Übersetzung für "Hinteren rand" in Englisch
Die
Kappe
sitzt
mit
ihrem
hinteren
Rand
auf
einer
Ringschulter
des
Trägerkörpers
auf.
The
cap
sits
with
its
rear
margin
on
an
annular
shoulder
of
the
supporting
body.
EuroPat v2
Der
Abstand
zwischen
vorderem
Rand
10
und
hinteren
Rand
11
entspricht
der
Öhrbreite.
The
spacing
between
the
front
edge
10
and
rear
edge
11
corresponds
to
the
width
of
the
eye.
EuroPat v2
Ihr
Oberkiefer
weit
über
den
hinteren
Rand
des
Auges
erreicht.
Their
upper
jaw
reaches
far
beyond
the
rear
margin
of
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Sie
muß
nur
auf
den
hinteren
Rand
der
Trägerplatte
einmal
aufgesteckt
werden.
It
only
has
to
be
pushed
onto
the
rear
edge
of
the
support
plate
once.
EuroPat v2
Mit
dem
hinteren
Rand
ist
dabei
der
kleinere
Durchmesser
des
konischen
Tragkorbs
gemeint.
The
rear
edge
here
is
defined
as
the
smaller
diameter
of
the
conical
supporting
basket.
EuroPat v2
Folge
ist
eine
scharfe
Begrenzungslinie
am
hinteren
Rand
der
Materialauftragszone.
The
result
is
a
sharp
demarcation
line
at
the
rear
boundary
of
the
application
zone.
EuroPat v2
Die
eigentliche
Siebfläche
ist
gewölbt
und
am
hinteren
und
vorderen
Rand
nach
unten
abgekantet.
The
actual
sieve
surface
is
curved
and
bent
downwards
at
the
rear
and
front
edge.
EuroPat v2
Gegenüber
zu
dem
hinteren
Begrenzungs-Rand
30
ist
jede
Teil-Aufnahme
26
in
Blickrichtung
5
offen.
In
relation
to
the
rear
limiting
edge
30,
each
part
receiver
26
is
open
in
the
viewing
direction
5
.
EuroPat v2
Unten
verläuft
der
Rahmen
jeweils
auf
dem
Boden
weiter
bis
zum
hinteren
Rand
des
Stuhls.
At
the
bottom,
the
frame
runs
from
the
ground
to
the
rear
edge
of
the
chair,
respectively.
EuroPat v2
Am
hinteren
Rand
26
der
Führungskulisse
16
ist
eine
nach
unten
weisende
Nase
28
einstückig
angeformt.
A
rear
edge
26
of
the
slotted
guide
16
has
a
downwardly
pointing
nose
28
integrally
molded
to
it.
EuroPat v2
Am
hinteren
Rand
des
Geländes
befinden
sich
einige
Büsche,
die
für
etwas
Schutz
sorgen.
Further
back
on
the
camping
grounds,
there
is
a
thicket
which
provides
some
shelter.
ParaCrawl v7.1
Falls
du
lieber
eine
runde
Mütze
haben
möchtest,
kannst
du
den
hinteren
Rand
intakt
lassen.
If
you
would
prefer
to
have
a
circular
hat,
you
can
leave
the
back
rim
intact.
ParaCrawl v7.1
Am
hinteren
Rand
zum
Spielplatz
kann
man
aber
gut
stehen
ohne
den
Pkw
Verkehr
zu
behindern.
At
the
back
edge
to
the
playground
you
can
stand
but
without
the
car
traffic
hinder.
ParaCrawl v7.1
Die
definierte
Trittfläche
am
stabilen
und
mit
einem
Alurohr
verstärkten
hinteren
Rand
macht
dies
möglich.
The
defined
tread
on
the
sturdy
rear
edge
reinforced
with
an
additional
aluminium
handle
makes
it
possible.
ParaCrawl v7.1
Sichere
ihnen
so
den
hinteren
Rand
des
ESC
ist
2,75
"auf
der
Rückseite.
