Übersetzung für "Ich denke es ist" in Englisch
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
uns
diesem
Thema
zuzuwenden.
I
think
it
is
time
we
drew
attention
to
this.
Europarl v8
Ich
denke
es
ist
nur
richtig,
dass
wir
dieser
Opfer
ebenfalls
gedenken.
I
think
it
is
only
right
that
we
remember
those
victims
too.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
wichtig,
den
Handel
zu
vereinfachen.
I
think
it
is
important
to
simplify
trade.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
es,
worauf
wir
unsere
Anstrengungen
konzentrieren
sollten.
I
think
that
is
where
we
should
now
concentrate
our
efforts.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
es
das
ist.
I
believe
it
is.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
eine
einzigartige
Möglichkeit,
hier
Verbesserungen
zu
erzielen.
I
think
this
presents
a
unique
opportunity
to
make
improvements
here.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
wichtig,
daß
die
Kinder
eigenständige
Rechte
bekommen.
I
believe
that
it
is
important
that
children
should
be
given
independent
rights.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
wichtig,
dies
zu
berücksichtigen.
I
think
it
is
important
to
consider
this.
Europarl v8
Ich
denke,
jetzt
ist
es
wirklich
genug.
I
think
it
really
is
enough
now.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
sehr
wichtig,
was
hier
geschieht.
I
think
that
what
is
happening
here
is
very
important.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
äußerst
wichtig,
dass
wir
das
begreifen.
I
think
it
is
extremely
important
that
we
understand
that.
Europarl v8
Ich
denke,
das
ist
es,
was
diese
Richtlinie
erreichen
wird.
I
think
this
is
what
this
directive
will
achieve.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
denke,
es
ist
so
manches
deutlich
geworden.
Mr
President,
I
think
we
have
several
pieces
of
evidence
before
us.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
ein
untaugliches
Mittel,
es
ist
kontraproduktiv.
I
believe
it
is
an
unsuitable
means;
I
believe
it
is
counter-productive.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
dies
einzugestehen.
I
think
it
is
time
we
recognise
this.
Europarl v8
Aber
ich
denke,
dass
es
angemessen
ist.
I
see
that,
though,
as
appropriate.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
ist
es,
was
wir
unseren
Wählern
vermitteln
müssen.
I
believe
that
that
is
what
we
have
to
communicate
to
our
electors.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
schwerlich
möglich,
noch
mehr
zu
tun.
I
think
it
would
be
difficult
to
do
more.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
möglich.
I
believe
it
is
possible.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
unsere
Pflicht,
sie
nicht
zu
enttäuschen.
I
believe
that
we
have
an
obligation
not
to
disappoint
them.
Europarl v8
Und
ich
denke
dies
ist
es,
was
wir
heute
tun.
I
believe
that
that
is
what
we
are
doing
today.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
sehr
gut,
komplementär
vorzugehen.
I
think
it
is
an
excellent
idea
to
take
a
complementary
approach.
Europarl v8
Ich
denke,
es
ist
richtig,
dass
wir
endlich
einheitliche
Spielregeln
haben.
I
think
that
it
is
right
that
we
have
uniform
rules
at
long
last.
Europarl v8
Ich
denke,
dass
es
dies
ist,
was
wir
am
meisten
tun.
I
think
this
is
mostly
what
we
do.
TED2013 v1.1
Ich
denke,
es
ist
tatsächlich
eine
Stärkung
der
Hausbesitzer
und
Unternehmen.
So
I
think
it's
actually
very
empowering
for
homeowners
and
businesses.
TED2013 v1.1
Aber
ich
denke
es
ist
wichtig
solche
Orte
zu
haben.
But
I
think
it's
important
to
have
these
places.
TED2013 v1.1
Ich
denke,
es
ist
eine
gute
Übung
für
die
Moral
eines
jeden.
And
I
think
it's
good
moral
exercise.
TED2013 v1.1
Also
ich
denke,
es
ist
sehr
ernst.
So
I
think
it's
very
serious.
I
think
it's
number
one.
TED2020 v1
Ich
denke,
das
ist
es.
I
think
it
does.
TED2020 v1
Ich
denke
es
ist
eine
dringende
Frage.
Because
I
think
it's
an
urgent
question.
TED2020 v1