
verwenden,
um
die
Flaschen
"vor
Ort"
-
oder
in
der
Region
-
einzusammeln
und
wieder
zu
verwerten.
I
think
it
is
preferable
to
use
all
this
energy
to
collect
the
bottles
locally,
for
recycling.
ParaCrawl v7.1