Übersetzung für "Härten und anlassen" in Englisch
Durch
nachfolgendes
Härten
und
Anlassen
wurde
eine
Matrixhärte
von
rund
700
HV
eingestellt.
By
means
of
subsequent
hardening
and
tempering,
a
matrix
hardenss
of
approx.
700
V.P.N.
was
adjusted.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Härten
und
Anlassen
durchgeführt.
The
hardening
and
annealing
is
carried
out
thereafter.
EuroPat v2
Die
Prozesskombination
aus
Härten
und
Anlassen
wird
auch
als
Vergüten
bezeichnet.
The
process
combination
of
hardening
and
tempering
can
also
be
referred
to
as
quenching
and
tempering.
EuroPat v2
Die
Wärmebehandlung
durch
Glühen,
Härten
und
Anlassen
erfolgte
nach
Herstellerangabe.
The
heat
treatment
by
annealing,
hardening
and
tempering
was
effected
according
to
the
manufacturer's
data.
EuroPat v2
Härten
und
Anlassen
verleihen
dem
Bauteil
eine
hohe
Oberflächenhärte
und
Festigkeit.
Hardening
and
tempering
confer
a
high
surface
hardness
and
strength
on
the
component.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
durch
Härten
und
anschließendes
Anlassen
bei
einer
Temperatur
oberhalb
der
Betriebstemperatur
erreicht
werden.
This
can
be
achieved
by
hardening
and
subsequently
annealing
at
a
temperature
above
the
operating
temperature.
EuroPat v2
Die
Kombination
von
Härten
und
anschließendem
Anlassen
des
Bauteils
wird
auch
als
Vergüten
bezeichnet.
The
combination
of
hardening
and
subsequent
tempering
of
the
component
is
referred
to
as
“hardening
and
tempering.”
EuroPat v2
Die
abgebildete
5-Muffel-Durchzieh-Industrieofenanlage
wird
zum
kontinuierlichen
Härten
und
Anlassen
von
CrNi-Bandstahl
unter
Schutzgas
eingesetzt.
The
pictured
5-muffle
pull-through
furnace
plant
is
used
for
continuous
hardening
and
tempering
of
CrNi
band
steel
in
protective
gas
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Die
Wärmevergütung
(Härten
und
Anlassen)
in
Elektroöfen
verringert
deutlich
das
Entkohlungsrisiko
im
Material.
The
heat
treatment
(hardening
and
tempering)
in
electric
ovens
prominently
diminishes
the
risk
of
material
decarburization.
ParaCrawl v7.1
Unter
Einsatzhärten
versteht
man
das
Aufkohlen,
Härten
und
Anlassen
eines
Werkstücks
aus
Stahl.
Case
hardening
is
the
carburising,
hardening
and
tempering
of
components
made
of
ferrous
steel.
ParaCrawl v7.1
Das
Härten
und
Anlassen
ist,
im
Gegensatz
zum
Einsatzhärten,
ein
bauteildurchgreifender
Härteprozess.
In
contrast
to
case
hardening,
hardening
and
tempering
is
a
hardening
process
that
permeates
the
entire
component.
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigsten
Gesichtspunkte
sind
das
Umwandlunpsverhalten
beim
Härten
und
Anlassen
der
Bleche
und
das
Um
wandlungsverhalten
beim
Schweißen.
The
most
important
aspects
are
the
transformation
behaviour
during
hardening
and
stress-relieving
of
the
plate
and
the
transformation
behaviour
on
welding.
EUbookshop v2
In
einer
anderen
Ausführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
die
gesinterten
Formteile
einer
zusätzlichen
Wärmebehandlung,
bestehend
aus
Härten
und
Anlassen,
unterzogen.
In
another
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
sintered
structural
parts
are
subjected
to
an
additional
heat
treatment
including
hardening
and
tempering.
EuroPat v2
Die
gesinterten,
nach
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
hergestellten
Formteile
können
einer
zusätzlichen
Wärmebehandlung,
bestehend
aus
Härten
und
Anlassen,
unterzogen
werden.
