Übersetzung für "Hinten raus" in Englisch
Ich
geh
hinten
raus,
wenn
Sie
nichts
dagegen
haben.
I'll
go
out
the
back
way,
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Dann
schleicht
er
sich
hinten
raus.
He'll
clear
off
by
the
back.
Good
grief!
OpenSubtitles v2018
Geht
nach
hinten
oder
raus,
Besuch
im
Laden
ist
nicht
erlaubt.
Tell
him
to
come
round
the
back
or
clear
off.
The
boss
doesn't
want
relatives
visiting.
OpenSubtitles v2018
Ich
gehe
hinten
raus
und
passe
Joe
an
der
Landstraße
ab.
I'm
going
out
the
back
and
head
Joe
off
at
the
highway.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
die
Mädels
hinten
raus.
Get
the
girls
out
the
back
way.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
hinten
raus,
ich
nehme
den
Haupteingang.
You
go
out
the
back,
I'll
use
the
main
door.
OpenSubtitles v2018
Ich
passe
vorne
auf
und
die
bringen
ihn
hinten
raus.
While
I'm
watching
the
front,
they're
taking
Seth
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
selbst
hinten
raus.
I'll
let
myself
out
the
back
way.
OpenSubtitles v2018
Mit
anderen
Worten,
gehen
Sie
hinten
raus.
In
other
words,
go
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
zur
Wartungsebene
kommen,
schaffen
wir
es
hinten
raus.
All
right,
all
right,
if
we
can
just
get
to
the
service
level,
maybe
we
can
get
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Springt
hinten
raus
und
schnappt
ihn.
Gotta
jump
off
the
back,
we
snatch
him.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hinten
raus,
als
hätten
Sie
eine
Pfandleihe
überfallen.
You
run
out
the
back
like
you
robbing
a
pawnshop.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
Bertinelli
hinten
raus
bringen.
Let's
take
Bertinelli
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Bringt
sie
hinten
raus
und
tötet
sie.
Take
her
out
back
and
kill
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
annehmen,
dass
sie
wohl
hinten
raus
ist.
I
do
believe
that
she
stepped
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Seine
Frau
sagt,
er
ist
ohne
seine
Wachen
hinten
raus.
His
wife
said
he
ditched
security,
went
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Los,
wir
müssen
hinten
raus,
damit
uns
niemand
folgt.
Come
on,
we
have
to
go
out
the
back.
We
don't
wanna
be
followed.
OpenSubtitles v2018
Sie
und
Claire
gehen
hinten
raus.
You
and
Claire
go
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Biggles,
kommt
jemand
hinten
raus?
Anything
coming
out
the
back?
OpenSubtitles v2018
Und
hinten
raus
gibt
es
einen
Park.
There's
a
huge
garden
in
the
back.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie
mal,
Ihnen
läuft
Farbe
hinten
raus.
Hey,
how
you
doing?
Man,
you
got
paint
coming
out
of
your
trunk.
OpenSubtitles v2018
Bringen
wir
Euren
Freund
hinten
raus,
bevor
sie
ihn
lynchen.
Let's
get
your
friend
out
the
back
way
before
he
gets
lynched.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ja,
er
ist
glaube
ich,
gerade
hinten
raus.
Yeah,
yeah.
I
think
he
actually
went
out
the
back.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
dunkel
ist
schleiche
ich
mich
hinten
raus.
I'll
wait
till
after
dark,
and
I'll
sneak
out
back.
OpenSubtitles v2018
Rennen
sie
immer
hinten
raus,
wenn
jemand
an
die
Tür
klopft?
You
always
run
out
the
back
when
somebody
knocks
on
the
door?
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Aber
gehen
Sie
hinten
raus
und
meiden
Sie
meine
Jungs
vorne.
But
head
out
the
back.
Avoid
my
guys
in
front.
OpenSubtitles v2018