Übersetzung für "Hohes gut" in Englisch

Gesundheit ist ein hohes Gut, und ein wichtiges politisches Thema.
Health is a great good, as well as an important political topic.
Europarl v8

Die Gesundheit unserer Bürger ist ein hohes Gut.
The health of our citizens is extremely precious.
Europarl v8

Die Pressefreiheit ist ein hohes Gut.
The freedom of the press is a high good
CCAligned v1

Der Schutz der Privatsphäre ist nicht nur in Europa ein hohes Gut.
Safeguarding privacy is a precious asset, not only in Europe.
ParaCrawl v7.1

Der Schutz der Privatsphäre ist ein ganz hohes Gut in der deutschen Verfassung.
Safeguarding privacy is an asset of great value in the German Basic Law.
ParaCrawl v7.1

Versorgungssicherheit in der elektrischen Energieversorgung ist ein besonders hohes Gut.
Security of supply in the electric power supply is a particularly valuable asset.
ParaCrawl v7.1

Für Deutschland ist der Zusammenhalt der EU insgesamt ein hohes Gut!
Germany regards the cohesion of the EU as a whole as a valuable asset!
ParaCrawl v7.1

Und die Unabhängigkeit der Notenbank ist ein hohes Gut.
And the independency of the Central Bank is of utmost importance.
ParaCrawl v7.1

Intakte Umwelt ist ein hohes Gut.
Intact environment is a valuable asset.
CCAligned v1

Die wertvollen historischen Weinlagen sind ein hohes Gut.
The valuable historical vineyards are a valuable asset.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Integrität ist ein hohes Gut.
Academic integrity is a value of utmost importance.
ParaCrawl v7.1

Die Gesundheit unserer Mitarbeiter ist ein hohes Gut.
Our employees' health is a valuable asset.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit und Gesundheit der Mitarbeiter gilt bei Festo als ein hohes Gut.
The health and safety of employees is highly valued at Festo.
ParaCrawl v7.1

Sauberes Wasser ist ein hohes Gut.
Clean water is a valuable asset.
ParaCrawl v7.1

In modernen Küchen ist Stauraum ein hohes Gut.
Storage space is a valuable asset in modern kitchens.
ParaCrawl v7.1

Blaguss Touristik...eine Reise ist ein hohes Gut.
Blaguss Touristik...a holiday trip is of a great value.
ParaCrawl v7.1

Unabhängigkeit ist ein hohes Gut, das KWS seit über sechs Generationen bewahrt.
Independence is a great asset that KWS has preserved for over six generations.
ParaCrawl v7.1

Gesundheit wird bei der FRACHT AG als hohes und schützenswertes Gut betrachtet.
Health is viewed by FRACHT AG as a great asset that is worth protecting.
ParaCrawl v7.1

Für Deutschland und Frankreich ist der Zusammenhalt der EU ein hohes Gut.
A cohesive EU is something Germany and France both believe is a valuable asset.
ParaCrawl v7.1

Die Ehrfurcht vor dem menschlichen Leben ist ein besonders hohes Gut.
Respect for human life is a particularly lofty good.
ParaCrawl v7.1

Sicherheit ist ein hohes Gut und ein Grundbedürfnis unserer Kunden und Mitarbeiter.
Security is an important commodity and a basic requirement of our customers and employees.
ParaCrawl v7.1

Sie ist in unserer Rechtsordnung ein hohes Gut.
This is a higher good in our legal order.
ParaCrawl v7.1

Kälte ist ein ebenso hohes Gut wie Wärme.
Cold is just as important as heat.
ParaCrawl v7.1

Die Religionsfreiheit ist ein hohes Gut.
Freedom of religion is a precious asset.
ParaCrawl v7.1

Speziell im Innovationsbereich ist Information ein hohes Gut.
Information is a particularly valuable asset in the field of innovation.
ParaCrawl v7.1