Übersetzung für "Herausgehobene bedeutung" in Englisch
Dabei
wird
der
Einbeziehung
kritischer
Gruppen
und
Stimmen
eine
besonders
herausgehobene
Bedeutung
zukommen.
In
this
way,
particular
importance
will
be
given
to
including
critical
groups
and
opinions.
Europarl v8
Wir
gewährleisten
dies
durch
die
herausgehobene
Bedeutung
von
Sorgfalt
in
unserer
Arbeitsweise.
We
ensure
this
through
the
emphasised
importance
of
diligence
in
the
way
we
work.
ParaCrawl v7.1
Als
Zentral-
und
Bischofskirche
hat
er
eine
besondere
und
herausgehobene
Bedeutung
für
das
Bistum.
As
the
central
and
episcopal
church
it
has
a
special,
prominent
significance
for
the
diocese.
ParaCrawl v7.1
Den
Gottesdiensten
–
vom
Beginn
vor
dem
Brandenburger
Tor
bis
zum
Abschluss
vor
dem
Reichstag
–
wird
eine
herausgehobene
Bedeutung
zukommen.
From
the
start
at
the
Brandenburg
Gate
to
the
conclusion
in
front
of
the
German
Parliament,
the
services
will
attain
a
prominent
significance.
ParaCrawl v7.1
Hongkong
ist
eine
Sonderverwaltungsregion
der
Volksrepublik
China,
Der
rechtlich
abgesicherte
Autonomiestatus
Hongkongs,
seine
starke
wirtschaftliche
Rolle
in
China
und
seine
Rolle
als
Drehscheibe
für
den
somit
bestehen
keine
zwischenstaatlichen
Beziehungen
zu
DeutschlandKapital-,
Dienstleistungs-
und
Warenverkehr
in
der
Region,
seine
hohen
Devisenreserven
sowie
seine
einzigartige
Position
an
der
Schnittstelle
der
Systeme
verleihen
Hongkong
dennoch
eine
herausgehobene
Bedeutung.
Hong
Kong
is
a
Special
Administrative
Region
of
the
People's
Republic
of
China,
which
means
that
it
has
no
intergovernmental
relations
with
Germany.
However,
Hong
Kong's
legally
guaranteed
autonomous
status,
its
major
economic
role
in
China
and
its
role
as
a
hub
for
the
circulation
of
goods,
services
and
capital
in
the
region,
its
large
foreign
currency
reserves
and
its
unique
position
at
the
interface
between
the
two
systems
give
it
a
special
significance.
ParaCrawl v7.1
Der
Materialwahl
kommt
keine
herausgehobene
Bedeutung
zu,
da
jeder
Werkzeugeinsatz
nur
einmalig
verwendet
werden
kann
und
dieser
daher
über
keine
hohe
Standzeit
verfügen
muss.
The
choice
of
material
has
no
particular
significance
since
each
tooling
insert
can
only
be
used
once
and
this
therefore
need
not
have
a
long
tool
life.
EuroPat v2
Zum
anderen
soll
das
Thema
Gleichstellung
–
das
als
Satzungsziel
bereits
eine
herausgehobene
Bedeutung
für
die
Arbeit
der
DFG
hat
–
künftig
im
eigenen
Förderhandeln
eine
noch
größere
Rolle
spielen.
Secondly,
gender
equality
–
which,
as
an
aim
enshrined
in
the
DFG's
statutes,
is
already
of
prime
importance
in
the
organisation's
work
–
is
to
play
an
even
more
prominent
role
in
DFG
funding
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
organische
Verbindung
aus
historischem
Material,
moderner
Informationserschließung
und
Technik
hat
für
uns
eine
herausgehobene
Bedeutung.
The
organic
connection
of
historic
material,
modern
information
indexing
and
technology
is
very
important
to
us.
ParaCrawl v7.1
Diese
herausgehobene
Bedeutung
zeigte
sich
auch
darin,
dass
die
Festspiele
bis
2009,
fast
sechs
Jahrzehnte
lang,
unter
der
Schirmherrschaft
des
Bundes-präsidenten
standen.
This
particular
significance
was
also
evident
in
the
fact
that
until
2009,
for
nearly
six
decades,
the
Federal
President
was
a
patron
of
the
festival.
ParaCrawl v7.1
Mir
geht
es
nur
um
eine
klare
politische
Aussage
und
ein
Signal,
dass
gerade
diese
Strecken
für
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten
von
herausgehobener
Bedeutung
sind.
My
concern
is
that
there
should
be
a
clear
statement
of
policy
and
an
indication
that
these
stretches
are
of
particular
significance
to
the
European
Union
and
its
Member
States.
Europarl v8
Eine
große
Anzahl
positiver
Stellungnahmen
ist
von
herausgehobener
Bedeutung,
um
die
große
Unterstützung,
die
das
Projekt
weltweit
genießt,
zu
demonstrieren.
A
large
number
of
favourable
opinions
will
be
of
paramount
importance
in
demonstrating
the
strong
worldwide
support
that
exists
for
the
project.
Europarl v8
Herr
RUSU
führt
aus,
die
Richtlinie
und
die
gesamte
Problematik
der
europäischen
Betriebsräte
sei
-
nicht
zuletzt
in
seinem
Heimatland
Rumänien
-
von
herausgehobener
Bedeutung
für
die
gesamte
Gewerkschaftsbewegung.
Mr
Rusu
explained
that
the
directive
and
the
whole
issue
of
the
European
works
council
were
extremely
important
for
the
trade
union
movement
as
a
whole,
not
least
also
in
his
own
country,
Romania.
