Übersetzung für "Hinteren bereich" in Englisch

Ein Konferenz- oder Veranstaltungsraum im hinteren Bereich bietet Platz für 199 Teilnehmer.
A room for events at the back of the building can accommodate 200 participants.
Wikipedia v1.0

Da ist ein Licht im hinteren Bereich.
There's a light on in back.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Toilette im hinteren Bereich.
There's a bathroom in the back.
OpenSubtitles v2018

Ebenso kann die Plattendicke im vorderen Bereich grösser sein als im hinteren Bereich.
Similarly, the plate thickness may be larger in the front area than in the rear.
EuroPat v2

Es besitzt insbesondere im hinteren Bereich 17 (in Fig.
Especially within the rear area 17 (shown in FIG.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich des Gehäuses 1 ist die Steuervorrichtung SV untergebracht.
The control device SV is mounted in the rear area of the housing 1.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich 3' der Wand kann die Klebebeschichtung 4 weggelassen sein.
The adhesive coating 4 can be omitted in the rear portion 3' of the wall.
EuroPat v2

Das Rückenteil 18 ist im hinteren Bereich des Sitzrahmenteils 25 befestigt.
The back part 18 is fastened in the rearward area of the seat frame part 25.
EuroPat v2

Die Klammern 66 ragen in einen hinteren Bereich der Schlitze 14 hinein.
The clips 66 project into a rear region of the slots 14.
EuroPat v2

Die zweite Bohrung 10 ist im hinteren Bereich 14 der Sicke angebracht.
The second bore 10 is provided in the rear region 14 of the bead.
EuroPat v2

Die Schutzhülle 21 weist im hinteren Bereich einen Reißverschluß 22 auf.
The holding device 10 includes a protective cover 21 having a zipper 22 at its rear area.
EuroPat v2

Durch Aufklappen der Fussstützen wird die Pulttischplatte im hinteren Bereich angehoben.
The desk tabletop is raised in the rear region by unfolding the feet.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich der Hülse ist ein Dichtungsgummi 116 aufvulkanisiert.
A rubber seal 116 is vulcanized onto the rear area of the sleeve.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich des Maschinenständers ist schematisch ein Werkzeugwechsel-Magazin 14 dargestellt.
Shown schematically in the rear area of the machine column is a tool-change magazine 14 .
EuroPat v2

Im hinteren Bereich der Kurve ist eine erhebliche Verbesserung in der Distanzbestimmung festzustellen.
In the rear region of the curve, a considerable improvement in the distance determination can be found.
EuroPat v2

Der Hintertisch 2 ist in seinem hinteren Bereich mittels Stützen 4 unterstützt.
Back table 2 is supported in its back area by a leg or support 4 .
EuroPat v2

Entsprechend liegen in einem hinteren Bereich des Sitzbereichs Teile des Gesäßes auf.
Correspondingly, parts of the backside are resting on the rear area of the sitting area.
EuroPat v2

Dieser untergreift somit den hinteren Bereich des geschlossenen Dachs.
The front part 4 thus engages underneath the rear area of the closed roof.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich des Trittbrettes 1 ist mindestens ein Bremspedal 70 angeordnet.
At least one brake pedal 70 is disposed in a rear area of the stepboard 1.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich ist eine Abdeckkappe 20 vorgesehen.
A protective cover 20 is provided in the back region.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich des Maschinengehäuses 2 ist ein Motor-Regelungsstellrad 5 angeordnet.
A motor regulating wheel 5 is arranged in the rear region of the housing 2.
EuroPat v2

Wir haben da was im hinteren Bereich des Trucks installiert.
We rigged up a little something in the back of the truck.
OpenSubtitles v2018

Im hinteren Bereich des Rohrs 16 ist eine Stange 19 angeordnet.
A rod 19 is arranged in the rear region of the tube 16.
EuroPat v2

Ein weiteres Munitionsdepot befindet sich im linken hinteren Bereich des Turms.
There is another ammo rack in the left rear of the turret.
QED v2.0a

Der Schneidverdichter 1 ist im hinteren Bereich des Gehäuses 17 angeordnet.
The cutter-compactor 1 is placed in the rear area of housing 17 .
EuroPat v2

Im hinteren Bereich des Platzes können auch längere Wohnmobile abgestellt werden.
In the rear area of â â the square, longer RVs can be parked.
ParaCrawl v7.1

Die Nachverdichtung erfolgt ausschließlich im hinteren Bereich.
The consolidation of the housing took place exclusively in the rear area.
ParaCrawl v7.1