Übersetzung für "Hektischen zeiten" in Englisch

Gerade in hektischen Zeiten zahlen sich solche Investitionen aus.
This makes it very convenient, especially in busy times.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie auch in hektischen Zeiten Ihrem Körper etwas Gutes tun können.
So that you can do something good for your body even at busy times.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen auch Ihnen in diesen hektischen Zeiten einen Moment der Ruhe und Besinnung.
We wish you in these hectic times a moment of calm and reflection.
ParaCrawl v7.1

Wir leben in hektischen Zeiten.
We live in hectic times.
ParaCrawl v7.1

Die Sehnsucht nach innerer Stille in diesen schnellen und oft hektischen Zeiten ist spürbar.
There is a longing for inner stillness in these times of fast paced and sometimes frantic lives.
ParaCrawl v7.1

Denn gerade in hektischen Zeiten ist es wichtig auch einmal stilvoll in Ruhe zu genießen.
Because straight in hectic times it is very important to enjoy styleful hours in peace.
ParaCrawl v7.1

Sie beschweren sich, daß in diesen hektischen Zeiten, keinerlei Moment der Stille ist, daß da keinerlei Möglichkeit ist, einen konzentrierten Geist zu haben.
They complain that in this hectic time there is not any moment of quietness, no possibility of having concentration of mind.
ParaCrawl v7.1

Der Parkplatz obwohl zugänglich zu uns könnte das ein Problem sein in hektischen Zeiten wie es ist eine Einbahnstraße, die blockiert wird durch parkende Autos.
The car park although accessible to us could be a problem in busy times as it is a one way street that gets blocked by parked cars.
ParaCrawl v7.1

Hilft nicht nur bei der umweltgerechten Mülltrennung, sondern sorgt auch dafür, daß selbst in hektischen Zeiten nichts anbrennt...
It helps you not only to comply with recycling, but also helps insure that nothing catches fire during your hectic day.
ParaCrawl v7.1

So gelingt es mir, auch in hektischen Zeiten die richtigen Entscheidungen zu fällen und das Team erfolgreich zu führen.
That’s how I can make the right decisions, even when things become hectic, and manage my team to achieve success.
ParaCrawl v7.1

Doormen kommen nur noch vereinzelt zum Einsatz, etwa in besonders hektischen Zeiten wie in der Weihnachtszeit.
These days doormen are only used occasionally, for instance at especially busy times of year such as Christmas.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere für Familien, deren Mitglieder rund um den Erdball zu Hause sowie geschäftlich engagiert und oft auf Reisen sind, ist das Helvetic Trust Family Office der stille Anlaufhafen in hektischen Zeiten und eine koordinierende Drehscheibe.
Particularly in the case of families whose members are frequently on the move, with homes and business interests spread across the globe, the Helvetic Trust Family Office can serve as a central coordinating hub and port of calm in hectic times.
ParaCrawl v7.1

Unsere Unterstützung erleichtert die Arbeit der NEA in sehr hektischen Zeiten, in denen hoher Zeitdruck und große Arbeitsbelastung herrschen.
Our support brings relief to the NEA in a very hectic period full of time pressures and a high workload.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen es sehr, dass sowohl in hektischen Zeiten, wie aber auch in kreativen Phasen, unsere Zusammenarbeit stets produktiv, effizient, sehr professionell und kreativ verläuft.
We really appreciate that at hectic times but also in creative periods; our collaboration always runs in a productive, efficient, very professional and creative way.
ParaCrawl v7.1

In den hektischen Zeiten von heute wird sich niemand mehr an alle Lieder erinnern können, die auf dem iPod gespeichert sind.
In today's busy lives, nobody will be able to remember all songs that are saved in iPod.
ParaCrawl v7.1

Die inkonventionelle Herangehensweise schafft wertvolle Erkenntnisse, damit Führungsteams ihre Expertise auch in hektischen Zeiten optimal ausspielen können.
The inconventional approach delivers invaluable experiences helping executive teams to unleash their expertise effectively - even in hectic times.
ParaCrawl v7.1

Und wenn man ihm lange genug beim Strömen zusieht, dann macht das auch in hektischen Zeiten ziemlich gelassen.
And if you watch it flowing for long enough, you become pretty relaxed, even in hectic times.
ParaCrawl v7.1

Die stressigen und hektischen Zeiten werden nicht so bald nachlassen, dennoch sollten Sie hin und wieder auf die Bremse steigen, um Körper und Geist etwas zu entspannen.
The stressful and hectic times will not let up, but you should just hit the brakes and put relaxation and balance to everyday work in the foreground.
ParaCrawl v7.1

Das waren hektische Zeiten für alle.
They were hectic days for everyone.
OpenSubtitles v2018

In unserer hektischen Zeit haben wir oft keine Gelegenheit, uns selbst wahrzunehmen.
In our hectic times, we often have no opportunity to perceive ourselves.
ParaCrawl v7.1

Tourenkarte Gesundheit und Wohlbefinden werden in unserer hektischen Zeit immer wertvollere Güter.
Health and well-being are becoming valuable commodities in our hectic times.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie etwas über die Verwendung, hektische Zeiten und vieles mehr.
Find out the usage, busiest times and more.
CCAligned v1

In dieser hektischen und anspruchsvollen Zeit niemand wirklich traut, etwas zu tun.
In this hectic and demanding time, nobody really dares to do something like that.
ParaCrawl v7.1

Leider ist diese Badekultur in der heutigen hektischen Zeit fast in Vergessenheit geraten.
Unfortunately this bath culture is come in the today's hectic time nearly into oblivion.
ParaCrawl v7.1

Und das Gehen macht auch frei von den dauernden Ablenkungen unserer hektischen Zeit.
And walking also frees you from the constant distractions of our hectic time.
ParaCrawl v7.1

Little Smile ist seinen Prinzipien auch in dieser hektischen Zeit treu geblieben.
Little Smile also remained loyal to its principles during this very hectic time.
ParaCrawl v7.1

Es gibt uns die Möglichkeit neben dem hektischen Alltag Zeit miteinander zu verbringen.
It gives us the chance, next to our hectic every-day-life, to spend some time together.
ParaCrawl v7.1

In unserer hektischen Zeit aber ist alles durchgetaktet.
However, in our hectic times everything is totally programed.
ParaCrawl v7.1

Viele Menschen haben im hektischen Alltag keine Zeit für einen längeren Aufenthalt an der frischen Luft.
In the hectic everyday life, many people do not have the time for a longer stay outdoors in the fresh air.
ParaCrawl v7.1