Übersetzung für "Hemmungen überwinden" in Englisch
Amélie
wollte
ihre
Hemmungen
überwinden,
indem
sie
sich
unter
ähnlichen
Umständen
begegneten.
Amélie
thought
that
to
overcome
her
modesty,
they
should
try
out
similar
conditions:
OpenSubtitles v2018
Du
musst
trainieren,
deine
Hemmungen
zu
überwinden.
It's
important.
You
must
go
into
training.
You
have
to
get
rid
of
your
inhibitions.
OpenSubtitles v2018
Ein
bisschen
Alkohol
kann
durchaus
helfen
ein
paar
Hemmungen
zu
überwinden.
A
little
alcohol
can
definitely
help
to
overcome
some
of
your
inhibitions.
CCAligned v1
Es
gibt
diese
Übung
für
Schauspieler,
um
ihre
Fantasien
zu
erkunden
und
Hemmungen
zu
überwinden.
You
know,
there's
this
exercise...
that
actors
do...
to
explore
their
fantasies...
and
to
shed
their
inhibitions.
OpenSubtitles v2018
Laut
seinem
Erfinder
Chris
Baty
geht
es
hauptsächlich
darum,
durch
die
engen
zeitlichen
Vorgaben
Hemmungen
zu
überwinden
und
einfach
drauf
los
zu
schreiben.
Organizers
of
the
event
say
that
the
aim
is
simply
to
get
people
to
start
writing,
using
the
deadline
as
an
incentive
to
get
the
story
going
and
to
put
words
to
paper.
Wikipedia v1.0
Cameron
und
Kate
spielen
zwei
Frauen
auf
beiden
Seiten
des
Atlantiks,
die
in
einer
Story
voller
Liebe
und
Witz
Häuser
tauschen
und
Hemmungen
überwinden.
Cameron
and
Kate
are
two
lonely
women
from
opposite
sides
of
the
Atlantic,
who
swap
houses
and
inhibitions
in
an
epic
tale
of
love
and
laughter.
OpenSubtitles v2018
Anfangs
war
ihr
Herantasten
verständlich,
aber
nach
den
erfolglosen
Ermunterungen,
lhre
Hemmungen
zu
überwinden,
und
nach
zwei
Monaten
ohne
Nachricht
von
Ihnen
ist
mir
klar,
dass
die
Literatur
keinen
Platz
mehr
in
lhrem
Leben
hat.
His
questions
seemed
legitimate.
However,
after
numerous
efforts
to
help
you
overcome
your
inhibitions,
and
after
your
little
attendance,
with
two
months
of
silence,
I
realize
that
literature
has
no
place
in
your
life.
OpenSubtitles v2018
Nachdem
der
Müll
nun
im
All
ist...
können
Sie
mir
mal
helfen,
meine
sexuellen
Hemmungen
zu
überwinden.
Now
that
the
garbage
is
in
space
perhaps
you
can
help
me
with
my
sexual
inhibitions.
OpenSubtitles v2018
Das
Lernen
mit
gleichgesinnten
Menschen
aus
aller
Welt
wird
Ihnen
helfen
jegliche
Hemmungen
zu
überwinden,
wie
beispielsweise
"zu
alt
zu
sein",
um
Englisch
zu
lernen.
Learning
with
like-minded
people
from
all
over
the
world
will
help
you
lose
any
inhibitions
you
may
have
about
being
'too
old'
to
learn
English.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
ich
mich
in
diesen
Werken,
wenn
auch
mit
mäßigem
Gelingen,
schon
um
einen
eigene
Aussage
bemühte,
musste
ich
einige
Hemmungen
überwinden,
ehe
ich
die
Kompositionen
Günter
Raphael
zeigte.
Although
in
these
works
I
already
sought,
though
with
moderate
success,
an
individual
imprint,
I
had
to
overcome
certain
inhibitions
before
showing
my
compositions
to
Günter
Raphael.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Partei
führte
und
führt
in
diesem
Zusammenhang
einen
entschlossenen
und
konsequenten
Kampf,
um
die
bürokratischen
und
intellektualistischen
und
technokratischen
Hemmungen
zu
überwinden,
die
die
Berufung
von
Arbeitern
aus
der
Produktion
in
die
leitenden
Apparate
und
die
Unterordnung
der
Fachkräfte
unter
die
Leitung
der
Arbeiter
behindern
.
In
this
direction
our
Party
has
carried
out
a
determined
and
consistent
struggle
to
overcome
bureaucratic,
intellectualist
and
technocratic
hesitations
which
hinder
the
bringing
of
workers
from
production
into
the
apparatus
of
management,
and
the
placing
of
specialists
under
the
direction
of
workers.
