Übersetzung für "Hat ebenfalls" in Englisch
Frau
Malmström
hat
dies
ebenfalls
angesprochen,
und
ich
danke
ihr
dafür.
Mrs
Malmström
also
referred
to
this,
for
which
I
thank
her.
Europarl v8
Herr
Swoboda
hat
dies
ebenfalls
angesprochen.
Mr
Swoboda
has
also
spoken
about
this.
Europarl v8
Die
Präsidentschaft
hat
dazu
ebenfalls
verschiedene
Beispiele
genannt.
The
Presidency
has
also
given
a
number
of
examples
of
those.
Europarl v8
Bezüglich
der
Abschnitte
zur
GASP
im
Bericht
Spaak
hat
die
PSE
ebenfalls
Bedenken.
The
EPLP
also
has
concerns
about
the
paragraphs
on
the
CFSP
in
Mrs
Spaak's
report.
Europarl v8
Die
neue
US-Regierung
hat
ebenfalls
ein
sehr
umfassendes
Konjunkturprogramm
angenommen.
The
new
US
administration
has
also
adopted
a
very
significant
stimulus
plan.
Europarl v8
Die
PKK
ihrerseits
hat
ebenfalls
nicht
auf
Gewaltaktionen
verzichtet.
Nor
has
the
PKK,
for
its
part,
renounced
the
use
of
violence.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
ebenfalls
die
meisten
Änderungen
anerkannt.
The
Commission
also
approved
a
number
of
amendments.
Europarl v8
Die
Sondertagung
des
Ministerrats
in
der
vergangenen
Woche
hat
dies
ebenfalls
bestätigt.
Last
week's
special
ministerial
meeting
also
gave
a
clear
indication
in
this
respect.
Europarl v8
Frau
Moniz
hat
ebenfalls
über
betrügerische
Praktiken
gesprochen.
Mr
Moniz
also
talked
about
fraudulent
practices.
Europarl v8
Die
mangelhafte
Koordination
bei
den
Interreg-Programmen
hat
ebenfalls
die
Erfolge
gemindert.
A
lack
of
coordination
in
the
Interreg
programmes
has
also
meant
poorer
results.
Europarl v8
Sie
hat
in
Toulouse
ebenfalls
eine
brillante
Rede
zu
diesem
Thema
gehalten.
Her
speech
in
Toulouse
on
this
subject
was
also
brilliant.
Europarl v8
Frau
Pack
hat
diesen
Punkt
ebenfalls
angesprochen.
Mrs
Pack
has
also
touched
on
this
subject.
Europarl v8
Drittens:
Was
die
Wirtschaftsreformen
betrifft,
so
hat
Kroatien
ebenfalls
einiges
eingeleitet.
Thirdly,
Croatia
has
also
made
some
moves
towards
economic
reform.
Europarl v8
Herr
Karas
hat
diese
Frage
ebenfalls
aufgeworfen.
Mr
Karas
also
raised
this
issue.
Europarl v8
Mein
Vorredner
hat
es
ebenfalls
getan.
The
last
speaker
did
too.
Europarl v8
Das
hat
ebenfalls
etwas
warten
müssen.
This
has
also
had
to
wait
a
little.
Europarl v8
Der
Rat
hat
sich
ebenfalls
seiner
institutionellen
Verantwortung
entzogen.
For
its
part,
the
Council
has
resigned
from
its
institutional
responsibilities.
Europarl v8
Litauen
wiederum
hat
ebenfalls
erhebliche
Fortschritte
erzielt.
Lithuania,
for
its
part,
has
also
made
considerable
progress.
Europarl v8
Frau
Green
hat
ebenfalls
nur
zum
Teil
recht.
Mrs
Green
is
also
only
partly
right.
Europarl v8
Herr
McCartin
hat
diesen
Punkt
ebenfalls
erwähnt.
Mr
McCartin
also
mentioned
that
point.
Europarl v8
Ich
glaube,
Herr
Pimenta
hat
dies
ebenfalls
betont.
I
think
it
was
Mr
Pimenta
who
also
stressed
this
point.
Europarl v8
Die
fleischverarbeitende
Industrie
hat
dieses
Verbot
ebenfalls
gefordert.
The
processed
meat
industry
has
also
called
for
this
ban.
Europarl v8
Das
hat
ebenfalls
viel
Zeit
gekostet.
That
too
took
up
a
lot
of
time.
Europarl v8
Frau
Oomen-Ruijten
hat
ebenfalls
eine
Reihe
wichtiger
Beispiele
genannt.
Mrs
Oomen-Ruijten
has
also
made
a
number
of
important
points.
Europarl v8
Die
Kontrolle
der
Einhaltung
internationaler
Rechtsvorschriften
hat
ebenfalls
oberste
Bedeutung.
Monitoring
for
compliance
with
international
legislation
will
also
be
of
primary
importance.
Europarl v8
Ein
Standpunkt
zu
unseren
künftigen
Prioritäten
hat
sich
ebenfalls
herausgebildet.
A
position
was
also
reached
on
our
priorities
for
the
future.
Europarl v8
Herr
van
den
Berg
hat
ebenfalls
einen
wichtigen
Punkt
angesprochen.
Mr
van
den
Berg
also
made
a
very
interesting
point.
Europarl v8
Die
hochrangige
Arbeitsgruppe
hat
die
Kommission
ebenfalls
um
Präzisierungen
zu
diesem
Thema
gebeten.
The
High
Level
Group
also
requested
more
detailed
information
in
this
regard
from
the
Commission.
Europarl v8
Frau
Cederschiöld
hat
als
Koberichterstatterin
ebenfalls
exzellente
Arbeit
geleistet.
Mrs Cederschiöld
too
has
done
excellent
work
as
co-rapporteur.
Europarl v8