Übersetzung für "Handeln müssen" in Englisch
Es
besteht
daher
kein
Zweifel
daran,
dass
wir
jetzt
handeln
müssen.
There
is
no
question
therefore
that
we
need
to
act
now.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
und
wir
müssen
dringend
handeln.
We
need
action
and
we
need
action
urgently.
Europarl v8
Diese
Entwicklungen
haben
gravierende
Auswirkungen,
die
sich
im
politischen
Handeln
wiederfinden
müssen.
These
developments
have
momentous
repercussions,
which
must
be
reflected
in
political
decisions.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln
und
uns
schützen.
We
have
to
act
and
to
protect
ourselves.
Europarl v8
Deshalb
müssen
wir
handeln,
und
wir
müssen
es
schnell
tun.
We
therefore
need
to
act,
and
we
need
to
act
fast.
Europarl v8
Wir
alle
müssen
handeln,
um
unsere
Gesellschaften
zu
reformieren.
We
all
have
to
act
in
reforming
our
societies.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
ehe
es
zu
spät
ist.
We
should
act
to
do
something
before
it
is
too
late.
Europarl v8
Die
Frage
ist
jedoch,
inwieweit
wir
noch
mehr
handeln
müssen.
But
just
how
much
more
has
to
be
done
on
our
part?
Europarl v8
Wir
müssen
eine
klare
Sprache
sprechen
und
wir
müssen
handeln!
We
must
use
plain
words
and
we
must
act!
Europarl v8
Wir
müssen
handeln
und
brauchen
dazu
die
richtigen
Instrumente.
We
have
to
take
action,
and
to
do
so
we
need
the
right
instruments.
Europarl v8
Alle
Länder
leiden
unter
dieser
Geißel,
alle
Regierungen
müssen
handeln.
This
evil
is
afflicting
all
countries
and
every
government
must
act.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
aber
dies
allein
zu
bekämpfen,
wird
nicht
ausreichen.
We
need
to
act,
but
fighting
this
alone
will
not
work.
Europarl v8
Ich
selber
würde
nicht
so
drastisch
formulieren,
aber
wir
müssen
handeln.
I
would
not
express
it
as
drastically
as
that
myself,
but
it
is
clear
that
we
need
to
act.
Europarl v8
Im
Zuge
dieser
Aussprache
ist
klar
geworden,
wie
wir
handeln
müssen.
It
has
become
clear
from
the
discussion
how
we
must
act.
Europarl v8
Diese
Länder
müssen
handeln,
brauchen
dazu
aber
unsere
Unterstützung.
They
must
take
action,
but
they
need
our
help.
Europarl v8
Das
bedeutet,
dass
wir,
die
27
Mitgliedstaaten,
gemeinsam
handeln
müssen.
This
means
that
we,
the
27
Member
States,
must
act
together.
Europarl v8
In
den
kommenden
Tagen
und
Monaten
werden
wir
erfolgreich
und
zielgerichtet
handeln
müssen.
It
is
in
the
coming
days
and
months
that
we
will
have
to
act
in
an
effective
and
determined
manner.
Europarl v8
Das
ist
nicht
das
Europa,
das
handelt,
aber
wir
müssen
handeln.
That
is
not
a
Europe
that
takes
action,
yet
action
is
what
we
need.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
sobald
wir
einen
ersten
wissenschaftlichen
Ratschlag
bekommen.
We
must
act
as
soon
as
we
get
scientific
advice
for
the
first
time.
Europarl v8
Europa
muss
dort
handeln
können,
wo
die
Europäer
gemeinsam
handeln
müssen.
Where
common
action
by
Europeans
is
called
for,
Europe
must
be
able
to
act.
Europarl v8
Jetzt
winden
sie
sich,
um
nur
ja
nicht
handeln
zu
müssen.
They
are
now
wriggling
every
which
way
not
to
have
to
act.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln
um
sicherzustellen,
dass
dem
Geschehen
ein
Ende
gesetzt
wird.
We
must
act
to
make
sure
what
is
happening
is
stopped.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
und
Europa
muss
dabei
eine
Führungsfunktion
übernehmen.
We
need
to
act,
and
Europe
has
to
take
a
leading
role
in
this.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
solange
Fischrückwürfe
ein
Problem
darstellen.
We
have
to
act
for
as
long
as
fisheries
discards
pose
a
problem.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln
und
unsere
Dialogmöglichkeiten
mit
den
Staaten
der
Region
voll
ausschöpfen.
We
must
act
and
we
must
use
our
ability
to
engage
in
dialogues
with
the
countries
of
the
region
to
the
full.
Europarl v8
Weil
wir
so
handeln
müssen,
dass
es
rechtlich
vertretbar
ist.
Because
we
must
act
in
a
way
that
is
legally
defensible.
Europarl v8
Auch
wir
in
Europa
können
und
müssen
handeln.
Even
in
Europe
we
can
and
must
act.
Europarl v8
Ich
glaube
lediglich,
dass
wir
in
diesem
Augenblick
klug
handeln
müssen.
I
would
simply
say,
however,
that
we
must
now
act
intelligently.
Europarl v8
Wir
müssen
handeln,
um
die
Faktoren
des
Vertrauens
zu
stärken.
We
must
take
action
to
strengthen
factors
for
trust.
Europarl v8
Wenn
wir
also
handeln
wollen,
dann
müssen
wir
drei
Prioritäten
beachten.
If
we
want
to
act,
then,
it
seems
that
there
are
three
priorities
to
fulfil.
Europarl v8