Übersetzung für "Hohe disziplin" in Englisch

Diese beiden Künstler haben sich in Schönheit, hohe Disziplin und Kunstfertigkeit vertieft.
"These two fine artists have immersed themselves in beauty, high discipline and artistry."
CCAligned v1

Wir haben nichts an der den Glauben und die hohe Disziplin der Kirche betreffenden Lehre geändert.
We have not changed a comma of the doctrine that concerns the faith and the great discipline of the Church.
ParaCrawl v7.1

Die Produktion in Reinräumen setzt eine hohe Disziplin und Sorgfalt im Bereich der Arbeitsabläufe voraus.
Production in pure areas presupposes a high discipline and care within the range of the operational sequences.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sagt die vertikale Handschrift über die hohe Disziplin des einen, der schreibt.
Therefore vertical handwriting says about the high discipline of the one who writes.
ParaCrawl v7.1

Einen Gedanken ohne gelegentliche Schwankungen klar zu trennen, ist schon an sich eine hohe Disziplin.
To isolate a clear thought, without incidental waverings, will be in itself a lofty discipline.
ParaCrawl v7.1

Natürlich verlangt all dies eine hohe Disziplin und umfängliches Wissen, um die Zusammenhänge zwischen Marken- und Marketingleistungen zu erkennen.
Of course, all of this requires strict discipline and a comprehensive knowledge of the coherences between brand performance and marketing performance.
ParaCrawl v7.1

Doch fordern diversifizierte Portfolios hohe Disziplin, vor allem, wenn Investoren mit mehreren unterschiedlichen Assetklassen handeln.
But maintaining a diversified portfolio requires great discipline, especially when it comes to trading a number of different asset classes.
ParaCrawl v7.1

Georg Hartmann berichtet, dass Hendrik Witbooi zu Recht seine Unabhängigkeit gegen die Deutschen verteidigt und dass er nie einen "Weißen" angerührt, dass er nichts von ihnen gestohlen hätte und dass die Witbooi-Nama zu allen Zeiten eine hohe Disziplin gehandhabt hätten.
Georg Hartmann reports that Hendrik Witbooi is rightfully defending his independence against the Germans; that he had never harmed any "white" or stolen anything from them and that the Witbooi Nama maintain high discipline at all times.
ParaCrawl v7.1

Ich habe noch nie ein so hohes Maß an Disziplin gesehen.
I have never seen such discipline.
OpenSubtitles v2018

Die finnischen Soldaten haben sich durch den hohen Kampfgeist, der Disziplin unterschieden.
The Finnish soldiers caused a stir in high fighting spirit, discipline.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen wird den eingeschlagenen Weg konsequent und mit hoher Disziplin fortsetzen.
The company will maintain its high degree of discipline and continue to hold steady on this path.
ParaCrawl v7.1

Ein berufsbegleitendes Studium erfordert ein hohes Maß an Disziplin und Eigenmotivation.
Part-time study with a job requires a high level of discipline and motivation.
ParaCrawl v7.1

Ein lebensfähiges System setze eine intensivere Koordinierung sowie eine höhere Verantwortlichkeit und Disziplin voraus.
A viable system would imply more coordination, accountability and discipline.
TildeMODEL v2018

Zum erfolgreichen Flugsporterlebnis bedarf es hoher Disziplin, eines ausgeprägten Verantwortungsbewusstseins und optimaler Sicherheitsstandards.
A successful flying experience is the result of a high level of discipline, a distinct sense of responsibility and ideal safety standards.
CCAligned v1

Diese Maßnahmen sollen zu einer höheren Disziplin und noch mehr Fairness auf der Nordschleife führen.
This measure shall result in a higher rate of discipline and even more fairness at the Nordschleife.
ParaCrawl v7.1

Sie erfordern natürlich viel Geduld und ein hohes Maß an Disziplin, aber es lohnt sich.
They require, of course, a great deal of patience, a great deal of discipline, but very worthwhile.
ParaCrawl v7.1