In
another
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
present
invention,
the
sintered
structural
parts
are
subjected
to
an
additional
heat
treatment
including
hardening
and
tempering.
EuroPat v2
An
den
erzeugten
Fertigteilen
aus
diesen
Stählen
wird
üblicherweise
eine
Vergütungsbehandlung
durch
Härten
und
Anlassen
zur
Einstellung
der
geforderten
Festigkeits-
und
Härtewerte
vorgenommen.
Normally
a
heat
treatment
is
carried
out
on
the
produced
finished
parts
made
from
these
steels,
by
hardening
and
tempering
to
reach
the
required
strength
and
hardness
values.
EuroPat v2
Verfahren
nach
den
Patentansprüchen
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
verdichteten
Nocken
einer
Wärmebehandlung
durch
Härten
und
Anlassen
unterzogen
werden.
Method
according
to
claim
1,
which
includes
heat
treating
the
compacted
cam
blank
by
hardening
and
annealing
it.
EuroPat v2
Die
eingesetzten
Stähle
müssen
nach
dem
Härten
und
Anlassen
ein
sehr
feinkörniges
Gefüge
mit
guter
Zähigkeit
aufweisen,
damit
die
auftretenden
hohen
Flieh-
und
Zerspankräfte
sicher
aufgefangen
werden.
The
steels
used
must
have
a
very
fine-grained
texture
with
good
tenacity
after
hardening
and
tempering,
so
that
the
very
high
centrifugal
and
shearing
forces
that
appear
can
be
securely
absorbed.
EuroPat v2
Die
Geometrie
der
Kröpfung
des
Befestigungsteils
wird
vorzugsweise
so
gewählt,
daß
sich
die
Sägeblätter
zum
Härten
und
Anlassen
spaltfrei
zu
einem
Block
zusammenspannen
lassen.
The
geometry
of
the
cranking
of
the
mounting
part
is
preferably
selected
in
such
a
way
that
the
saw
blades,
for
hardening
and
tempering,
can
be
clamped
together
gap-free.
EuroPat v2
Von
erfindungswesentlicher
Bedeutung
ist
es
ferner
-
wie
sich
aus
den
nachfolgenden
Ausführungen
ergibt
-
daß
die
Stahllegierung
nach
dem
Schmieden,
Härten
und
Anlassen
ein
Gefüge
aus
feinstrukturiertem
angelassenen
Martensit
mit
wenigen
feinen
eingelagerten
Carbiden
(M
3
C)
und
einer
Carbidgröße
von
30-80
nm
sowie
einen
kompakten
Faserverlauf,
eine
Streckgrenze
von
mehr
als
1
550
N/mm
2,
eine
Zugfestigkeit
von
1
800-1
880
N/mm
2,
eine
Dehnung
A
5
von
mehr
als
10
%,
eine
Einschnürung
von
mehr
als
35
%
sowie
eine
Härte
von
mehr
als
51
HRC
und
eine
Kerbschlagzähigkeit
von
mehr
als
40
J
bei
RT
(gemessen
an
ISO-V-Proben)
aufweist.
Of
further
essential
significance
to
the
invention--as
apparent
from
the
following
embodiments--the
steel
alloy
after
the
forging,
hardening
and
tempering
has
a
structure
of
fine
structured
martensite
with
few
fine
embedded
carbides
(M3
C)
and
a
carbide
size
of
from
30-80
nm
as
well
as
a
compact
flow
pattern,
a
yield
point
of
more
than
1,550
N/mm2,
a
tensile
strength
of
1,800-1,880
N/mm2,
an
elongation
of
more
than
10%,
a
reduction
of
area
of
more
than
35%,
as
well
as
a
hardness
of
more
than
51
HRC
and
an
impact
value
of
more
than
40
J
at
room
temperature
(measured
on
ISO-V
Tester).
EuroPat v2
Wird
das
Anlassen
über
350°C
durchgeführt,
spricht
man
nicht
mehr
von
Härten
und
Anlassen,
sondern
von
Vergüten.
