Übersetzung für "An sich haben" in Englisch

Sie müssen etwas an sich haben.
So, they must have something.
OpenSubtitles v2018

Die Jahre sind schnell vergangen, wie sie das so an sich haben.
The years passed quickly... as the years have a way of doing.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen so etwas an sich haben.
Just something about you.
OpenSubtitles v2018

Er soll einen Zauber an sich haben.
They say there's something remarkable about him.
OpenSubtitles v2018

Diese Befehlspose, die Sie an sich haben.
That air of command that you have about you.
OpenSubtitles v2018

Wir sehen uns am Nachmittag die Burschen an, die sich beworben haben.
I didn't, and I don't want you to have a moment's worry. Hallam, they're digging trenches in Green Park!
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, Sie haben sich auf meine Kosten bestens amüsiert.
I imagine you boys have quite a laugh at my expense.
OpenSubtitles v2018

Jeder der damit umgeht, wird verfolgbare Spuren an sich haben.
Anyone who's handled it will have trace amounts on them.
OpenSubtitles v2018

Werfen Sie alle Stromleiter weg, die Sie an sich haben!
Get rid of any transmitters!
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, Sie haben sich nie verletzt.
I'm assuming you've never been injured.
OpenSubtitles v2018

Ich hasse ldealisten, weil sie immer irgendetwas Schlampiges an sich haben.
I hate an idealist. There's always something messy about them.
OpenSubtitles v2018

Die Urteile zum Bestand an Auslandsaufträgen haben sich demgegenüber nicht weiter verbessert.
In France and Belgium there are now at least signs of an end of the declining trend in production.
EUbookshop v2

Aber ich nehme an, Sie haben sich schon kennengelernt.
Looks like you've ever met.
OpenSubtitles v2018

Letztendlich scheinen Männer nur Interesse an sich selbst zu haben.
Men nowadays don't seem very interested in me either.
OpenSubtitles v2018

Einer Ihrer Männer muss ihn an sich haben.
One of your men must have it on.
OpenSubtitles v2018

Der Täter könnte noch Blut an sich haben.
The perpetrator could be wet.
OpenSubtitles v2018

Der Einfluss, den Sie an sich selbst haben, ist unendlich.
The influence that you have on yourself is infinite.
QED v2.0a

Ich liebe Waschmaschinen-Reparateure, weil sie etwas Besonderes an sich haben.
I admire washing machine repairers because there is something special about them.
QED v2.0a

Von diesem Moment an haben sich die bisher zerstreuten Elemente aneinandergefügt…
From that moment on, the separate elements until then became connected to each other…
CCAligned v1

Die Erwartungen an IT haben sich verändert.
The expectations placed upon IT have changed.
ParaCrawl v7.1

Abraham scheint etwas sehr Edles und Hochherziges an sich gehabt zu haben.
Abraham seems to have had something very noble and magnanimous about him.
ParaCrawl v7.1

Die Strohhalme an sich haben die Farben rot, blau und grün.
The straws themselves have the colors red, blue and green.
ParaCrawl v7.1

Auch meine Tests an Perlèches haben sich als erfolgreich erwiesen.
My tests on perleches have also proven successful.
ParaCrawl v7.1

Bianca erkennt, dass nur Kathy die Quittung an sich genommen haben kann.
Bianca realises that only Kathy can have picked it up.
ParaCrawl v7.1

Von Anfang an haben sich SUPERSILENT mit großer Intensität nach vorn bewegt.
Since the very beginning Supersilent have always moved forward with the greatest integrity.
ParaCrawl v7.1