Übersetzung für "Hinzu kommen kosten" in Englisch

Hinzu kommen Mietzahlungen und Kosten im Zusammenhang mit der Datenverarbeitung und der Telekommunikation.
In addition, there is a requirement for rent and for data processing and telecommunications.
Europarl v8

Hinzu kommen die Kosten von ggf. vom Bandlastverbraucher in Anspruch genommenen Systemdienstleistungen.
Before the amendment introduced by Article 7 of the Law of 26 July 2011 and described more in detail below in section 2.2, Paragraph 19(2) of the StromNEV as amended by the Law of 3 September 2010 (‘StromNEV 2010’) stated that both non-peak and baseload consumers were to pay individual network charges as also explicitly provided under the empowerment laid down in point 3 of the first sentence of Paragraph 24 of the EnWG 2011 (see recital 7 above).
DGT v2019

Hinzu kommen die erheblichen Kosten für die Beantragung des Patentschutzes in mehreren Ländern.
Furthermore, the cost of seeking patent coverage in several countries is rather high.
EUbookshop v2

Hinzu kommen Kosten für die Endreinigung in Höhe einer Tagesmiete.
Costs for final cleaning in the amount of daily rent.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen die Kosten für Banktransaktionen, insbesondere der ITCY anfallende Rücklastschriftgebühren.
The costs for bank transactions, in particular the dues for charge back to ITCY will be added to that.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen derzeit monatliche Kosten von 82,67 Euro*.
In addition, there are currently monthly costs of 82.67* euros.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen Kosten für die Endreinigung in Höhe einer Tagesmiete abhängig von Personenzahl.
The final cleaning costs a daily rent, depending on the number of people.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen die Kosten für solche Kristalle und vergleichsweise geringe Konversionseffizienzen.
Additional factors include the costs for such crystals and comparatively low conversion efficiencies.
EuroPat v2

Hinzu kommen die Kosten der Energiewende.
Added to this are costs for the energy transition.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen hohe Kosten für die notwendigen Infrastrukturmaßnahmen.
Added to this would be high costs for the necessary infrastructure measures.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen Kosten für Lernmaterial (Fotokopien, Literatur, Internetzugang).
There are also additional costs for learning materials (photocopies, books, Internet access).
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen Kosten für die Endreinigung in Höhe von eine Tagesmiete.
The final cleaning will cost once one days rent .
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen die Kosten für das »Projekt Zukunft« zur Umsetzung der neuen Konzernstruktur.
In addition, there will be costs for Project Future for the implementation of the new Group structure.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen hohe volkswirtschaftliche Kosten aufgrund gesperrter Straßen und Bahnlinien, von Verspätungen und Einnahmensverlusten.
In addition, the social costs associated with road and rail closures, delays and revenues lost are also significant.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen Kosten für die Endreinigung in Höhe einer Tagesmiete, abhängig von der Personenzahl.
In addition there are costs for the final cleaning in the amount of a daily rent, depending on the number of persons .
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen fixe Kosten (Abschreibung, Verzinsung) in Höhe von 290.000 DM.
Fixed costs (writing-off, interest charges) at a value of DM 290,000 are added.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommen noch die Kosten, die entstehen, wenn die Rum-Produktionsanlagen an Umweltauflagen der Gemeinschaft angepasst werden.
Here, costs arising from adapting rum production units to environmental standards, in order to comply with Community regulations, are increasing.
Europarl v8

Hinzu kommen die Kosten überfluteter Landwirtschaftsbetriebe, die Kosten im Zusammenhang mit den Schäden am Verkehrsnetz, die Umweltschäden durch chemische Verschmutzung, die Überflutung von Mülldeponien und die Bodenerosion.
To this is added the economic cost of flooded farms, costs associated with damage to transport networks and the environmental cost of chemical contamination, the flooding of landfill sites and soil erosion.
Europarl v8

Hinzu kommen Kosten für Waren und Ausrüstungsgegenstände, die für die Evaluierungsbesuche vor Ort sowie deren Vorbereitung und Follow-up erforderlich sind.
The Commission will recruit highly qualified, stable and specialised personnel for human rights questions.
DGT v2019