Übersetzung für "Helfen bei" in Englisch
Wir
helfen
Ihnen
gerne
bei
den
Korrelationstabellen.
We
will
be
glad
to
help
you
with
the
cross-referencing
tables.
Europarl v8
Wir
helfen
bei
der
Erziehung
einer
halben
Million
Kinder.
We
are
helping
to
educate
half
a
million
children.
Europarl v8
Er
wird
uns
helfen,
bei
der
endgültigen
Entscheidung
einen
Kompromiss
zu
finden.
It
will
help
us
find
a
compromise
when
taking
the
final
decision.
Europarl v8
Helfen
Sie
bei
der
groß
angelegten
Meinungskampagne,
die
im
Frühling
beginnt.
Help
with
the
mass
persuasion
campaign
that
will
start
this
spring.
TED2013 v1.1
Also
wird
uns
das
nicht
viel
helfen
bei
einer
weltweiten
Pandemie.
It's
not
going
to
do
us
very
much
good
in
a
global
pandemic.
TED2013 v1.1
Die
Kinofilme
helfen
ihnen
nun
bei
der
Weiterreise
durch
die
Wüste.
He
offers
to
drive
the
1942
Chevy
across
the
desert
to
the
sea,
where
it
has
been
sold
to
a
local
museum.
Wikipedia v1.0
Antikörper
helfen
Ihrem
Körper
bei
der
Immunabwehr.
Antibodies
help
your
body
to
fight
infections.
EMEA v3
Beide
Wirkstoffe
helfen
bei
der
Regulation
des
Blutzuckerspiegels.
Both
of
these
substances
help
to
control
the
level
of
sugar
in
the
blood.
EMEA v3
Beide
Wirkstoffe,
Vildagliptin
und
Metformin,
helfen
bei
der
Regulation
des
Blutzuckerspiegels.
Both
active
substances,
vildagliptin
and
metformin,
help
to
control
the
level
of
sugar
in
the
blood.
ELRC_2682 v1
Weiße
Blutkörperchen
helfen
dem
Körper
bei
der
Abwehr
von
Infektionen.
White
blood
cells
help
your
body
to
fight
infections.
ELRC_2682 v1
Diät-Getränke),
helfen
bei
einer
Unterzuckerung
nicht.
Artificial
sweeteners
and
foods
with
artificial
sweeteners
(such
as
diet
drinks)
are
of
no
help
in
treating
hypoglycaemia.
EMEA v3
Dies
kann
helfen,
Magenbeschwerden
bei
der
Einnahme
von
Imatinib
Accord
vorzubeugen.
This
will
help
protect
you
from
stomach
problems
when
taking
Imatinib
Accord.
ELRC_2682 v1
Neue
Smartphone-Apps
helfen
den
Gesundheitshelfern
bei
der
Arbeit.
New
smartphone
apps
help
them
to
do
their
job.
News-Commentary v14
Schließlich
helfen
auch
Größenvergleiche
bei
der
Datierung.
Finally,
sixe
comparisons
can
also
help
with
dating.
Wikipedia v1.0
Auch
staatsbürgerliches
Engagement
und
Gemeinschaftsarbeit
helfen
bei
der
Entwicklung
positiver
Denkweisen.
Civic
engagement
and
participation
in
communities
also
helps
build
up
positive
attitudes.
TildeMODEL v2018
Die
Bereiche
der
EU-Politik
helfen
bei
der
Festlegung
strategischer
Forschungsziele.
EU
policies
help
setting
strategic
research
objectives.
TildeMODEL v2018
Die
Leitlinien
helfen
ihnen
bei
der
Durchführung
einer
solchen
Prüfung
anhand
der
EG-Wettbewerbsregeln.
The
Guidelines
assist
them
in
carrying
out
such
an
assessment
under
the
EC
competition
rules.
TildeMODEL v2018
Wir
helfen
bei
dem
Raub,
aber
es
verletzt
meine
Berufsehre.
Helping
in
a
robbery
of
Drake's--
it's
like
negating
my
whole
life.
OpenSubtitles v2018
Die
neuen
Leitlinien
helfen
den
Landwirten
bei
der
Erfüllung
dieser
Anforderungen.
The
new
Guidelines
help
farmers
to
comply
with
these
requirements.
TildeMODEL v2018
Ich
wusste
es,
die
Gefangenen
helfen
dem
Kommandanten
bei
der
Flucht.
I
knew
I
could
count
on
the
prisoners
to
help
the
commandant
to
escape.
OpenSubtitles v2018
Kapitän
Ahab,
helfen
Sie
bei
der
Suche?
Captain
Ahab,
will
you
help
me
search?
OpenSubtitles v2018
Wir
helfen
dem
Gouverneur
bei
der
Suche
nach
Kriminellen.
We're
helping
the
governor
search
for
criminals.
OpenSubtitles v2018
Folgende
Organisationen
helfen
der
Kommission
bei
der
Ausarbeitung
ihrer
Initiativen:
The
following
organisations
are
developing
the
initiatives
with
the
Commission:
TildeMODEL v2018
Und
wir
helfen
ihnen
bei
der
Bewältigung
dringender
humanitärer
Probleme.
And
we
continue
to
help
in
tackling
urgent
humanitarian
needs.
TildeMODEL v2018
Jack
und
Mike
helfen
Tredwell
bei
der
Vernichtung
der
Herde.
Dad,
Jack
and
Mike
are
going
to
help
Colonel
Tredwell
destroy
the
herd.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
helfen
sie
Ihnen
bei
Ihrem
Neuanfang.
Yeah.
I
hope
it
helps
you
get
started
again.
OpenSubtitles v2018