Übersetzung für "Ich befürchte das schlimmste" in Englisch
Ich
befürchte
das
Schlimmste,
Agent
Thomas.
I
fear
the
worst,
Agent
Thomas.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte
das
Schlimmste,
Daye.
I
am
imagining
bad
things,
Daye.
OpenSubtitles v2018
Pass
auf
die
Küche
auf,
Ich
befürchte
das
Schlimmste.
Take
care
of
the
kitchen,
I
fear
the
worst.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
befürchte
das
Schlimmste
für
die
Verkehrsmittel.
I'm
worried
about
public
transport.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
befürchte
ich
das
Schlimmste
für
Barbara
Ralston
und
Dr.
Tanner.
He
makes
me
fear
the
worst...
for
Barbara
Ralston
and
Dr.
Tanner.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
Sie
weniger
darunter
leiden,
aber
ich
befürchte
das
Schlimmste.
I
hope
you
are
affected
by
this
to
a
lesser
extent,
but
I
fear
the
worst.
Europarl v8
Ich
befürchte
auch
das
Schlimmste,
Bill.
Das
Beste
zu
befürchten,
wäre
komplette
Zeitverschwendung.
I
fear
the
worst
too,
Bill...
because
fearing
the
best
is
a
complete
waste
of
time.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
dann
den
noch
arg
geschwollenen
Fuß
sehe,
befürchte
ich
das
Schlimmste.
As
I
see
the
still
badly
swollen
leg,
I
expect
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
an
die
Ausschreitungen
denke,
zu
denen
es
anläßlich
des
Fußballspiels
gegen
Manchester
United
vor
einigen
Jahren
in
der
Türkei
kam,
befürchte
ich
das
Schlimmste
für
heute
abend.
Having
seen
what
happened
to
Manchester
United
when
they
visited
Turkey
a
few
years
ago,
I
fear
the
worst
this
evening.
Europarl v8
Ich
befürchte
das
Schlimmste,
nämlich
dass
diese
enge
Regelung
gegen
die
grundlegenden
Zielvorgaben
des
Programms
spricht.
I
fear
the
worst,
in
that
such
a
stringent
rule
will
go
against
the
basic
aims
of
the
programme.
Europarl v8
Vergebt
mir,
seid
wieder
gut
zu
mir,
ich
befürchte
das
Schlimmste
-
ich
halte
das
nicht
länger
aus.
Forgive
me;
be
good
again
with
me,
I
fear
the
worst
-
I
cannot
stand
this.
Wikipedia v1.0
Euch
wird
nicht
gefallen,
was
ich
sage,
aber
würde
ich
schweigen,
befürchte
ich
das
Schlimmste.
You
may
not
like
what
I
have
to
say,
but
if
it
remains
unsaid,
I
fear
the
worst.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte
das
schlimmste.
I
fear
the
worst.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte
das
Schlimmste.
We
still
don't
know
if
we
can
trust
her!
OpenSubtitles v2018
Ein
weiteres
Gebiet
ist
Furcht:
Ich
befürchte
das
Schlimmste.
Another
subject
is
fear:
I
fear
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Ich
befürchte
das
Schlimmste,
sehe
uns,
bevor
alles
angefangen
hat,
schon
wieder
abreisen.
Kalle
Becker,
Sydow,
Steve
und
ich
beschließen,
Manuel
entscheiden
zu
lassen
ob
er
auf
die
Bühne
geht
oder
ob
wir
das
Set
vielleicht
ohne
ihn,
zu
dritt
durchziehen
oder
möglicherweise
gar
nicht
erst
spielen.
Will
we
be
able
to
play
this
evening
at
all?
I
fear
the
worst
case
and
see
us
depart
Japan
before
the
concerts
even
began.
Kalle
Becker,
Sydow,
Steve
and
I
decide
to
leave
it
up
to
Manuel,
whether
we
play
at
all,
or
get
on
stage
with
or
without
him.
ParaCrawl v7.1
Auch
muss
ich
noch
einmal
durch
die
Handgepäck–Checks.
Nachdem
mir
in
München
die
halbe
Tasche
ausgeräumt
wurde,
befürchte
ich
schon
das
Schlimmste.
Aber
nach
einem
kurzen
Blick
und
einem
Test
auf
Sprengstoff
ist
alles
schon
vorbei
und
ich
kann
zum
Flieger
marschieren
—
natürlich
wieder
am
Ende
des
Termninals…
I
also
have
to
go
again
through
security.
They
almost
completely
emptied
out
my
carry
on
in
Munich,
so
I
expect
the
worst
here
again.
But
they
only
took
a
brief
look
and
did
a
testing
for
explosives
—
that’s
it!
I
can
hike
on
to
my
departure
gate,
which
is
again
at
the
other
end
of
the
terminal.
ParaCrawl v7.1