Secure
them
so
the
back
edge
of
the
ESC
is
2.75"
from
the
back.
ParaCrawl v7.1
Der
Oberkiefer
(Oberkiefer)
von
einem
Forellenbarsch
erstreckt
sich
über
den
hinteren
Rand
der
Umlaufbahn.
The
upper
jaw
(maxilla)
of
a
largemouth
bass
extends
beyond
the
rear
margin
of
the
orbit.
ParaCrawl v7.1
Die
Arteria
iliaca
interna
verläuft
zunächst
weiter
nach
kaudal
zum
hinteren
oberen
Rand
des
muskulären
Beckenbodens,
um
ihre
Äste
sowohl
auf
die
Außenseite
desselben
als
auch
auf
die
Innenseite
abzugeben.
It
ascends
along
the
side
of
the
bladder,
and
runs
upward
on
the
back
of
the
anterior
wall
of
the
abdomen
to
the
umbilicus,
converging
toward
its
fellow
of
the
opposite
side.
Wikipedia v1.0
Normalgroße
Waschbecken
haben
einen
breiten
hinteren
Rand,
teilweise
mit
eingeformten
Seifenablagen,
und
mit
vorgearbeiteten
durchbrechbaren
Löchern
(2
bis
5)
für
die
Einlaufarmaturen.
The
edge
of
the
countertop
material
is
exposed
at
the
hole
created
for
the
sink
(and
so
must
be
a
carefully
finished
edge
rather
than
a
rough
cut).
Wikipedia v1.0
Im
Falle
eines
entgegen
der
Fahrtrichtung
stehenden
Rollstuhls,
der
den
Vorschriften
des
Absatzes
3.8.4
entspricht,
darf
die
Neigung
in
Längsrichtung
8
%
nicht
übersteigen,
sofern
diese
vom
vorderen
Rand
bis
zum
hinteren
Rand
des
Rollstuhlstellplatzes
aufwärts
verläuft.
In
the
case
of
a
rearward
facing
wheelchair
complying
with
the
requirements
specified
in
paragraph
3.8.4,
the
slope
in
the
longitudinal
direction
shall
not
exceed
8
per
cent
provided
that
this
slope
inclines
upwards
from
the
front
end
to
the
rear
end
of
the
special
area.
DGT v2019
Am
hinteren
Rand
der
Düse
befindet
sich
ein
Ring,
an
dem
acht
faltbare
Stabilisierungsflächen
befestigt
sind.
At
the
rear
of
the
rocket
is
an
elongated
exhaust
nozzle,
attached
to
which
are
eight
forward
folding
fins.
Wikipedia v1.0
Die
Nasenlöcher
sind
nahe
an
der
Mundöffnung,
zwischen
ihnen
gibt
es
einen
Hautlappen,
der
dreimal
so
breit
wie
lang
ist
und
einen
geschwungenen
hinteren
Rand
hat.
The
nostrils
are
close
to
the
mouth;
there
is
a
flap
of
skin
between
them
three
times
as
wide
as
long,
with
a
sinuous
rear
margin.
Wikipedia v1.0
In
der
Praxis
hat
sich
gezeigt,
daß
bei
einem
Tütenband,
bei
dem
die
Tüten
in
Förderrichtung
beim
Abpacken
gesehen
erfindungsgemäß
beim
hinteren
Rand
mit
dem
Einschnitt
versehen
sind,
sehr
sicher
durch
Anströmen
von
Luft
geöffnet
und
aufgeblasen
werden.
It
has
turned
out
in
practice
that
on
a
web
of
bags
where,
according
to
the
invention,
the
bags
are
provided
with
the
slit
at
the
rear
edge,
as
viewed
in
the
delivery
direction
during
packing,
the
bags
are
opened
and
inflated
with
great
reliability
by
the
application
of
an
air
flow.
