Übersetzung für "Mittleren bereich" in Englisch
Linguistische
Skripte
sind
im
mittleren
Bereich.
Linguistic
scripts
occupy
the
middle
range.
TED2020 v1
Im
mittleren
Bereich
des
Anzeigefelds
wird
die
Energie
des
Schiffes
angezeigt.
The
middle
box
on
the
information
screen
represents
the
battery
power.
KDE4 v2
Für
die
Zwecke
dieser
Kosten-Nutzen-Analyse
wurde
ein
Preiszuschlag
im
mittleren
Bereich
zugrunde
gelegt.
For
the
purpose
of
this
cost-benefit
analysis
we
have
assumed
a
price
premium
in
the
middle
of
the
range.
TildeMODEL v2018
Kurz,
wir
balkanisieren
den
mittleren
Bereich.
In
short,
Balkanize
the
central
section.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen,
dass
die
Gewinne
im
mittleren
achtstelligen
Bereich
lagen.
I'd
say
the
profits
were
somewhere
in
the
mid
8
figures.
OpenSubtitles v2018
Das
habe
ich
im
mittleren
Bereich
gefunden.
I
found
this
in
mid-range.
OpenSubtitles v2018
Der
Ausprägungs-
bzw.Entwicklungsgrad
der
Dimensionen
liegt
insgesamt
im
mittleren
Bereich.
The
degree
of
markedness
or
development
of
thedimensions
is
generally
in
the
mean
area.
EUbookshop v2
Im
mittleren
Bereich
der
Cella
ist
der
Stufensockel
eines
erhöhten
Kultplatzes
zu
sehen.
In
the
middle
section
of
the
cella,
the
stepped
base
of
a
raised
cult
place
can
be
seen.
WikiMatrix v1
Eine
Fehlerquote
im
mittleren
Bereich
dieser
Spanne
wäre
akzeptabel
und
gerechtfertigt.
An
error
rate
around
the
middle
of
this
range
would
be
acceptable
and
justified.
EUbookshop v2
Im
mittleren
Bereich
des
Deckels
16
ist
eine
weitere
Öffnung
32
vorgesehen.
A
further
opening
32
is
provided
in
the
central
region
of
the
cover
16.
EuroPat v2
Im
mittleren
Bereich
der
Bodenseite
sind
weniger
Kanäle
angeordnet.
Less
passages
are
arranged
in
the
middle
region
of
the
bottom
wall.
EuroPat v2
Die
Lenkwelle
20
weist
in
ihrem
mittleren
Bereich
eine
längliche
Einschnürung
20B
auf.
The
steering
shaft
20
comprises
an
elongate
neck
portion
20B
in
its
central
area.
EuroPat v2
Im
mittleren
Bereich
sind
in
den
Seitenwänden
31
und
32
gemäß
Fig.
Openings
19
and
20
are
provided
in
the
middle
zone
of
the
side
walls
31
and
32.
EuroPat v2
Der
Zulauf
in
die
Destillationskolonne
erfolgt
im
mittleren
bis
oberen
Bereich.
The
feed
to
the
distillation
column
is
made
in
the
middle
to
upper
region.
EuroPat v2
In
ihrem
mittleren
Bereich
ist
auf
der
Antriebswelie
13
das
Antriebszahnrad
14
ausgebildet.
In
its
central
region,
the
drive
gear
14
is
formed
on
the
drive
shaft
13.
EuroPat v2
Nur
bei
einer
Anordnung
unmittelbar
im
mittleren
Bereich
wäre
diese
Abhängigkeit
nicht
linear.
Only
with
an
arrangement
directly
in
the
central
region
would
this
dependence
not
be
linear.
EuroPat v2
Sie
sind
in
ihrem
mittleren
Bereich
am
dichtesten.
They
are
densest
in
their
middle
region.
EuroPat v2
Dabei
wird
der
Eisenschwamm
in
den
mittleren
Bereich
auf
die
Schmelze
chargiert.
In
that
operation,
the
sponge
iron
is
charged
onto
the
molten
material
in
an
intermediate
region.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
vorgeschlagen,
daß
die
Ringe
im
mittleren
Bereich
aneinander
befestigt
sind.
Preferably,
the
rings
are
fixed
to
each
other
in
the
middle
region.
EuroPat v2
Die
Heizkammer
kann
in
ihrem
mittleren
Bereich
ebenfalls
aus
einem
Einsatzstück
40
bestehen.
In
its
central
area,
the
heating
chamber
may
also
have
an
insert
40.
EuroPat v2
Auf
diesem
mittleren
Bereich
5
der
Brandsohle
1
ruht
normalerweise
die
Fusswölbung.
The
curvature
of
the
foot
instep
thus
normally
rests
on
central
area
5
of
insole
1.
EuroPat v2
Dadurch
ergibt
sich
im
mittleren
Bereich
des
Durchgangslochs
(2)
eine
Verengung.
This
leads
to
a
constriction
in
the
central
region
of
through
hole
(2).
EuroPat v2