Übersetzung für "Hat seine ursache" in Englisch
Dies
hat
seine
Ursache
darin,
dass
eine
Druckrückgewinnung
stattfindet.
The
reason
for
this
is
that
a
pressure
recovery
takes
place.
EuroPat v2
Dies
hat
seine
Ursache
in
der
Plus/minus-90°-Farbträgerumschaltung
beim
PAL-Farbfernseh-Standard.
The
reason
for
that
is
the
plus/minus-90°-chrominance-subcarrier
switching
in
the
PAL
color-television
standard.
EuroPat v2
Dies
hat
seine
Ursache
in
den
physiko-chemischen
Eigenschaften
des
Kieserits.
The
cause
of
it
is
the
physical-chemical
properties
of
the
kieserite.
EuroPat v2
Dies
hat
seine
Ursache
in
den
größeren
Längen
der
schnelleren
Projektile.
The
reason
is
the
substantial
length
of
faster
projectiles.
EuroPat v2
Natürlich
hat
das
Bild
seine
Ursache
in
einer
bestimmten
Verteilung
von
Farben.
Of
course,
the
painting
is
the
result
of
a
certain
distribution
of
colors.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Ding
hat
seine
Ursache
und
seine
Wirkung.
Everything
has
its
cause
and
effect.
ParaCrawl v7.1
Ein
Großteil
der
Gewalttaten
hat
seine
Ursache
in
den
derzeit
schweren
wirtschaftlichen
und
sozialen
Problemen
Algeriens.
A
large
part
of
the
violence
has
its
roots
in
the
serious
economic
and
social
problems
through
which
Algeria
is
passing.
Europarl v8
Betrug
hat
nämlich
häufig
seine
Ursache
in
den
Unzulänglichkeiten
der
Verwaltungs-
und
Kontrollsysteme
der
Mitgliedstaaten.
Fraud,
in
fact,
frequently
has
its
origins
in
the
weaknesses
in
the
management
and
control
systems
set
up
by
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Dies
hat
seine
Ursache
in
der
speziellen
Struktur
und
Konstruktion
der
Hohlräume,
Kanäle
und
Stege.
The
causes
of
this
lie
in
the
special
structure
and
design
of
the
cavities,
channels,
and
ribs.
EuroPat v2
Jeder
Wechsel
hat
seine
Ursache.
Each
change
has
its
causes.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
seine
Ursache
darin,
dass
das
Verfahren
ebenfalls
einen
gravierenden
Nachteil
aufweist.
The
reason
for
this
is
that
the
process
likewise
has
a
serious
disadvantage.
EuroPat v2
Es
hat
seine
Ursache
darin,
daß
im
Stahl
nur
wenige
Energie
verzehrende
Prozesse
ablaufen.
The
reason
is
that
only
very
few
processes
that
dissipate
energy
take
place
in
the
steel.
EuroPat v2
Es
hat
sicherlich
seine
Ursache.
It
certainly
has
its
cause.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Geistesobjekt
hat
seine
Ursache.
Any
mental
object
has
its
cause.
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
kann
bei
WhatsApp
auftreten,
hat
aber
seine
Ursache
beim
APNS
von
iOS.
The
issue
may
be
presenting
itself
in
WhatsApp,
but
the
issue
derives
from
APNS
or
the
iOS.
ParaCrawl v7.1
Das
Sonnenlicht
hat
seine
Ursache
in
der
spirituellen
Ausstrahlung
des
Höchsten
Herrn
im
spirituellen
Himmel.
Sunlight
is
due
to
the
spiritual
effulgence
in
the
spiritual
sky
of
the
Supreme
Lord.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfall
der
Professionalität
hat
seine
Ursache
in
einer
außer
Rand
und
Band
geratenen
Zeitvernichtung.
The
deterioration
of
professionalism
stems
from
a
destruction
of
time
gone
wild.
ParaCrawl v7.1
Denn
das
afrikanische
Drama,
nicht
nur
das
der
Großen
Seen,
sondern
auch
an
vielen
anderen
Stellen,
hat
seine
Ursache
in
der
Politik
eines
Teils
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
The
African
tragedy,
not
just
that
of
the
Great
Lakes
but
the
tragedy
of
many
other
parts
of
Africa,
has
its
origin
in
the
policy
pursued
by
some
Member
States
of
the
European
Union.
Europarl v8
Was
auch
immer
zu
diesem
Irrtum
geführt
haben
mag,
er
hat
seine
Ursache
in
den
ständigen
Initiativen
der
Kommission
zur
Rechtsetzung.
Regardless
of
the
reasons
that
may
have
caused
this
mistake,
it
is
certain
that
it
is
motivated
by
the
constant
initiatives,
originating
in
the
Commission,
that
are
carried
out
with
regard
to
legislation.
Europarl v8
Das
hat
seine
Ursache
darin,
dass
die
Gewerkschaften
in
den
letzten
Jahrzehnten
gerade
im
Bereich
des
öffentlichen
Dienstes
immer
sehr
erfolgreich
Tarifverhandlungen
geführt
haben.
The
cause
of
this
is
to
be
found
in
the
fact
that
it
is
in
the
public
sector
that
trade
unions
have
always
been
very
successful
in
pay
negotiations
in
recent
decades.
Europarl v8
Dies
hat
seine
Ursache
darin,
dass
die
meisten
der
höheren
Gipfel
sich
im
zentralen
und
westlichen
Teil
der
Allgäuer
Alpen
konzentrieren.
This
is
due
to
the
fact
that
the
majority
of
the
higher
peaks
are
concentrated
in
the
central
and
western
part
of
the
Allgäu
Alps.
Wikipedia v1.0
Ein
Großteil
des
Problems
jedoch
hat
seine
Ursache
in
einem
unzureichend
instruierten,
mangelhaft
ausgebildeten
und
uninteressierten
Pressekorps.
But
much
of
the
problem
stems
from
an
under-briefed,
undereducated,
and
uncurious
press
corps.
News-Commentary v14
Natürlich
hat
dieser
Wandel
seine
Ursache
in
der
instabilen
Wirtschaftslage,
aber
ich
glaube,
dass
er
auch
psychologisch
begründet
ist.
This
change
is
due
to
the
fragile
economy,
of
course,
but
I
believe
that
it
is
also
psychological.
News-Commentary v14
Bis
zu
einem
gewissen
Grade
(von
etwa
10%)
hat
dies
seine
Ursache
in
unterschiedlichen
geografischen
Verhältnissen.
This
is
to
certain
extent
(around
10%)
due
to
varying
geographical
conditions.
TildeMODEL v2018
Das
Gefühl
der
Frustration
und
des
Nutzlosseins,
das
gegenwärtig
bei
der
Bevölkerung
in
den
Fischereizentren
der
Gemeinschaft
festzustellen
ist,
hat
seine
Ursache
im
Fehlen
einer
Sozialpolitik
für
die
Fischer.
The
feeling
of
frustration
and
redundancy
currently
felt
throughout
fishing
communities
in
the
EU
stems
from
the
lack
of
a
social
policy
for
fishermen.
TildeMODEL v2018
Das
hat
seine
Ursache
vor
allem
in
dem
hohen
Stellenwert
des
Verbraucher-
und
Gesundheitsschutzes
in
den
verschiedenen
Ländern.
The
reason
lies
above
all
in
the
importance
attached
to
consumer
and
health
protection
in
various
countries.
TildeMODEL v2018