Übersetzung für "Haben sich darauf geeinigt" in Englisch
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
alle
Informationen
über
Europa
besser
zu
koordinieren.
They
have
agreed
to
improve
coordination
of
European
information.
Europarl v8
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
das
Überein-kommen
untereinander
anzuwenden.
Several
Member
States
have
agreed
to
apply
it
between
themselves.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
das
Übereinkommen
untereinander
anzuwenden.
Several
of
these
Member
States
have
agreed
to
apply
it
among
themselves
TildeMODEL v2018
Fünftes
Rahmenprogramm
m
Februar
haben
sich
die
EUForschungsminister
darauf
geeinigt,
Fifth
Framework
Programme
n
February,
EU
research
ministers
agreed
to
propose
a
bud
EUbookshop v2
Die
Länder
haben
sich
darauf
geeinigt,
die
Angebotsseite
dieser
Dienste
zu
verbessern.
The
regions
('Länder')
have
agreed
to
improve
the
supply
side
for
these
services.
EUbookshop v2
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
eine
gemeinsame
Einwanderungspolitik
auf
EU-Ebene
zu
entwickeln.
They
have
agreed
to
develop
a
common
immigration
policy
at
EU
level.
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Kaufpreis
nicht
preiszugeben.
Both
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Beide
Parteien
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Kaufpreis
nicht
bekanntzugeben.
Both
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
darauf
geeinigt,
ab
2006
die
Wehrpflicht
abzuschaffen.
They
declared
to
abolish
conscription
until
2006.
ParaCrawl v7.1
Alle
Mitgliedstaaten
haben
sich
darauf
geeinigt,
den
Verwaltungsaufwand
bis
2012
um
25
%
zu
verringern.
All
Member
States
have
agreed
to
set
targets
to
reduce
administrative
costs
by
25%
by
2012.
TildeMODEL v2018
Die
drei
Gruppen
haben
sich
darauf
geeinigt,
dass
der
Ko-Vorsitz
wieder
bei
Kategorie
1
liegt.
The
three
Groups
had
agreed
that
the
co-presidency
would
revert
to
Category
1.
TildeMODEL v2018
Die
Länder
haben
sich
außerdem
darauf
geeinigt,
Maßnahmen
zur
Schaffung
eines
regionalen
Elektrizitätsmarkts
zu
ergreifen.
In
addition,
the
countries
have
agreed
to
take
steps
to
establish
a
regional
electricity
market.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
haben
sich
die
Parteien
darauf
geeinigt,
einen
pauschalen
Steuersatz
von
50
%
anzunehmen.
They
also
agreed
to
assume
a
flat
50
%
tax
rate.
DGT v2019
Sämtliche
Fraktionen
haben
sich
darauf
geeinigt,
zu
bestimmten
Fällen
17
Fragen
zu
stellen.
All
the
groups
have
reached
an
agreement
to
raise
17
questions
in
relation
to
certain
cases.
Europarl v8
Die
beiden
Unternehmen
haben
sich
darauf
geeinigt,
finanzielle
Details
der
Vereinbarung
nicht
zu
veröffentlichen.
The
companies
have
agreed
not
to
disclose
financial
details
of
the
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
haben
sich
darauf
geeinigt,
keine
finanziellen
Details
zu
der
Transaktion
bekanntzugeben.
The
parties
have
agreed
not
to
disclose
financial
terms
of
the
transaction.
ParaCrawl v7.1
Fast
alle
Länder
der
Welt
haben
sich
darauf
geeinigt,
ihren
Kohlenstoffausstoss
drastisch
zu
reduzieren.
Almost
all
the
countries
in
the
world
have
agreed
to
dramatically
lower
carbon
emissions.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
sich
jedoch
nicht
darauf
geeinigt,
welches
Projekt
das
endgültige
Projekt
sein
soll.
However,
they
have
not
reached
a
consensus
about
which
project
should
be
the
definitive
one
to
execute.
ParaCrawl v7.1
Währungen
auf
der
ganzen
Welt
haben
sich
darauf
geeinigt,
auf
einen
Gold-Asset-Backed-Standard
zurückzugreifen.
Currencies
across
the
globe
have
agreed
to
reset
to
a
gold/asset-backed
standard.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
der
EU
haben
sich
darauf
geeinigt,
dass
sie
den
am
besten
geeigneten
Kandidaten
unterstützen
werden,
der
die
hohen
Anforderungen
erfüllen
kann,
um
der
Verantwortung
dieser
sehr
wichtigen
Position
gerecht
zu
werden.
The
EU
Member
States
have
agreed
that
they
will
back
the
best
qualified
candidate
who
is
able
to
meet
the
high
standards
required
to
fulfil
the
responsibilities
attached
to
this
very
important
position.
Europarl v8
Der
Rat
und
das
Parlament
haben
sich
darauf
geeinigt,
zusätzlich
70
Mio.
ECU
für
das
SOKRATES-Programm
zur
Verfügung
zu
stellen,
so
daß
es
sich
auf
920
Mio.
ECU
beläuft.
The
Council
and
Parliament
have
reached
agreement
on
earmarking
an
additional
sum
of
ECU
70
million
for
the
Socrates
training
programme
so
it
comes
up
to
ECU
920
million.
Europarl v8
Als
Teil
dieser
Prüfung
haben
sich
die
Parteien
darauf
geeinigt,
diese
Vereinbarung
am
21.
Oktober
2013
zu
ändern.
As
part
of
this
review,
the
Parties
have
agreed
to
modify
this
Understanding
on
21
October
2013.
DGT v2019