Übersetzung für "Hellauf begeistert" in Englisch

Tom ist von seinem Geschenk hellauf begeistert.
Tom really loves his present.
Tatoeba v2021-03-10

Wirklich nicht alle waren von dieser Fahrerwahl hellauf begeistert.
Not everybody was enthusiastic about his choice of driver.
ParaCrawl v7.1

Alle Insektenfreunde werden von dieser vergnüglichen Wanderung hellauf begeistert sein!
All insect friends will be delighted with this fun hike!
ParaCrawl v7.1

Um es vorweg zu nehmen: Ich war hellauf begeistert vom Konzert.
To jump ahead a bit: I was totally amazed by the concert.
ParaCrawl v7.1

Die Presse und die Fahrer waren von dem Auto hellauf begeistert.
The press and the drivers were enthusiastic about the car.
ParaCrawl v7.1

Er war hellauf begeistert von unseren Plänen und unserer Suche nach Pflanzen.
He was very enthusiastic about our plans and our search for plants.
ParaCrawl v7.1

Der PASCHAL Fachberater, Christian Bordier, ist gleichermaßen hellauf begeistert.
Christian Bordier, the formwork consultant from PASCHAL, is absolutely thrilled.
ParaCrawl v7.1

Wir waren hellauf begeistert, diese schönen Vögel so aktiv zu sehen!
We were most enthralled to experience these beautiful birds that active!
ParaCrawl v7.1

Wassersportfans werden von den Wassersportmöglichkeiten hellauf begeistert sein.
Those who love water sports will be delighted by what the area has to offer.
CCAligned v1

Das tapfere Schneiderlein hat bei seiner Uraufführung 2006 Publikum und Presse hellauf begeistert.
The Valiant Little Tailor delighted the public and the press in his premiere in 2006.
ParaCrawl v7.1

Wie Nohlen berichten kann, sind die Studierenden hellauf begeistert und motiviert.
The students, says Nohlen, are hugely enthusiastic and highly motivated.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum wie auch die Speaker waren hellauf begeistert.
The audience and the speakers were all extremely enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Tausende von Frauen haben diese wertvolle Creme bereits getestet und sind hellauf begeistert.
Thousands of women have already tested this valuable mink cream against wrinkles and are totally enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Kein Wunder, dass Blaskapellen und viele andere Musiker hellauf begeistert sind.
No wonder that brass bands and many other musicians are enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Viele der Teilnehmer waren hellauf begeistert.
Many of the participants were highly enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Bei der anschließenden Verkostung kamen alle auf den Geschmack und waren hellauf begeistert.
During the subsequent tasting all acquired a taste and were thrilled.
ParaCrawl v7.1

Um es gleich vorwegzuschicken: Ich bin hellauf begeistert!
Just to let you know right away: I am absolutely delighted!
ParaCrawl v7.1

Über tausend Fans waren davon hellauf begeistert und ließen sich willig mittreiben.
A thousand fans were highly enthralled and let themselves happily be taken along.
ParaCrawl v7.1

Tausende von Frauen haben diese wertvolle Antifalten-Nerzcreme bereits getestet und sind hellauf begeistert.
Thousands of women already tested this valuable Anti-Wrinkles Mink Cream and are totally enthusiastic about it.
ParaCrawl v7.1

Endlich, eine Installation, die sie hellauf begeistert...
Finally, an installation that they really enjoy!
ParaCrawl v7.1

Er selbst besitzt einen Staubsauger-Roboter, von dem er hellauf begeistert ist.
He owns a vacuum cleaner robot, about which he is enthusiastic.
ParaCrawl v7.1

Ich war hellauf begeistert vom exotischen Besucher im heimischen Biotop!
I was very much enthralled about this exotic visitor in the homey biotope!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Freude an schöner Handarbeit haben, werden Sie von diesem Stickmuster hellauf begeistert sein.
If you’re fascinated by beautiful handicrafts, you’ll be delighted to have this embroidered pattern.
ParaCrawl v7.1

Von Ronda, einem der bekanntesten weißen Dörfer Andalusiens, waren wir hellauf begeistert.
We were really enthusiastic of Ronda, one of the most famous white villages of Andalusia.
ParaCrawl v7.1