Übersetzung für "Hast du bemerkt" in Englisch
Hast
du
nicht
bemerkt,
dass
Tom
dich
angesehen
hat?
Didn't
you
notice
that
Tom
was
looking
at
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
bemerkt,
wie
sie
dich
angesehen
hat?
Did
you
see
the
way
she
looked
at
you?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
bemerkt,
dass
sie
das
Haus
verlassen
hat?
Did
you
notice
that
she
left
the
house?
Tatoeba v2021-03-10
Hast
du
bemerkt,
dass
wir
uns
schon
einen
ganzen
Monat
lang
kennen?
Did
you
know
that
we
have
known
each
other
for
a
whole
month?
(
chuckles
):
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
bemerkt,
dass
etwas
anders
ist,
gell.
But
you
realized
there
was
something
different,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
wohin
die
Leute
schauten?
Did
you
notice
which
ring
they
were
looking
at?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nicht
bemerkt,
dass
ich
mein
Haar
verändert
habe.
You
didn't
notice
I
changed
my
hair.
OpenSubtitles v2018
Wann
hast
du
es
zuerst
bemerkt?
I
mean,
when
did
you
notice
it?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
was
er
mit
dem
Brot
macht?
Did
you
notice
what
he
does
with
the
bread?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
noch
nicht
bemerkt,
dass
ich
nicht
mit
mir
spaßen
lasse?
If
you
know
anything
about
me,
Artie,
you
know
I
don't
play
games.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
wer
nicht
hier
war?
Did
you
notice
who
wasn't
here?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
dass
Tom
sich
irgendwie
komisch
verhält?
Tell
me,
have
you
noticed
Tom
behaving
oddly
recently?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
das
je
bemerkt,
Ryan?
You
ever
notice
that,
Ryan?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hast
du
das
nicht
bemerkt!
Perhaps
you
haven't
noticed!
OpenSubtitles v2018
Das
hast
du
vielleicht
bemerkt,
Wilda.
Perhaps
you
noticed,
Wilda.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
bemerkt,
dass
die
Tür
offen
ist?
Hey,
you
didn't
notice
the
door
was
open?
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
bemerkt,
dass
die
Sterblichkeit
dich
nicht
beunruhigt.
And
you
found
mortality
doesn't
trouble
you.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
wie
heiß
deine
Schwester
geworden
ist?
Have
you
noticed
how
hot
your
sister's
gotten?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
außerdem
bemerkt,
wie
strategisch
Sie
diese
Adleranstecknadeln
platziert
haben?
Besides,
did
you
see
how
they
strategically
placed
those
eagle
pins?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
nichts
bemerkt
in
den
letzten
Wochen?
You
didn't
notice
anything
on
his
mind?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
schon
bemerkt,
dass
ich
gar
keine
Steuersünder
ergreife,
oder?
You
do
realize
I
don't
actually
catch
tax
evaders,
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
bemerkt,
dass
ich
jetzt
Deputy
bin?
Didn't
you
notice
I'm
a
deputy
now?
OpenSubtitles v2018
Komm,
hast
du
nicht
bemerkt,
wie
er
sie
immer
ansieht?
Come
on.
Haven't
you
ever
seen
the
way
he
looks
at
her?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bemerkt,
dass
wir
aufgehört
haben
zu
zittern?
Did
you
notice
that
we've
stopped
shivering?
OpenSubtitles v2018
Oder
hast
du
das
nicht
bemerkt?
Or
did
you
not
notice?
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nicht
bemerkt,
wo
du
warst?
Didn't
you
realise
where
you
were?
OpenSubtitles v2018