Übersetzung für "Handel mit rohstoffen" in Englisch

Er ist weltweit im Handel mit zahlreichen Rohstoffen einschließlich Eisenerz tätig.
It has worldwide trading activities in various commodities including iron ore.
TildeMODEL v2018

Der Handel mit Rohstoffen ist dagegen sehr gering.
The volume of trade in raw materials is, by contrast, very low.
EUbookshop v2

Der Handel mit Rohstoffen umfasst die Abschnitte 2 und 4des SITC.
Trade in raw materials refers to Sections 2 and 4 of the SITC.
EUbookshop v2

Der faire Handel mit Rohstoffen und Textilien nach dem Fairtrade-Prinzip folgt festen Regeln:
Fair trade with raw materials and textiles follows fixed rules according to THE principle:
CCAligned v1

Der Hauptaugenmerk der Commodities-Handelshäuser liegt auf dem physischen Handel mit Rohstoffen.
The focus of the commodities trading houses is to deal in the raw materials.
ParaCrawl v7.1

Erfahren Sie mehr zum Handel mit undatierten Rohstoffen.
Discover more about how to trade undated commodities.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen den fairen Handel mit Rohstoffen.
We support fair trade in raw materials.
CCAligned v1

Oberste Priorität hat nach wie vor der freie Handel mit Rohstoffen.
Top priority continues to be free trade in raw materials.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Marktplatz könnt ihr Handel mit euren Rohstoffen betreiben.
At the Marketplace you can trade resources with other players.
ParaCrawl v7.1

Rohstoffmärkte, die den Handel mit Rohstoffen erleichtern.
Commodity markets, which facilitate the trading of commodities.
ParaCrawl v7.1

Neupert Ingredients steht für weltweiten Handel mit pflanzlichen Rohstoffen, Zusatzstoffen und Spezialitäten.
Neupert Ingredients stands for worldwide trade with plant-based raw materials, additives and specialities.
ParaCrawl v7.1

Was ist der Handel mit Energierohstoffen und Rohstoffen?
What is energy commodities and raw materials trading?
ParaCrawl v7.1

Der Handel mit Rohstoffen und nicht vor Ort produ­zierten Ausstattungsgütern ist 2003 vollständig liberalisiert worden.
Trade in raw materials and equipment not produced locally was fully liberalised in 2003.
TildeMODEL v2018

Angeboten wird der Handel mit Forex, Aktien, Rohstoffen, Indizes, Metallen und Energien.
Trading on Forex, Stocks, Commodities, Indices, Metals and Energies is offered.
CCAligned v1

Der Handel mit Rohstoffen war durch die Hilfe unserer besten Händler noch nie so einfach!
Trading commodities with the help of our best traders has never been so easy!
CCAligned v1

Entwicklung und Handel mit kosmetischen Rohstoffen findet in einem komplexen Umfeld gesetzlicher Vorschriften und Regularien statt.
Development and commercialisation of cosmetic raw materials take place in a complex legal environment.
ParaCrawl v7.1

Herzstück der Rohstoffinitiative ist ein regionales Zertifizierungssystem, das den Handel mit Rohstoffen transparenter machen soll.
The centrepiece of the resource initiative is a regional certification system designed to enhance transparency in the resource trade.
ParaCrawl v7.1

Der Handel mit Rohstoffen spielte eine eminent wichtige Rolle für eine koloniale Politik und Wirtschaftsform.
The trade in raw materials played an eminently important role in colonial politics and economics.
ParaCrawl v7.1

Informationsaustausch über Angelegenheiten, die den Handel mit Rohstoffen betreffen, um den bilateralen Austausch zu fördern,
To that end, the Parties shall cooperate in the following areas:
DGT v2019

Gas ist dann nur ein Thema, der Handel mit Rohstoffen ist nur ein Thema, aber das grundsätzliche Verhältnis der Europäischen Union zum größten Nachbarland im Osten auf unserem Kontinent, das muss geklärt werden.
Gas is just one issue, the trade in raw materials is just one issue, but we are talking about the fundamental relationship of the European Union with its largest neighbour on the east of our continent, and that does need to be clarified.
Europarl v8

Auf Ersuchen einer Vertragspartei kann jegliche den Handel mit Rohstoffen betreffende Frage in den Sitzungen des Gemischten Ausschusses und des Unterausschusses aufgeworfen und erörtert werden, die befugt sind, darüber im Einklang mit den in den obenstehenden Absätzen genannten Grundsätzen Beschlüsse nach Artikel 56 zu fassen.
The Parties shall endeavour to facilitate the movement of capital in order to promote the objectives of the Agreement.
DGT v2019

In der multipolaren Welt herrschen heutzutage über hundert regionale Konflikte, die hauptsächlich Opfer in der Zivilbevölkerung fordern und zudem häufig durch illegalen Waffenhandel sowie durch den Handel mit natürlichen Rohstoffen wie Öl und Diamanten finanziert werden.
Today, we are facing over one hundred regional conflicts in the multipolar world, which mainly claim civilian victims, and often too we are confronted with financed illegal trade in arms and in raw materials, such as oil and diamonds.
Europarl v8

Kurzum, der Handel mit Rohstoffen und Waren in seiner heutigen Ausprägung hat einen äußerst verzerrenden Effekt und bedarf eines multilateralen Ansatzes.
In short, the trade in raw materials and commodities, as regulated today, has a highly disruptive effect and requires a multilateral approach.
Europarl v8

Im Bericht über den Handel mit Rohstoffen und Waren wurde die Ende 2006 von der EU vorgeschlagene ultraliberale Handelspolitik ursprünglich zu Recht angeprangert, allerdings wurde der Bericht im Laufe der Zeit derart verwässert, dass ich ihn nicht länger unterstützen kann.
The report on the trade in raw materials and commodities initially comprised a just complaint against the ultraliberal trade policy proposed by the EU in late 2006. In the meantime, however, it has been toned down to such an extent that I can no longer lend it my support.
Europarl v8

Drittländer greifen immer häufiger in den Handel mit Rohstoffen ein, um Rohstoffe zum Vorteil nachgelagerter einheimischer Verwender im eigenen Land zu halten, beispielsweise durch Erhebung von Ausfuhrsteuern oder Anwendung von Doppelpreissystemen.
Third countries increasingly interfere in the trade of raw materials with a view to keeping raw materials in those countries for the benefit of domestic downstream users, for instance by imposing export taxes or operating dual pricing schemes.
DGT v2019

Aus diesem Grund muss die EU darauf drängen, dass der Handel mit Rohstoffen nicht durch Restriktionen, die nicht mit der WTO vereinbar sind, behindert wird, was vor allem für die seltenen Erden gilt.
Therefore, the EU must insist that raw-material trade is not hindered by WTO-incompatible restrictions, especially rare earth.
TildeMODEL v2018

Weiterentwicklung eines kohärenten Umweltkontensystems als ‚Satellitenkonten‘ zu den Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen, das über atmosphärische Emissionen, Energieverbrauch, Ströme natürlicher Ressourcen, Handel mit Rohstoffen, Umweltbesteuerung, Umweltschutzausgaben sowie möglicherweise umweltverträgliches Wachstum/Beschaffungswesen Aufschluss gibt;
To face these challenges, while at the same time confronted with constraints on resources, the ESS will gradually implement strategic goals defined in the ESS Vision 2020, building upon a holistic approach to reach quality and efficiency gains:
DGT v2019