If
tempering
is
carried
out
at
over
350
°C,
this
is
referred
to
as
heat
treatment
rather
than
hardening
and
tempering.
ParaCrawl v7.1
Der
Start
der
Anlaß-Induktoren
kann
auch
deshalb
mehr
als
1
Zahn
verzögert
sein,
weil
es
von
den
physikalischen
Beeinflussungen
(Härten
und
sofort
danach
Anlassen)
unabdingbar
ist,
den
soeben
gehärteten
Zähnen
eine
gewisse
Ruhezeit
(sogenannte
Ruhezähne)
zu
gewähren,
bevor
der
Anlaßvorgang
durchgeführt
wird.
The
start
of
the
annealing
inductors
may
be
delayed
by
more
than
1
tooth
also
because,
based
on
the
physical
effects
(hardening
and
immediately
thereafter
annealing),
it
is
mandatory
to
allow
for
a
certain
resting
time
for
the
instantly
hardened
teeth
(so-called
resting
teeth)
before
the
annealing
process
is
performed.
EuroPat v2
Nach
dieser
Bearbeitung
erfolgen
an
der
Kurbelwelle
noch
weitere
Bearbeitungsschritte
wie
beispielsweise
Tieflochbohren,
Rollierenden
von
Einstichen,
Wärmebehandlungen
(wie
Härten
und
Anlassen),
Endenbearbeitungen
usw.
(dargestellt
durch
die
Pünktchen
in
Fig.
9).
After
this
machining,
further
machining
steps
take
place
on
the
crankshaft,
such
as
for
example
deep
hole
drilling,
creation
of
incisions,
heat
treatments
(such
as
hardening
and
tempering),
machining
of
the
ends
etc.
(shown
by
the
dots
in
FIG.
9).
EuroPat v2
Durch
das
Einsatzhärten,
welches
die
Bearbeitungsschritte
Aufkohlen,
Härten
und
Anlassen
umfasst,
wird
eine
maximale
Flanken-
und
Fußfestigkeit
erzielt.
By
means
of
the
case
hardening
which
comprises
the
machining
steps
of
carburizing,
hardening
and
tempering,
a
maximum
flank
strength
and
root
strength
is
achieved.
EuroPat v2
Der
Federstahl
wird
vorzugsweise
vergütet,
das
heißt
einer
Wärmebehandlung
durch
Härten
und
anschließendes
Anlassen
unterzogen
zum
Erzielen
einer
optimalen
Kombination
von
hoher
Festigkeit
und
guter
Zähigkeit.
The
spring
steel
is,
preferably,
tempered,
i.e.,
is
subjected
to
a
heat
treatment
by
hardening
and
following
annealing
for
achieving
an
optimal
combination
of
high
strength
and
good
ductility.
EuroPat v2
Premiumprodukte
für
die
Exploration
und
die
Förderung
von
Öl
und
Gas
werden
nach
dem
Walzen
grundsätzlich
einer
Wärmebehandlung
in
Form
von
Härten
und
Anlassen
unterzogen.
After
rolling,
premium
products
for
oil
and
gas
exploration
and
production
are
always
subjected
to
heat
treatment
in
the
form
of
hardening
and
tempering.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
werden
hohe
Materialhärtewerte
bei
nur
geringfügig
verringerten
Durchvergütungseigenschaften
einer
Kunststoffform
bei
Kohlenstoffgehalten
von
über
0.30
bis
0.34
Gew.-%
und/oder
Nickelkonzentrationen
von
0.38
bis
0.90
Gew.-%
des
Formwerkstoffes
nach
dem
Härten
und
Anlassen
erreicht.
According
to
the
invention,
high
material
hardness
values
can
be
achieved
with
only
slightly
reduced
through-tempering
properties
of
the
mold
for
carbon
contents
of
over
0.30
to
0.34
percent
by
weight
and/or
nickel
concentrations
of
0.38
to
0.90
percent
by
weight
of
the
mold
material
after
hardening
and
annealing.
EuroPat v2