Übersetzung für "Hinstellen" in Englisch

Wo würdest du den Eiswagen hinstellen, um das Meiste zu verkaufen?
Where would you place your cart in order to sell the most product?
TED2020 v1

Wo würde man sie sonst hinstellen ne?
Where else would you put them, right?
TED2013 v1.1

Tom wusste nicht, wo er Marias Koffer für sie hinstellen sollte.
Tom didn't know where Mary wanted him to put her suitcases.
Tatoeba v2021-03-10

Wo soll ich meinen Koffer hinstellen?
Where should I put my suitcase?
Tatoeba v2021-03-10

Lasst uns den Weihnachtsbaum dort hinstellen.
Let's put up the Christmas tree there.
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du diese Tasche irgendwo anders hinstellen?
Could you put this bag somewhere else?
Tatoeba v2021-03-10

Wo soll ich das hier hinstellen?
Where do you want me to put this?
Tatoeba v2021-03-10

Wo soll ich das Tablett hinstellen?
Where should I put the tray?
Tatoeba v2021-03-10

Ein Kerl, der auf Beförderung hofft, wird Sie als Mörder hinstellen!
Some sharp operator bucking for his majority will make you look like a maniac!
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie uns als Betrüger hinstellen?
Are you calling us thieves?
OpenSubtitles v2018

Welches Andenken könnten Sie dort hinstellen?
What souvenir could you place there?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen auch 'nen Schaukelstuhl hinstellen oder vielleicht mein Klavier.
I could have a rocking chair set up for you here. or maybe my piano.
OpenSubtitles v2018

Wenn man sich hinstellen und alles rauskotzen kann, was einen kratzt.
When you can stand up and shout like he did and get it off your chest.
OpenSubtitles v2018

Hinstellen, Hände über den Kopf und schön langsam bewegen.
Stand on your feet, put your hands over your head and move nice and slow.
OpenSubtitles v2018

Sie werden es nie als MassenfIucht hinstellen können!
You can't call it a mass escape. Most of those men can't walk.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir einen Springbrunnen hinstellen.
Perhaps we can put a fountain or something in his place.
OpenSubtitles v2018

Kannst du es dort wieder hinstellen?
Can you put it back down there again?
OpenSubtitles v2018

Du musstest mich nicht als Fußsoldaten hinstellen.
You didn't have to make me look like a shitty foot soldier.
OpenSubtitles v2018

Willst du mich vor allen als Narr hinstellen?
Do you want to make me a fool?
OpenSubtitles v2018