Übersetzung für "Hohes gut" in Englisch
Gesundheit
ist
ein
hohes
Gut,
und
ein
wichtiges
politisches
Thema.
Health
is
a
great
good,
as
well
as
an
important
political
topic.
Europarl v8
Die
Gesundheit
unserer
Bürger
ist
ein
hohes
Gut.
The
health
of
our
citizens
is
extremely
precious.
Europarl v8
Die
Pressefreiheit
ist
ein
hohes
Gut.
The
freedom
of
the
press
is
a
high
good
CCAligned v1
Der
Schutz
der
Privatsphäre
ist
nicht
nur
in
Europa
ein
hohes
Gut.
Safeguarding
privacy
is
a
precious
asset,
not
only
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Der
Schutz
der
Privatsphäre
ist
ein
ganz
hohes
Gut
in
der
deutschen
Verfassung.
Safeguarding
privacy
is
an
asset
of
great
value
in
the
German
Basic
Law.
ParaCrawl v7.1
Versorgungssicherheit
in
der
elektrischen
Energieversorgung
ist
ein
besonders
hohes
Gut.
Security
of
supply
in
the
electric
power
supply
is
a
particularly
valuable
asset.
ParaCrawl v7.1
Für
Deutschland
ist
der
Zusammenhalt
der
EU
insgesamt
ein
hohes
Gut!
Germany
regards
the
cohesion
of
the
EU
as
a
whole
as
a
valuable
asset!
ParaCrawl v7.1
Und
die
Unabhängigkeit
der
Notenbank
ist
ein
hohes
Gut.
And
the
independency
of
the
Central
Bank
is
of
utmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Intakte
Umwelt
ist
ein
hohes
Gut.
Intact
environment
is
a
valuable
asset.
CCAligned v1
Die
wertvollen
historischen
Weinlagen
sind
ein
hohes
Gut.
The
valuable
historical
vineyards
are
a
valuable
asset.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Integrität
ist
ein
hohes
Gut.
Academic
integrity
is
a
value
of
utmost
importance.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheit
unserer
Mitarbeiter
ist
ein
hohes
Gut.
Our
employees'
health
is
a
valuable
asset.
ParaCrawl v7.1
Die
Sicherheit
und
Gesundheit
der
Mitarbeiter
gilt
bei
Festo
als
ein
hohes
Gut.
The
health
and
safety
of
employees
is
highly
valued
at
Festo.
ParaCrawl v7.1
Sauberes
Wasser
ist
ein
hohes
Gut.
Clean
water
is
a
valuable
asset.
ParaCrawl v7.1
In
modernen
Küchen
ist
Stauraum
ein
hohes
Gut.
Storage
space
is
a
valuable
asset
in
modern
kitchens.
ParaCrawl v7.1
Blaguss
Touristik...eine
Reise
ist
ein
hohes
Gut.
Blaguss
Touristik...a
holiday
trip
is
of
a
great
value.
ParaCrawl v7.1
Unabhängigkeit
ist
ein
hohes
Gut,
das
KWS
seit
über
sechs
Generationen
bewahrt.
Independence
is
a
great
asset
that
KWS
has
preserved
for
over
six
generations.
ParaCrawl v7.1
Gesundheit
wird
bei
der
FRACHT
AG
als
hohes
und
schützenswertes
Gut
betrachtet.
Health
is
viewed
by
FRACHT
AG
as
a
great
asset
that
is
worth
protecting.
ParaCrawl v7.1
Für
Deutschland
und
Frankreich
ist
der
Zusammenhalt
der
EU
ein
hohes
Gut.
A
cohesive
EU
is
something
Germany
and
France
both
believe
is
a
valuable
asset.
ParaCrawl v7.1
Die
Ehrfurcht
vor
dem
menschlichen
Leben
ist
ein
besonders
hohes
Gut.
Respect
for
human
life
is
a
particularly
lofty
good.
ParaCrawl v7.1
Sicherheit
ist
ein
hohes
Gut
und
ein
Grundbedürfnis
unserer
Kunden
und
Mitarbeiter.
Security
is
an
important
commodity
and
a
basic
requirement
of
our
customers
and
employees.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
in
unserer
Rechtsordnung
ein
hohes
Gut.
This
is
a
higher
good
in
our
legal
order.
ParaCrawl v7.1
Kälte
ist
ein
ebenso
hohes
Gut
wie
Wärme.
Cold
is
just
as
important
as
heat.
ParaCrawl v7.1
Die
Religionsfreiheit
ist
ein
hohes
Gut.
Freedom
of
religion
is
a
precious
asset.
ParaCrawl v7.1
Speziell
im
Innovationsbereich
ist
Information
ein
hohes
Gut.
Information
is
a
particularly
valuable
asset
in
the
field
of
innovation.
ParaCrawl v7.1