Übersetzung für "Haben sich erhalten" in Englisch
Auch
einige
Fachwerkbauten
haben
sich
erhalten.
Some
timber-frame
buildings,
too,
have
been
preserved.
Wikipedia v1.0
Mit
großer
Wahrscheinlichkeit
haben
sich
Kopien
erhalten.
These
are
copies
from
the
Roman
age.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Beispiele
solcher
befestigter
Speichertürme
haben
sich
in
Westfalen
erhalten.
Most
examples
of
such
fortified
storage
towers
have
been
preserved
in
Westphalia
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Diese
Namen
haben
sich
bis
heute
erhalten.
These
full
names
conserve
today.
Wikipedia v1.0
Sieben
der
Sitzreihen
haben
sich
teilweise
erhalten.
Seven
rows
of
seats
have
been
partially
preserved.
Wikipedia v1.0
Wandmalereien
aus
dieser
Zeit
haben
sich
noch
erhalten.
Design
elements
from
that
time
have
survived.
WikiMatrix v1
Auch
deutsche
und
lateinische
Gedichte
sowie
Gebete
haben
sich
von
ihm
erhalten.
Also
German
and
Latin
poems
and
prayers
have
received
from
him.
WikiMatrix v1
Alle
Gebäude
haben
sich
bis
heute
erhalten.
All
the
buildings
have
survived
until
now.
ParaCrawl v7.1
Bart
und
Uräus
waren
als
gesonderte
Stücke
ausgeführt
und
haben
sich
nicht
erhalten.
Anis
and
Dabeer
were
masters
of
their
similar
field
and
they
were
never
disrespectful
to
one
another.
WikiMatrix v1
Verschiedene
andere
haben
sich
jedoch
erhalten,
obgleich
manchmal
in
abgeänderter
Form.
But
others
have
managed
to
survive,
though
at
times
in
a
modified
form.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
kunsthistorische
Objekte
sowie
die
Klosterbibliothek
haben
sich
erhalten.
A
number
of
art-historical
objects,
as
well
as
the
monastery’s
library,
have
survived.
ParaCrawl v7.1
Die
Tradition
des
Schnapsbrennens,
wie
die
Landwirtschaft
haben
sich
bis
heute
erhalten.
The
desillery
and
the
farming
tradition
have
survived
until
today.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
58
Prachthandschriften
aus
der
Reichenauer
Malerschule
haben
sich
bis
heute
erhalten.
At
least
58
deluxe
manuscripts
from
the
'Reichenau
School'
have
survived.
ParaCrawl v7.1
Über
300
Lorscher
Handschriften
haben
sich
bis
heute
erhalten.
More
than
300
Lorsch
manuscripts
have
survived
up
to
the
present
day.
ParaCrawl v7.1
Es
fehlt
eine
Namensnennung
und
auch
die
dreißig
Koranbände
haben
sich
nicht
erhalten.
Both
a
name
and
the
30
Qur’an
fascicles
are
missing.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wappen
haben
sich
bis
heute
erhalten
können.
Some
coat
of
arms
are
still
used
today.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Wehrmauer
haben
sich
keine
Überreste
erhalten.
Only
ruins
are
preserved
from
the
defence
wall.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
heute
leer,
aber
die
Wandmalereien
haben
sich
erhalten.
It
is
empty
today,
but
the
wallpaintings
still
remain.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostüme
selbst
haben
sich
nur
vereinzelt
erhalten.
The
costumes
themselves
have
survived
only
in
very
few
cases.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Bauten
der
Klosterherrschaft
haben
sich
bis
heute
erhalten.
Some
of
the
original
monastery’s
structures
remain
on
the
estate
to
this
day.
ParaCrawl v7.1
Einige
Teile
wie
klassizistischen
Fassade
oder
Außenwände
haben
sich
bis
heute
erhalten
geblieben.
Some
parts
such
as
classicist
facade
or
exterior
walls
have
been
preserved
until
today.
ParaCrawl v7.1
Von
den
Münzen
des
Tacitus
haben
sich
hauptsächlich
Antoniniane
erhalten.
Of
the
coins
of
Tacitus
mainly
antoninianii
have
survived.
ParaCrawl v7.1