ParaCrawl v7.1
Er
konnte
seine
großen
Hemmungen
überwinden,
und
im
Alter
von
42
Jahren
begann
er
als
Coué-Lehrer
mit
öffentlichen
Vorträgen.
He
was
able
to
overcome
his
big
inhibitions
and
at
the
age
of
42
he
began
to
work
as
a
Coué
instructor,
giving
public
lectures.
ParaCrawl v7.1
Die
Workshops
bieten
Studenten
eine
einmalige
Gelegenheit,
Hemmungen
zu
überwinden
und
die
eigene
musikalische
Grenzen
durch
gesteigertes
Selbstvertrauen
auszudehnen.
The
event
offers
a
great
opportunity
for
participants
to
overcome
their
inhibitions
and
expand
their
musical
horizons
through
building
self
confidence.
ParaCrawl v7.1
War
er
von
Natur
aus
wortkarg
und
in
sich
gekehrt,
so
bringt
der
Dienst
des
Apostolats
ihn
dazu,
seine
Hemmungen
zu
überwinden.
Whereas
by
nature
he
was
taciturn
and
introverted,
his
service
to
the
Apostleship
helped
him
overcome
his
inhibitions.
ParaCrawl v7.1
Im
Frühjahr
letzten
Jahres
schlug
ein
Freund
jedoch
vor,
dass
ich
meine
Hemmungen
überwinden
und
mein
Talent
mit
den
vielen
Gitarrenfans
da
draußen
teilen
sollte.
However,
in
the
spring
last
year,
a
friend
suggested
that
I
should
overcome
my
inhibitions
and
share
my
talent
with
the
many
guitar
fans
out
there.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kann
das
High
eine
angstlösende
Wirkung
mit
sich
bringen,
welche
dabei
hilft,
moralische
und
andere
Hemmungen
zu
überwinden.
Additionally,
the
high
can
bring
an
anxiolytic
effect,
which
helps
to
overcome
moral
and
other
inhibitions.
ParaCrawl v7.1
Positiv
an
dem
Transit
ist,
daß
er
Ihnen
hilft,
die
meist
auf
Angst
und
mangelndem
Selbstvertrauen
beruhenden
bisherigen
Hemmungen
zu
überwinden.
On
the
positive
side,
this
transit
helps
you
overcome
your
previous
limitations,
which
were
caused
largely
by
fear
and
lack
of
confidence.
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
empfinden
das
Tagebuchschreiben
als
reinigend,
weil
sie
dabei
sämtliche
Hemmungen
überwinden
und
voll
und
ganz
sie
selbst
sein
können.
Many
people
find
diary
writing
cathartic
because
they
can
let
go
of
inhibitions
on
the
page
and
truly
be
themselves.
ParaCrawl v7.1
Telefon
und
Radio
bieten
eine
gute
Ausgangsbasis
für
diesen
Dialog,
weil
sie
die
Konzentration
auf
Klänge
fördern
und
ihre
visuelle
Anonymität
uns
hilft,
Hemmungen
zu
überwinden.
The
telephone
and
radio
themselves
provide
a
good
foundation
as
they
focus
the
mind
on
sound
and
their
visual
anonymity
helps
overcome
selfconsciousness.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
unser
geliebtes
Haustier
Reise
von
wilden
Raubtier
domestizierte
Tier
verstehen,
können
wir
sie
trainieren
ihre
natürlichen
Hemmungen,
Ängste
zu
überwinden
und
Ängste.
Once
we
understand
our
beloved
pet’s
journey
from
wild
predator
to
domesticated
animal,
we
can
train
them
to
overcome
their
natural
inhibitions,
fears,
and
anxieties.
ParaCrawl v7.1
Er
steht
auf,
er
sagt,
er
wird
eine
Hemmung
überwinden,
zieht
seine
Jacke
aus,
setzt
sich
neben
sie.
He
gets
up,
says
he’ll
overcome
some
inner
blocking,
takes
off
his
jacket,
sits
down
next
to
her.
ParaCrawl v7.1
Es
widerstrebte
ihm
besonders,
aus
sich
heraus
auf
die
Menschen
zuzugehen,
doch
ich
dachte:
„Er
ist
ein
Praktizierender,
er
sollte
seine
Hemmung
überwinden,
warum
kann
er
mir
nicht
einfach
vertrauen
und
tun,
was
ich
ihm
vorschlage?“
He
was
resistant,
especially
about
approaching
people
out
of
the
blue,
but
I
just
thought
–
“He’s
a
practitioner,
he
should
get
over
his
fear,
why
can’t
he
just
trust
me
and
do
what
I
suggest?”
ParaCrawl v7.1