Übersetzung für "Hindernis überwinden" in Englisch

Durch ein Nachlassen der Schlepptaue konnte der Radschlepper das Hindernis überwinden.
By slackening the tow ropes, paddle steamers could overcome the obstacle.
Wikipedia v1.0

Die Strategie enthalte keinen Ansatz, dieses wesentliche Hindernis zu überwinden.
The Strategy contained no proposals for overcoming this serious obstacle.
TildeMODEL v2018

Du wurdest dazu ausgebildet, jedes Hindernis zu überwinden.
You were trained to surmount any obstacle. Go.
OpenSubtitles v2018

Wir sind bereit, jedes Hindernis zu überwinden.
We are prepared to overcome any obstacles. This is a big enterprise.
OpenSubtitles v2018

Die Entschlossenheit, jedes Hindernis zu überwinden.
Determination to overcome any obstacle.
OpenSubtitles v2018

Sein jüngstes Training hat ihn vorbereitet, jedes Hindernis zu überwinden.
His recent training has equipped him to handle any security obstacle.
OpenSubtitles v2018

Du musst jedes Hindernis einzeln überwinden, das dir in die Quere kommt.
You have to overcome any and all obstacles that lie in your path.
OpenSubtitles v2018

Jetzt weiß ich, ich kann jedes Hindernis überwinden.
Now I know I can overcome any obstacle.
OpenSubtitles v2018

Dann musst du das Hindernis überwinden, nicht wahr?
Then you must overcome that.
OpenSubtitles v2018

Mit politischem Verantwortungsbewußtsein sollte dieses Hindernis jedoch zu überwinden sein.
However, where there is political responsibility this should not be a problem.
Europarl v8

Neben vielen bürokratischen gab es auch so manch anderes Hindernis zu überwinden.
There were not just the bureaucratic obstacles to be overcome.
ParaCrawl v7.1

Um das Hindernis zu überwinden, werden alle Lösungen in Betracht gezogen…
To get past the obstacle, all sorts of solutions had to be examined…
ParaCrawl v7.1

Dankbarkeit helfen Ihnen, jedes Hindernis zu überwinden.
Gratitude can help you to overcome any obstacle.
ParaCrawl v7.1

Wie kannst du dieses Hindernis überwinden?
How can you remove this obstacle?
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie oder Ihre Lieben Hilfe brauchen ein kleineres Hindernis zu überwinden,
If you or your loved one need help to overcome a minor obstacle, a photo blessing is ideal.
CCAligned v1

Auch, folgen Sie dem Pfeil und versuchen, jedes Hindernis zu überwinden.
Also, follow the arrow and try to overcome any obstacle.
ParaCrawl v7.1

Nutze deinen Verstand und Blyms Verwandlungsfähigkeiten, um jedes Hindernis zu überwinden.
Use your wits and Blym's morphing skills to solve each obstacle.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich jedes Hindernis spielend leicht überwinden.
Each obstacle can be easily conquered.
ParaCrawl v7.1

Dies symbolisiert Stärke und helfen Ihnen, jedes Hindernis zu überwinden.
This symbolizes strength and help you overcome any obstacle.
ParaCrawl v7.1

Mit Plattenzappen (Ziel-Zappen) kann man das Hindernis der Isolatoren überwinden.
Plate-zapping can overcome this insulation obstacle.
ParaCrawl v7.1

Um dieses Hindernis zu überwinden, benutzte Gruter anstelle von Wasser eine Methanol-Lösung.
To overcome this problem, Gruter used a solution of methanol alcohol instead of water.
ParaCrawl v7.1

Und dies ist eigentlich das Hindernis, das viele überwinden müssen.
And this is really the obstacle which many need to overcome.
ParaCrawl v7.1

Ein weiser Krieger kann jedes Hindernis überwinden.
A wise warrior can overcome all obstacles.
ParaCrawl v7.1

So schnell würden die Soldaten dieses Hindernis nicht überwinden.
The soldiers would not easily overcome that obstacle.
ParaCrawl v7.1

Essen gesunde Ernährung sollte eine Quelle der Freude, kein Hindernis zu überwinden.
Eating healthy food should be a source of joy, not an obstacle to overcome.
ParaCrawl v7.1

Ein Hindernis, das wir überwinden müssen.
A barrier which we must overcome.
ParaCrawl v7.1