Übersetzung für "Hindernis überwinden" in Englisch
Durch
ein
Nachlassen
der
Schlepptaue
konnte
der
Radschlepper
das
Hindernis
überwinden.
By
slackening
the
tow
ropes,
paddle
steamers
could
overcome
the
obstacle.
Wikipedia v1.0
Die
Strategie
enthalte
keinen
Ansatz,
dieses
wesentliche
Hindernis
zu
überwinden.
The
Strategy
contained
no
proposals
for
overcoming
this
serious
obstacle.
TildeMODEL v2018
Du
wurdest
dazu
ausgebildet,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
You
were
trained
to
surmount
any
obstacle.
Go.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
bereit,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
We
are
prepared
to
overcome
any
obstacles.
This
is
a
big
enterprise.
OpenSubtitles v2018
Die
Entschlossenheit,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
Determination
to
overcome
any
obstacle.
OpenSubtitles v2018
Sein
jüngstes
Training
hat
ihn
vorbereitet,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
His
recent
training
has
equipped
him
to
handle
any
security
obstacle.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
jedes
Hindernis
einzeln
überwinden,
das
dir
in
die
Quere
kommt.
You
have
to
overcome
any
and
all
obstacles
that
lie
in
your
path.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
weiß
ich,
ich
kann
jedes
Hindernis
überwinden.
Now
I
know
I
can
overcome
any
obstacle.
OpenSubtitles v2018
Dann
musst
du
das
Hindernis
überwinden,
nicht
wahr?
Then
you
must
overcome
that.
OpenSubtitles v2018
Mit
politischem
Verantwortungsbewußtsein
sollte
dieses
Hindernis
jedoch
zu
überwinden
sein.
However,
where
there
is
political
responsibility
this
should
not
be
a
problem.
Europarl v8
Neben
vielen
bürokratischen
gab
es
auch
so
manch
anderes
Hindernis
zu
überwinden.
There
were
not
just
the
bureaucratic
obstacles
to
be
overcome.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Hindernis
zu
überwinden,
werden
alle
Lösungen
in
Betracht
gezogen…
To
get
past
the
obstacle,
all
sorts
of
solutions
had
to
be
examined…
ParaCrawl v7.1
Dankbarkeit
helfen
Ihnen,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
Gratitude
can
help
you
to
overcome
any
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Wie
kannst
du
dieses
Hindernis
überwinden?
How
can
you
remove
this
obstacle?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
oder
Ihre
Lieben
Hilfe
brauchen
ein
kleineres
Hindernis
zu
überwinden,
If
you
or
your
loved
one
need
help
to
overcome
a
minor
obstacle,
a
photo
blessing
is
ideal.
CCAligned v1
Auch,
folgen
Sie
dem
Pfeil
und
versuchen,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
Also,
follow
the
arrow
and
try
to
overcome
any
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Nutze
deinen
Verstand
und
Blyms
Verwandlungsfähigkeiten,
um
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
Use
your
wits
and
Blym's
morphing
skills
to
solve
each
obstacle.
ParaCrawl v7.1
So
lässt
sich
jedes
Hindernis
spielend
leicht
überwinden.
Each
obstacle
can
be
easily
conquered.
ParaCrawl v7.1
Dies
symbolisiert
Stärke
und
helfen
Ihnen,
jedes
Hindernis
zu
überwinden.
This
symbolizes
strength
and
help
you
overcome
any
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Mit
Plattenzappen
(Ziel-Zappen)
kann
man
das
Hindernis
der
Isolatoren
überwinden.
Plate-zapping
can
overcome
this
insulation
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
Hindernis
zu
überwinden,
benutzte
Gruter
anstelle
von
Wasser
eine
Methanol-Lösung.
To
overcome
this
problem,
Gruter
used
a
solution
of
methanol
alcohol
instead
of
water.
ParaCrawl v7.1
Und
dies
ist
eigentlich
das
Hindernis,
das
viele
überwinden
müssen.
And
this
is
really
the
obstacle
which
many
need
to
overcome.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiser
Krieger
kann
jedes
Hindernis
überwinden.
A
wise
warrior
can
overcome
all
obstacles.
ParaCrawl v7.1
So
schnell
würden
die
Soldaten
dieses
Hindernis
nicht
überwinden.
The
soldiers
would
not
easily
overcome
that
obstacle.
ParaCrawl v7.1
Essen
gesunde
Ernährung
sollte
eine
Quelle
der
Freude,
kein
Hindernis
zu
überwinden.
Eating
healthy
food
should
be
a
source
of
joy,
not
an
obstacle
to
overcome.
ParaCrawl v7.1
Ein
Hindernis,
das
wir
überwinden
müssen.
A
barrier
which
we
must
overcome.
ParaCrawl v7.1