EuroPat v2
Die
Rastung
umfaßt
Zapfen
(61),
die
vom
hinteren
Rand
der
Tischplatte
in
einen
Kabelkanal
(2)
hineinragen
und
darin
durch
einen
kammartigen
Schieber
(64)
gehalten
sind.
The
stop
arrangement
comprises
pins
(61)
projecting
from
the
rear
edge
of
the
table-top
into
a
cable
duct
(2)
where
they
are
held
by
a
toothed
slide
(64).
EuroPat v2
Eine
wärmeleitende
Platte
16,
z.B.
aus
Gusseisen,
schliesst
an
den
vorderen,
oberen
Rand
dieses
Teiles
8
des
Wärmetauschers
an
und
bildet
den
oberen
Teil
der
Feuerraumrückwand,
der
sich
bis
an
den
hinteren
Rand
einer
in
der
Abschlussplatte
5
gebildeten
Oeffnung
17
erstreckt,
die
mit
einer
Regulierklappe
18
versehen
ist
und
in
den
Rauchabzugkana119
des
Rauchsammelelements
6
führt.
A
heat-conductive
panel
16,
for
example
of
cast
iron,
adjoins
the
forward
upper
rim
of
this
part
8
of
the
heat
exchanger
and
constitutes
the
upper
portion
of
the
rear
wall
of
the
furnace
space
extending
up
to
the
rear
edge
of
an
opening
17
formed
in
the
end
plate
5;
this
opening
17
is
provided
with
a
control
flap
18
and
leads
into
the
flue
duct
19
of
the
smoke
collector
6.
EuroPat v2
Dadurch
kann
wiederum
eine
Entleerung
auch
dann
günstig
eingeleitet
durchgeführt
werden,
wenn
der
umlenkende
Teil
der
Abstreiferplatte
bis
an
den
hinteren
Rand
(in
Drehrichtung
des
Behälters
gesehen)
der
Entleerungsöffnung
heranreicht,
weil
das
gesamte
Behandlungsgut
ergriffen
wird
und
doch
eine
zu
scharfe
Umlenkung
des
Materialstromes
vermieden
wird
(diese
Position
des
Umlenkers
ist
im
I.
Quadranten
in
Figur
1
gezeigt).
Because
of
that,
an
emptying
operation
can
be
initiated
and
carried
out
in
an
advantageous
manner
even
when
the
deflector
portion
of
the
scraper
plate
extends
to
the
rearward
edge
of
the
discharge
opening
(as
viewed
in
the
direction
of
rotation
of
the
container)
because
all
the
material
to
be
treated
is
engaged
thereby
while
nonetheless
a
sharp
change
in
the
direction
of
the
flow
of
material
is
avoided
(that
position
of
the
deflector
member
is
shown
in
quadrant
I
in
FIG.
1).
EuroPat v2
Wenn
die
hintere
Scheibenecke
in
den
Bereich
der
Ausnehmung
des
Horizontalförderers
gelangt,
werden
der
Horizontalförderer
und
die
Strangfördereinrichtung
gleichzeitig
still
gesetzt,
sodaß
die
Glasscheibe
in
einer
Lage
stehenbleibt,
in
welcher
die
Andrückrolle
sich
dicht
vor
dem
hinteren
Rand
der
Glasscheibe
und
die
hintere
untere
Ecke
der
Glasscheibe
sich
dicht
bei
der
Schwenkachse
der
Schwenkninrichtung
befinden.
As
soon
as
the
trailing
lower
corner
of
the
pane
has
reached
the
aperture
of
the
horizontal
conveyor,
the
latter
and
the
strip
feeder
are
stopped
at
the
same
time
so
that
the
glass
pane
is
stopped
in
a
position
in
which
the
pressure-applying
roller
is
closely
spaced
in
front
of
the
trailing
edge
of
the
glass
pane
and
the
trailing
lower
corner
of
the
glass
pane
is
close
to
the
pivotal
axis
of
the
turning
mechanism.
EuroPat v2