Die Aquakultur ist mit einer hohen technologischen Disziplin und mit einer ständigen genetischen Verbesserung durchzuführen.
Fish farming will be promoted in compliance with a high technological discipline and continued genetic improvement.
ParaCrawl v7.1

Ein Duales Studium verlangt hohes Engagement, Disziplin und die Fähigkeit zu eigenverantwortlichem Arbeiten.
A Cooperative Study Program requires commitment, discipline and the ability to work on one’s own responsibility.
ParaCrawl v7.1

Er beantragte die gleichen hohen Standards und Disziplin zu seinen Schülern, die er für sich.
He applied the same high standards and discipline to his students that he used for himself.
ParaCrawl v7.1

Er unterstützt voll und ganz den gegenwärtigen handelspolitischen Ansatz der EU, der auf ein wirkungsvolles internationales Übereinkommen abzielt, das weltweit ein hohes Maß an Disziplin sicherstellt.
It fully supports the present EU trade policy approach, aiming at an effective international agreement which ensures tight disciplines world-wide.
TildeMODEL v2018

Er unterstützt voll und ganz den gegenwärtigen handelspolitischen Ansatz der EU, der auf ein wirkungs­volles internationales Übereinkommen abzielt, das weltweit ein hohes Maß an Disziplin sicherstellt.
It fully supports the present EU trade-policy approach, aiming at an effective international agreement which ensures tight disciplines world-wide.
TildeMODEL v2018

Dies erweist sich nicht nur an den Praktiken mit dem Ziel, einen sehr hohen Grad an Disziplin zwischen den TACA-Mitgliedern zu gewährleisten, sondern auch an den Methoden, um den Anwendungsbereich des TACAs über die Schiffahrtslinien, die gewöhnlich Mitglieder einer Konferenz sind, hinaus auszudehnen um mehrere Schiffahrtslinien einzubeziehen, die für gewöhnlich nicht als Konferenzmitglieder arbeiten.
This has been revealed not only in the practices intended to ensure a very high degree of discipline between the TACA parties but also in the methods adopted to extend the scope of the TACA beyond the shipping lines which are usually members of a conference to include a number of shipping lines which do not usually operate as conference members.
TildeMODEL v2018

Ihre Anwendung unterliegt einem hohen Maß an Disziplin und Zuru¨ckhaltung und bietet gleichzeitig wirksamen Schutz gegen unlautere Handelspraktiken.
When applied,TDIwere subject to the highest level of discipline andrestraint while providing effective guaranteesagainst unfair trade practices.
EUbookshop v2

Nach Abschnitt 1, vierter Absatz, war Ziel des Gemeinschaftsrahmens u. a. die Herstellung eines höheren Maßes an Disziplin bei der Gewährung von Beihilfen, um die Voraussetzungen für einen unverfälschten Wettbewerb in diesem Wirt­schaftszweig der Gemeinschaft zu schaffen.
According to the fourth paragraph of Point 1, a major objective of the framework was to impose stricter discipline on the granting of aid in the motor vehicle industry in order to ensure that the competitiveness of the Community industry was not distorted by unfair competition.
EUbookshop v2

Das besagte Personal mit einer äußerst hohen Disziplin und Qualifikation genügt zudem, um die Sicherheit der Bevölkerung der Zone gegenüber jeglichem Risiko zu gewährleisten, das aus der Überführung der ausländischen Gefangenen auf diesen Stützpunkt entstehen könnte.
Our highly disciplined and qualified personnel suffice to ensure the safety of the population in the region in case of any danger that might originate with the transfer of the foreign prisoners to that base.
ParaCrawl v7.1

Und das erfordert tatsächlich ein hohes Maß an Disziplin, sich immer weiter zu bilden und die neuen Methoden zu erlernen, die sich in unserer Branche entwickeln.
That requires a great deal of discipline, actually, in order to keep further studies going and keep learning the new methods that develop in our field.
ParaCrawl v7.1