Übersetzung für "Ich bedaure ihnen mitteilen zu müssen" in Englisch
Ich
bedaure
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
sich
Ihre
Lieferung
verzögern
wird.
I
regret
to
inform
you
that
your
delivery
will
be
delayed.
ParaCrawl v7.1
Sir,
ich
bedaure
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
wir
einen
Dieb
unter
uns
haben.
Sir,
I
regret
to
inform
you
that
we
have
ourselves
a
thief.
OpenSubtitles v2018
Aufgrund
des
Zuvorgesagten
bedaure
ich,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
daß
zur
Zeit
keine
der
vom
Parlament
vorgeschlagenen
Änderungen
übernommen
werden
kann.
On
the
basis
of
what
I
have
said
above,
I
am
sorry
to
have
to
report
that
none
of
the
amendments
proposed
by
Parliament
can
be
accepted
at
this
point.
Europarl v8
Ich
bedaure
sehr,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
er
am
Sonntag,
dem
22.
Dezember,
verschieden
ist.
It
is
with
great
regret
I
tell
you
that
he
passed
away
on
Sunday,
December
22.
OpenSubtitles v2018
Ich
bedaure,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
daß
unser
ehemaliger
Kollege,
der
Vizepräsident
Hans
Peters,
in
der
vergangenen
Woche
verstorben
ist.
Along
with
many
other
Members
present
here
today,
I
remember
his
sterling
work
on
Parliament's
Committee
on
Social
Affairs.
EUbookshop v2
Ich
bedaure,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
Mr.
Ehrmantraut...
seine
Aussage
im
Nachhinein
etwas
ändern
muss.
Um,
I
regret
to
inform
you
that
with
the
benefit
of
hindsight,
Mr.
Ehrmantraut
will
be
amending
his
original
statement
a
tad.
OpenSubtitles v2018
Was
die
Ihnen
heute
durch
den
Umweltausschuß
des
Parlaments
vorgelegten
sechzehn
Änderungsanträge
anbelangt,
bedaure
ich,
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
daß
die
Kommission
diese
Anträge
nicht
billigen
kann.
That
is
precisely
why
we
need
the
instruments
of
Community
legislation
which
as
you
are
aware
takes
precedence
over
national
or
regional
legislation.
For
all
these
valid
reasons
the
Commission
prefers
to
remain
with
the
present
instruments.
EUbookshop v2
Ladies
und
Gentlemen,...
ich
bedaure
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,...
dass
es
zu
einer
Planänderung
im
Ablauf
des
Abends
kam.
Ladies
and
gentlemen,
I
regret
to
inform
you
that
there
has
been
a
change
in
the
night's
proceedings.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren,
ich
bedaure
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
die
Schwulen-Bombe
nicht
effektiv
Waffentauglich
gemacht
werden
konnte.
Gentlemen,I
regret
to
inform
you
that
the
gay
bomb
could
not
be
effectively
weaponized.
OpenSubtitles v2018
Alfred
H.
Barr
Jr.
vom
MoMA
schrieb:
"Ich
bedaure
Ihnen
mitteilen
zu
müssen,
dass
das
Komitee
nach
reiflicher
Überlegung
entschieden
hat,
sie
nicht
in
unsere
Sammlung
aufzunehmen.
MoMA's
Alfred
H.
Barr
Jr
wrote,Â
"I
regret
that
I
must
report
to
you
that
the
Committee
decided,
after
careful
consideration,
that
they
ought
not
to
accept
it
for
our
Collection.
ParaCrawl v7.1