TildeMODEL v2018
Von
herausgehobener
Bedeutung
für
die
Forschung
im
Bereich
der
Arbeitssicherheit
ist
das
im
Jahr
1974
gemeinsam
von
den
Bundesministerien
für
Arbeit
und
Sozialordnung
und
für
For
schung
und
Technologie
aufgestellte
Aktionsprogramm
"Humanisierung
des
Arbeitslebens".
The
"Humanization
of
Working
Life"
programme
jointly
initiated
in
1974
by
the
ministry
for
labour
and
social
security
and
the
ministry
for
research
and
technology
has
been,
and
still
is,
of
great
importance
for
research
on
industrial
safety.
EUbookshop v2
Das
Präsidium
des
Ausschusses
der
Regionen
hat
in
seinem
Prioritätenkatalog
bestimmt,
daß
Arbeiten
zum
Ausbau
des
Konzeptes
der
Unionsbürgerschaft
für
ihn
von
herausgehobener
Bedeutung
sind.
In
its
list
of
priorities,
the
COR
Bureau
attached
a
high
level
of
importance
to
the
formulation
of
the
blueprint
for
citizenship
of
the
Union.
EUbookshop v2
Von
herausgehobener
Bedeutung
ist
hier
ein
induktiver
Wegaufnehmer
13,
durch
den
ein
Zugglied
14
hindurchführbar
ist.
Of
outstanding
importance
here
is
an
inductive
displacement
transducer
13,
through
which
a
tension
member
14
is
capable
of
being
driven.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
von
herausgehobener
Bedeutung
ist
die
Tatsache,
daß
beispielsweise
hinter
der
Rücklehne
mitgeführtes
Ladegut
bei
einer
plötzlichen
Fahrzeugverzögerung
auf
einen
Polsterträger
trifft,
der
einerseits
im
Hinblick
auf
diese
Beanspruchungen
relativ
steif
ist
und
andererseits
insbesondere
bei
eingeschäumten
Gelenkzapfen
energieabsorbierend
in
die
Fahrzeugstruktur
eingebunden
werden
kann.
Of
heightened
importance
in
this
context
is
the
fact
that,
for
example,
cargo
carried
behind
the
back
rest
comes
up
against
an
upholstery
support
in
the
event
of
sudden
vehicle
deceleration.
One
the
one
hand
this
support
is
relatively
rigid
toward
these
stresses,
and
on
the
other
may
be
incorporated
into
the
structure
of
the
vehicle
so
as
to
absorb
energy
in
the
case
of
use
of
injected-foam
link
pins.
EuroPat v2
Von
herausgehobener
Bedeutung
ist,
das
in
Figur
4
dargestellte
Formschaumteil
3',
das
hier
als
sogenannter
Aggregateträger
ausgeführt
ist.
The
shaped
foam
element
3
?
shown
in
FIG.
4,
in
this
instance
designed
as
a
so-called
aggregate
support,
is
of
great
importance.
EuroPat v2
Doch
nicht
nur
als
stationärer
und
am
bulanter
Versorger
verfügt
das
Univer
si
tätsklinikum
über
eine
herausgehobe
ne
Bedeutung
für
Halle
und
die
Region.
But
the
clinic’s
special
significance
is
not
just
due
to
its
position
as
a
source
of
medical
care
for
inpatients
and
outpatients
in
Halle
and
the
surrounding
region.
ParaCrawl v7.1
Die
komplementäre
und
katalytische
Rolle
von
öffentlichen
Mitteln
für
Entwicklungszusammenarbeit
(ODA)
sowie
die
herausgehobenen
Bedeutung
öffentlicher
Entwicklungsleistungen
gerade
für
die
ärmsten
Länder
der
Welt,
wurde
im
Aktionsplan
bekräftigt.
The
document
confirmed
the
complementary
and
catalytic
role
played
by
official
development
assistance
(ODA)
and
the
outstanding
importance
of
ODA
for
the
world's
poorest
countries
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Das
Profil
des
Studiengangs
Stadt-
und
Regionalplanung
besteht
unter
anderem
in
der
besonders
herausgehobenen
Bedeutung
des
Projektstudiums.
The
course
profile
of
the
degree
program
"City
and
Regional
Planning"
is
an
expression
of
the
pivotal
importance
of
project-based
learning.
ParaCrawl v7.1
Die
deutsch-polnischen
Beziehungen
sind
für
beide
Seiten
von
herausgehobener
Bedeutung
und
haben
seit
1989
eine
in
der
jüngeren
Geschichte
einmalige
Dynamik
entwickelt
Übereinstimmende
Interessen
in
vielen
Bereichen
und
die
vertrauensvolle
Partnerschaft
in
EU
und
NATO
geben
auch
für
die
Zukunft
ein
solides
Fundament.
German-Polish
relations
are
of
tremendous
importance
for
both
sides
and
since
1989
have
developed
a
dynamism
unparalleled
in
recent
history.
Shared
interests
in
many
areas
and
the
two
countries'
trusting
partnership
in
the
European
Union
and
NATO
provide
a
sound
basis
for
current
and
future
relations.
ParaCrawl v7.1
Unser
weites
Netz
an
Partnerschaften
ist
von
herausgehobener
Bedeutung
für
unsere
gemeinsame
Stabilität
und
Sicherheit
sowie
die
Art
und
Weise,
wie
wir
unsere
Werte
fördern.
Our
wide
network
of
partnerships
is
of
utmost
importance
to
our
shared
stability
and
security
and
how
we
promote
our
values.
ParaCrawl v7.1