Übersetzung für "Hast du bemerkt" in Englisch

Hast du nicht bemerkt, dass Tom dich angesehen hat?
Didn't you notice that Tom was looking at you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du bemerkt, wie sie dich angesehen hat?
Did you see the way she looked at you?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du bemerkt, dass sie das Haus verlassen hat?
Did you notice that she left the house?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du bemerkt, dass wir uns schon einen ganzen Monat lang kennen?
Did you know that we have known each other for a whole month? ( chuckles ):
OpenSubtitles v2018

Aber du hast bemerkt, dass etwas anders ist, gell.
But you realized there was something different, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, wohin die Leute schauten?
Did you notice which ring they were looking at?
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht bemerkt, dass ich mein Haar verändert habe.
You didn't notice I changed my hair.
OpenSubtitles v2018

Wann hast du es zuerst bemerkt?
I mean, when did you notice it?
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, was er mit dem Brot macht?
Did you notice what he does with the bread?
OpenSubtitles v2018

Hast du noch nicht bemerkt, dass ich nicht mit mir spaßen lasse?
If you know anything about me, Artie, you know I don't play games.
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, wer nicht hier war?
Did you notice who wasn't here?
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, dass Tom sich irgendwie komisch verhält?
Tell me, have you noticed Tom behaving oddly recently?
OpenSubtitles v2018

Hast du das je bemerkt, Ryan?
You ever notice that, Ryan?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht hast du das nicht bemerkt!
Perhaps you haven't noticed!
OpenSubtitles v2018

Das hast du vielleicht bemerkt, Wilda.
Perhaps you noticed, Wilda.
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht bemerkt, dass die Tür offen ist?
Hey, you didn't notice the door was open?
OpenSubtitles v2018

Und du hast bemerkt, dass die Sterblichkeit dich nicht beunruhigt.
And you found mortality doesn't trouble you.
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, wie heiß deine Schwester geworden ist?
Have you noticed how hot your sister's gotten?
OpenSubtitles v2018

Hast du außerdem bemerkt, wie strategisch Sie diese Adleranstecknadeln platziert haben?
Besides, did you see how they strategically placed those eagle pins?
OpenSubtitles v2018

Du hast nichts bemerkt in den letzten Wochen?
You didn't notice anything on his mind?
OpenSubtitles v2018

Du hast schon bemerkt, dass ich gar keine Steuersünder ergreife, oder?
You do realize I don't actually catch tax evaders,
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht bemerkt, dass ich jetzt Deputy bin?
Didn't you notice I'm a deputy now?
OpenSubtitles v2018

Komm, hast du nicht bemerkt, wie er sie immer ansieht?
Come on. Haven't you ever seen the way he looks at her?
OpenSubtitles v2018

Hast du bemerkt, dass wir aufgehört haben zu zittern?
Did you notice that we've stopped shivering?
OpenSubtitles v2018

Oder hast du das nicht bemerkt?
Or did you not notice?
OpenSubtitles v2018

Hast du nicht bemerkt, wo du warst?
Didn't you realise where you were?
OpenSubtitles v2018